Übersetzung für "Use and benefit" in Deutsch

Do you want to use ProLink and benefit from extensive and detailed information?
Möchten Sie ProLink nutzen und von umfangreichen Informationen profitieren?
CCAligned v1

Then, why shouldn’t you use this knowledge and benefit from it?
Warum sollten Sie dann dieses Wissen nicht nutzen und davon profitieren?
CCAligned v1

Use our experience and benefit from:
Nutzen Sie unsere Erfahrung und profitieren Sie durch:
ParaCrawl v7.1

Independent artists without a label can also use and benefit from iPool.
Eigenständige Musiker ohne Label können auch von iPool profitieren.
ParaCrawl v7.1

The use and benefit of such an analysis method are limitless in principle.
Einsatz und Nutzen einer solchen Analysemethode sind im Prinzip grenzenlos.
ParaCrawl v7.1

All of them use and benefit from this singular training method, and very successfully too!
Sie alle nutzen und profitieren von der einzigartigen Trainings-Methode mit großem Erfolg!
ParaCrawl v7.1

Customers in 42 countries use our products and benefit from competent on-site support.
Kunden in 42 Ländern verwenden unsere Produkte und profitieren von der kompetenten Unterstützung vor Ort.
CCAligned v1

This means that everybody may use, implement and benefit from this technology.
Das bedeutet, dass jeder diese Technologie nutzen, implementieren und aus ihr Nutzen ziehen darf.
ParaCrawl v7.1

The apartment is no smoking and the use of and benefit from open flames .
Die Wohnung wird nicht geraucht und die Verwendung von und profitieren von offenen Flammen .
ParaCrawl v7.1

In their own proposals, the Greens stress that the forests must be considered in a balanced manner from the points of view of sustainable use, social benefit and environmental protection.
Wir Grünen heben in unserem eigenen Vorschlag hervor, daß der Wald ausgewogen unter dem Aspekt der nachhaltigen Nutzung, des gesellschaftlichen Nutzens und des Umweltschutzes zu behandeln ist.
Europarl v8

I must say that some of the major users and some operators who intend to use and benefit from the possibilities offered by this trans-European rail network have recently indicated to the services of the Commission a large number of technical or operative obstacles which hinder the organisation of international goods services.
Einige wichtige Nutzer und einige Betreiber, die den Verkehr durchführen, Gewinne erzielen und die Möglichkeiten dieses transeuropäischen Schienennetzes nutzen wollen, haben die Dienste der Kommission in letzter Zeit auf eine Vielzahl technischer oder operativer Hindernisse aufmerksam gemacht, die die Organisation des internationalen Güterverkehrs erschweren.
Europarl v8

Taking all these elements into account, the CHMP concluded that the medicinal products containing benfluorex are harmful under the normal conditions of use, and that the benefit/risk balance for benfluorex is not considered favourable.
Unter Berücksichtigung aller dieser Punkte gelangte der CHMP zu der Auffassung, dass Benfluorex enthaltende Arzneimittel bei normalem Gebrauch schädlich sind und dass die Nutzen-Risiko-Bilanz von Benfluorex nicht als günstig anzusehen ist.
ELRC_2682 v1

Two large clinical trials (WHI and HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) showed a possible increased risk of cardiovascular morbidity in the first year of use and no overall benefit.
Zwei große klinische Studien (WHIKombi-Studie und HERS [= Heart and Estrogen/Progestin Replacement Study]) zeigten ein möglicherweise erhöhtes Risiko kardiovaskulärer Morbidität im ersten Jahr der Anwendung und insgesamt keinen Nutzen.
ELRC_2682 v1

Taking all these elements into account, the CHMP concluded that the medicinal products containing bufexamac for topical use are harmful under the normal conditions of use, and that the benefit/risk balance for bufexamac is not considered favourable.
Unter Berücksichtigung all dieser Sachverhalte gelangte der CHMP zu dem Schluss, dass die Bufexamac enthaltenden Arzneimittel zur topischen Anwendung unter normalen Anwendungsbedingungen schädlich sind und dass das Nutzen/Risiko-Gleichgewicht von Bufexamac als ungünstig zu betrachten ist.
ELRC_2682 v1

Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) showed a possible increased risk of cardiovascular morbidity in the first year of use and no overall benefit.
Zwei große klinische Studien (WHI- Kombi-Studie und HERS [= Heart and Estrogen/Progestin Replacement Study]) zeigten ein möglicherweise erhöhtes Risiko kardiovaskulärer Morbidität im ersten Jahr der Anwendung und insgesamt keinen Nutzen.
EMEA v3

