Übersetzung für "Use and benefit" in Deutsch
Do
you
want
to
use
ProLink
and
benefit
from
extensive
and
detailed
information?
Möchten
Sie
ProLink
nutzen
und
von
umfangreichen
Informationen
profitieren?
CCAligned v1
Then,
why
shouldn’t
you
use
this
knowledge
and
benefit
from
it?
Warum
sollten
Sie
dann
dieses
Wissen
nicht
nutzen
und
davon
profitieren?
CCAligned v1
Use
our
experience
and
benefit
from:
Nutzen
Sie
unsere
Erfahrung
und
profitieren
Sie
durch:
ParaCrawl v7.1
Independent
artists
without
a
label
can
also
use
and
benefit
from
iPool.
Eigenständige
Musiker
ohne
Label
können
auch
von
iPool
profitieren.
ParaCrawl v7.1
The
use
and
benefit
of
such
an
analysis
method
are
limitless
in
principle.
Einsatz
und
Nutzen
einer
solchen
Analysemethode
sind
im
Prinzip
grenzenlos.
ParaCrawl v7.1
All
of
them
use
and
benefit
from
this
singular
training
method,
and
very
successfully
too!
Sie
alle
nutzen
und
profitieren
von
der
einzigartigen
Trainings-Methode
mit
großem
Erfolg!
ParaCrawl v7.1
Customers
in
42
countries
use
our
products
and
benefit
from
competent
on-site
support.
Kunden
in
42
Ländern
verwenden
unsere
Produkte
und
profitieren
von
der
kompetenten
Unterstützung
vor
Ort.
CCAligned v1
This
means
that
everybody
may
use,
implement
and
benefit
from
this
technology.
Das
bedeutet,
dass
jeder
diese
Technologie
nutzen,
implementieren
und
aus
ihr
Nutzen
ziehen
darf.
ParaCrawl v7.1
The
apartment
is
no
smoking
and
the
use
of
and
benefit
from
open
flames
.
Die
Wohnung
wird
nicht
geraucht
und
die
Verwendung
von
und
profitieren
von
offenen
Flammen
.
ParaCrawl v7.1
In
their
own
proposals,
the
Greens
stress
that
the
forests
must
be
considered
in
a
balanced
manner
from
the
points
of
view
of
sustainable
use,
social
benefit
and
environmental
protection.
Wir
Grünen
heben
in
unserem
eigenen
Vorschlag
hervor,
daß
der
Wald
ausgewogen
unter
dem
Aspekt
der
nachhaltigen
Nutzung,
des
gesellschaftlichen
Nutzens
und
des
Umweltschutzes
zu
behandeln
ist.
Europarl v8
I
must
say
that
some
of
the
major
users
and
some
operators
who
intend
to
use
and
benefit
from
the
possibilities
offered
by
this
trans-European
rail
network
have
recently
indicated
to
the
services
of
the
Commission
a
large
number
of
technical
or
operative
obstacles
which
hinder
the
organisation
of
international
goods
services.
Einige
wichtige
Nutzer
und
einige
Betreiber,
die
den
Verkehr
durchführen,
Gewinne
erzielen
und
die
Möglichkeiten
dieses
transeuropäischen
Schienennetzes
nutzen
wollen,
haben
die
Dienste
der
Kommission
in
letzter
Zeit
auf
eine
Vielzahl
technischer
oder
operativer
Hindernisse
aufmerksam
gemacht,
die
die
Organisation
des
internationalen
Güterverkehrs
erschweren.
Europarl v8
Taking
all
these
elements
into
account,
the
CHMP
concluded
that
the
medicinal
products
containing
benfluorex
are
harmful
under
the
normal
conditions
of
use,
and
that
the
benefit/risk
balance
for
benfluorex
is
not
considered
favourable.
Unter
Berücksichtigung
aller
dieser
Punkte
gelangte
der
CHMP
zu
der
Auffassung,
dass
Benfluorex
enthaltende
Arzneimittel
bei
normalem
Gebrauch
schädlich
sind
und
dass
die
Nutzen-Risiko-Bilanz
von
Benfluorex
nicht
als
günstig
anzusehen
ist.
