Übersetzung für "Urban people" in Deutsch
In
fact,
we're
an
urban
world,
where
people
live
in
urban
areas.
Wir
leben
in
einer
urbanen
Welt
und
die
Menschen
in
städtischen
Gebieten.
TED2020 v1
The
first
time
in
the
city
coped
with
urban
people.
Das
erste
Mal
in
der
Stadt
zurechtgekommen,
mit
Stadtmenschen.
ParaCrawl v7.1
I
have
just
read
“Warum
der
Mensch
glaubt”
by
Martin
Urban
(“Why
People
Believe”).
Ich
habe
gerade
„Warum
der
Mensch
glaubt“
von
Martin
Urban
gelesen.
ParaCrawl v7.1
J
Balvin
Ay
Vamos
2014
Latin
Urban
People
usually
play:
J
Balvin
Ay
Vamos
2014
Latin
Urban
Andere
User
spielten:
ParaCrawl v7.1
Cargon
3.0
is
the
series
for
casual
urban
people.
Cargon
3.0
ist
die
Kollektion
für
den
modernen
Stadtmenschen.
ParaCrawl v7.1
The
mission
is
to
makes
modern
designer
furniture
available
for
urban
people
all
over
the
world.
Die
Mission
lautet:
Moderne
Designermöbel
urbanen
Menschen
weltweit
zugänglich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
urban
centres,
people
want
clean,
highly
mobile
cities.
Besonders
in
Ballungszentren
wollen
die
Menschen
saubere,
hochmobile
Städte.
ParaCrawl v7.1
Nature,
people,
urban
area
and
surroundings
–
its
multifaceted
nature
knows
no
bounds.
Natur,
Menschen,
Stadtgebiet
und
Umgebung
–
der
Facettenreichtum
kennt
keine
Grenzen.
ParaCrawl v7.1
Urban
environments
make
people
more
productive
than
on
the
farm.
Menschen,
die
in
der
Stadt
leben,
sind
produktiver
als
die
auf
dem
Bauernhof.
TED2020 v1
Even
today,
for
millions
of
people
urban
life
has
become
more
precarious
than
ever
before.
Schon
heute
gestaltet
sich
die
urbane
Lebenswelt
für
Millionen
von
Menschen
brisanter
als
je
zuvor.
ParaCrawl v7.1
New
customers
-
Get
urban,
young
people
to
visit
your
venue.
Neue
Kunden
-
Bringen
Sie
urbane,
junge
Leute
dazu,
Ihr
Restaurant
zu
besuchen.
CCAligned v1
In
an
age
of
technological
integration
and
urban
life,
people
turn
to
the
natural
world
for
a
wilderness
experience.
Im
Zeitalter
der
Globalisierung
und
des
Großstadtlebens
wenden
sich
die
Menschen
wieder
vermehrt
der
Natur
zu.
ParaCrawl v7.1
When
times
are
hard,
people
have
to
do
things
for
themselves,
and
right
across
the
world,
Oxford,
Omaha,
Omsk,
you
can
see
an
extraordinary
explosion
of
urban
farming,
people
taking
over
land,
taking
over
roofs,
turning
barges
into
temporary
farms.
In
schwierigen
Zeiten
müssen
Menschen
sich
selbst
helfen,
und
überall
auf
der
Welt
-
ob
in
Oxford,
Omaha
oder
Omsk
-
lässt
sich
ein
explosionsartiger
Anstieg
städtischer
Landwirtschaft
beobachten:
Menschen,
die
Land
übernehmen,
die
Hausdächer
erobern,
die
Frachtkähne
in
provisorische
Landwirtschaftsfläche
verwandeln.
TED2013 v1.1
In
many
urban
areas,
many
people
live
in
constant
fear
for
their
lives
as
a
result
of
drug-related
violence,
with
communities
being
regulated
not
through
consensus
but
by
threats
and
intimidation.
In
vielen
städtischen
Gebieten
leben
zahlreiche
Menschen
auf
Grund
von
mit
Drogen
zusammenhängender
Gewalt
in
ständiger
Todesangst,
und
die
Gemeinwesen
werden
nicht
im
Konsens,
sondern
mit
Drohung
und
Einschüchterung
regiert.
MultiUN v1
In
July
2009
in
collaboration
with
Gallery
Belvedere
Singapore,
he
designed
the
sculpture
group
"Urban
People"
an
exciting
and
iconic
public
art
installation
in
the
heart
of
Orchard
Road,
in
front
of
the
ION
Orchard
and
The
Orchard
Residences
in
Singapore.
Im
Juli
2009
in
Zusammenarbeit
mit
der
Galerie
Belvedere
Singapur,
entwarf
er
die
Skulpturen-Gruppe
"Urban
People"
eine
spannende
und
ikonischen
Kunst
im
öffentlichen
Raum
Installation
im
Herzen
der
Orchard
Road,
direkt
vor
dem
ION
Orchard
Building
in
Singapur.
Wikipedia v1.0