The major meeting of the Convention on Biological Diversity taking place in Nagoya, Japan, from October 18-29, is an opportunity in this regard, and we at Kew are hopeful for positive outcomes in terms of international agreements in the key areas of biodiversity conservation, sustainable use and access, and benefit-sharing.
Die vom 18. bis zum 29. Oktober in Nagoya, Japan, stattfindende Vertragsstaatenkonferenz zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt stellt in dieser Hinsicht eine Chance dar, und wir in Kew hoffen auf positive Resultate bei internationalen Vereinbarungen in den Schlüsselbereichen Erhaltung der Biodiversität, ihrer nachhaltigen Nutzung, der Zugangsregelung und beim gerechten Vorteilsausgleich bei der Nutzung.
News-Commentary v14

However, revenue cannot be recognised for a licence that provides a right to use the entity's intellectual property before the beginning of the period during which the customer is able to use and benefit from the licence.
Allerdings können Erlöse aus einer Lizenz, die zur Nutzung des geistigen Eigentums eines Unternehmens berechtigt, nicht vor Beginn des Zeitraums erfasst werden, in dem der Kunde die Lizenz verwenden und den Nutzen daraus ziehen kann.
DGT v2019

This public authority should also be encouraged to publicise to all stakeholders in the chain the use and benefit of such a code of practice and to enforce it.
Die betreffende staatliche Behörde sollte außerdem angehalten werden, allen an der Lieferkette Beteiligten den Zweck und den Vorteil eines sol­chen Verhaltenskodex zu vermitteln und seine Einhaltung durchzusetzen.
TildeMODEL v2018

The shareholder structure of Ofex is primarily stockbrokers and financial institutions which both use and benefit significantly from the quote-driven market-maker system.
An Ofex seien vor allem Makler und institutionelle Anleger als Aktionäre tätig, die in erheblichem Maße auf Kursnotierungssysteme zurückgreifen und von diesen profitieren.
DGT v2019

The applicant claimed that capital goods imported duty-free under the EPCG scheme used in the unit located in Khanvel were no longer in use and that the benefit relating to such goods should not be included in the numerator.
Der Antragsteller brachte vor, die Investitionsgüter, die unter der EPCGS zollfrei für den Betrieb in Khanvel eingeführt worden seien, würden nicht mehr genutzt, weshalb der diese Güter betreffende Vorteil nicht im Zähler berücksichtigt werden sollte.
DGT v2019

The company claimed that capital goods imported duty-free under the ECPG scheme for use in the Khanvel unit were no longer in use and that the benefit relating to such goods should not be included in the numerator.
Das Unternehmen brachte vor, die Investitionsgüter, die unter der EPCGS zollfrei für den Betrieb in Khanvel eingeführt worden seien, würden nicht mehr genutzt, weshalb der diese Güter betreffende Vorteil nicht im Zähler berücksichtigt werden sollte.
DGT v2019

This public authority should also be encouraged to publicise to all stakeholders in the chain the use and benefit of such a code of practice.
Die betreffende staatliche Behörde sollte außerdem angehalten werden, allen an der Lieferkette Beteiligten den Zweck und den Vorteil eines sol­chen Verhaltenskodex zu vermitteln.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the Commission should review whether further developments enable a better approach to optimising the use and benefit from detergents.
Die Kommission sollte trotzdem überprüfen, ob weitere Entwicklungen eine bessere Lösung für die optimale Verwendung und Nutzung von Detergenzien ermöglichen.
TildeMODEL v2018

The distributional implications of a tax on the financial sector are typically progressive, i.e. such taxes fall more on the richer parts of society than on its poorer parts, as the first make more use and benefit more from the services provided by the financial sector.
Die Verteilungswirkung einer Steuer auf den Finanzsektor ist in der Regel progressiv, d. h. Steuern belasten eher die reicheren Teile der Gesellschaft als die ärmeren, da erstere stärker die vom Finanzsektor angebotenen Dienstleistungen nutzen und davon profitieren.
TildeMODEL v2018

These preventive policies include developing the concept of lifelong learning in practice and in its widest possible sense, ensuring that all European citizens have the opportunity to use and benefit from new information and communication technologies, and, in general, creating an environment in which the learning society can be actively achieved, step by step, by the citizens.
Prophylaktische Ansätze dieser Art sind die praktische Entwicklung und Verbreitung der Idee des lebenslangen Lernens, die Sicherstellung der Möglichkeit für alle europäischen Bürger, die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien anzuwenden und zu nutzen, und ganz allgemein die Schaffung der entsprechenden Voraussetzungen für die stufenweise Erschließung der kognitiven Gesellschaft durch die einzelnen Bürger.
TildeMODEL v2018