ELRC_2682 v1
Two
large
clinical
trials
(WHI
and
HERS
i.e.
Heart
and
Estrogen/progestin
Replacement
Study)
showed
a
possible
increased
risk
of
cardiovascular
morbidity
in
the
first
year
of
use
and
no
overall
benefit.
Zwei
große
klinische
Studien
(WHIKombi-Studie
und
HERS
[=
Heart
and
Estrogen/Progestin
Replacement
Study])
zeigten
ein
möglicherweise
erhöhtes
Risiko
kardiovaskulärer
Morbidität
im
ersten
Jahr
der
Anwendung
und
insgesamt
keinen
Nutzen.
ELRC_2682 v1
Taking
all
these
elements
into
account,
the
CHMP
concluded
that
the
medicinal
products
containing
bufexamac
for
topical
use
are
harmful
under
the
normal
conditions
of
use,
and
that
the
benefit/risk
balance
for
bufexamac
is
not
considered
favourable.
Unter
Berücksichtigung
all
dieser
Sachverhalte
gelangte
der
CHMP
zu
dem
Schluss,
dass
die
Bufexamac
enthaltenden
Arzneimittel
zur
topischen
Anwendung
unter
normalen
Anwendungsbedingungen
schädlich
sind
und
dass
das
Nutzen/Risiko-Gleichgewicht
von
Bufexamac
als
ungünstig
zu
betrachten
ist.
ELRC_2682 v1
Heart
and
Estrogen/progestin
Replacement
Study)
showed
a
possible
increased
risk
of
cardiovascular
morbidity
in
the
first
year
of
use
and
no
overall
benefit.
Zwei
große
klinische
Studien
(WHI-
Kombi-Studie
und
HERS
[=
Heart
and
Estrogen/Progestin
Replacement
Study])
zeigten
ein
möglicherweise
erhöhtes
Risiko
kardiovaskulärer
Morbidität
im
ersten
Jahr
der
Anwendung
und
insgesamt
keinen
Nutzen.
EMEA v3
The
major
meeting
of
the
Convention
on
Biological
Diversity
taking
place
in
Nagoya,
Japan,
from
October
18-29,
is
an
opportunity
in
this
regard,
and
we
at
Kew
are
hopeful
for
positive
outcomes
in
terms
of
international
agreements
in
the
key
areas
of
biodiversity
conservation,
sustainable
use
and
access,
and
benefit-sharing.
Die
vom
18.
bis
zum
29.
Oktober
in
Nagoya,
Japan,
stattfindende
Vertragsstaatenkonferenz
zum
Übereinkommen
über
die
biologische
Vielfalt
stellt
in
dieser
Hinsicht
eine
Chance
dar,
und
wir
in
Kew
hoffen
auf
positive
Resultate
bei
internationalen
Vereinbarungen
in
den
Schlüsselbereichen
Erhaltung
der
Biodiversität,
ihrer
nachhaltigen
Nutzung,
der
Zugangsregelung
und
beim
gerechten
Vorteilsausgleich
bei
der
Nutzung.
News-Commentary v14
However,
revenue
cannot
be
recognised
for
a
licence
that
provides
a
right
to
use
the
entity's
intellectual
property
before
the
beginning
of
the
period
during
which
the
customer
is
able
to
use
and
benefit
from
the
licence.
Allerdings
können
Erlöse
aus
einer
Lizenz,
die
zur
Nutzung
des
geistigen
Eigentums
eines
Unternehmens
berechtigt,
nicht
vor
Beginn
des
Zeitraums
erfasst
werden,
in
dem
der
Kunde
die
Lizenz
verwenden
und
den
Nutzen
daraus
ziehen
kann.
DGT v2019
This
public
authority
should
also
be
encouraged
to
publicise
to
all
stakeholders
in
the
chain
the
use
and
benefit
of
such
a
code
of
practice
and
to
enforce
it.
Die
betreffende
staatliche
Behörde
sollte
außerdem
angehalten
werden,
allen
an
der
Lieferkette
Beteiligten
den
Zweck
und
den
Vorteil
eines
solchen
Verhaltenskodex
zu
vermitteln
und
seine
Einhaltung
durchzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
shareholder
structure
of
Ofex
is
primarily
stockbrokers
and
financial
institutions
which
both
use
and
benefit
significantly
from
the
quote-driven
market-maker
system.
An
Ofex
seien
vor
allem
Makler
und
institutionelle
Anleger
als
Aktionäre
tätig,
die
in
erheblichem
Maße
auf
Kursnotierungssysteme
zurückgreifen
und
von
diesen
profitieren.
DGT v2019
The
applicant
claimed
that
capital
goods
imported
duty-free
under
the
EPCG
scheme
used
in
the
unit
located
in
Khanvel
were
no
longer
in
use
and
that
the
benefit
relating
to
such
goods
should
not
be
included
in
the
numerator.
Der
Antragsteller
brachte
vor,
die
Investitionsgüter,
die
unter
der
EPCGS
zollfrei
für
den
Betrieb
in
Khanvel
eingeführt
worden
seien,
würden
nicht
mehr
genutzt,
weshalb
der
diese
Güter
betreffende
Vorteil
nicht
im
Zähler
berücksichtigt
werden
sollte.
DGT v2019
The
company
claimed
that
capital
goods
imported
duty-free
under
the
ECPG
scheme
for
use
in
the
Khanvel
unit
were
no
longer
in
use
and
that
the
benefit
relating
to
such
goods
should
not
be
included
in
the
numerator.
Das
Unternehmen
brachte
vor,
die
Investitionsgüter,
die
unter
der
EPCGS
zollfrei
für
den
Betrieb
in
Khanvel
eingeführt
worden
seien,
würden
nicht
mehr
genutzt,
weshalb
der
diese
Güter
betreffende
Vorteil
nicht
im
Zähler
berücksichtigt
werden
sollte.
DGT v2019
This
public
authority
should
also
be
encouraged
to
publicise
to
all
stakeholders
in
the
chain
the
use
and
benefit
of
such
a
code
of
practice.
Die
betreffende
staatliche
Behörde
sollte
außerdem
angehalten
werden,
allen
an
der
Lieferkette
Beteiligten
den
Zweck
und
den
Vorteil
eines
solchen
Verhaltenskodex
zu
vermitteln.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
Commission
should
review
whether
further
developments
enable
a
better
approach
to
optimising
the
use
and
benefit
from
detergents.
Die
Kommission
sollte
trotzdem
überprüfen,
ob
weitere
Entwicklungen
eine
bessere
Lösung
für
die
optimale
Verwendung
und
Nutzung
von
Detergenzien
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
distributional
implications
of
a
tax
on
the
financial
sector
are
typically
progressive,
i.e.
such
taxes
fall
more
on
the
richer
parts
of
society
than
on
its
poorer
parts,
as
the
first
make
more
use
and
benefit
more
from
the
services
provided
by
the
financial
sector.
Die
Verteilungswirkung
einer
Steuer
auf
den
Finanzsektor
ist
in
der
Regel
progressiv,
d.
h.
Steuern
belasten
eher
die
reicheren
Teile
der
Gesellschaft
als
die
ärmeren,
da
erstere
stärker
die
vom
Finanzsektor
angebotenen
Dienstleistungen
nutzen
und
davon
profitieren.
TildeMODEL v2018
These
preventive
policies
include
developing
the
concept
of
lifelong
learning
in
practice
and
in
its
widest
possible
sense,
ensuring
that
all
European
citizens
have
the
opportunity
to
use
and
benefit
from
new
information
and
communication
technologies,
and,
in
general,
creating
an
environment
in
which
the
learning
society
can
be
actively
achieved,
step
by
step,
by
the
citizens.
Prophylaktische
Ansätze
dieser
Art
sind
die
praktische
Entwicklung
und
Verbreitung
der
Idee
des
lebenslangen
Lernens,
die
Sicherstellung
der
Möglichkeit
für
alle
europäischen
Bürger,
die
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
anzuwenden
und
zu
nutzen,
und
ganz
allgemein
die
Schaffung
der
entsprechenden
Voraussetzungen
für
die
stufenweise
Erschließung
der
kognitiven
Gesellschaft
durch
die
einzelnen
Bürger.
TildeMODEL v2018