Übersetzung für "Urban oasis" in Deutsch

Along the river is the urban oasis run by the WWF.
Entlang des Flusses ist die urbane Oase des WWF.
CCAligned v1

Resort meets rooftop in the Conrad's Purobeach urban oasis.
In der urbanen Oase des Conrad Purobeach trifft Resort auf Dachterrasse.
ParaCrawl v7.1

The 2Ciels Boutique Hotel is an urban oasis in the centre of Marrakesh.
Das 2Ciels Boutique Hotel ist eine städtische Oase mitten im Zentrum von Marrakesch.
ParaCrawl v7.1

Discover an urban oasis nestled amid the sparkling towers of Damansara City.
Entdecken Sie die urbane Oase zwischen den glänzenden Bürotürmen von Damansara City.
ParaCrawl v7.1

Six D.o.g.s is an urban oasis at the heart of the throbbing city.
Das Six D.o.g.s ist eine urbane Oase inmitten der pulsierenden Stadt.
ParaCrawl v7.1

See flora flourishing in an urban oasis at the Brooklyn Botanical Garden.
Sehen Sie Flora in einer städtischen Oase im Brooklyn Botanical Garden.
ParaCrawl v7.1

In the heart of Lisbon, there is a true urban oasis in Inspira Santa Marta Hotel.
Im Herzen Lissabons findet man diese wahrhaftige Oase – das Inspira Santa Marta Hotel.
ParaCrawl v7.1

The apartment was the perfect urban oasis for me and my family including 3 kids.
Die Wohnung war die perfekte urbane Oase für mich und meine Familie mit 3 Kindern.
ParaCrawl v7.1

Please inform Urban Oasis Cottage in advance of your expected arrival time.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Urban Oasis Cottage Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit.
ParaCrawl v7.1

Informaţii importante Please inform Urban Oasis Cottage in advance of your expected arrival time.
Wichtige Informationen Bitte teilen Sie der Unterkunft Urban Oasis Cottage Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit.
ParaCrawl v7.1

I do not benefit from advantages Welcome to a luxurious urban oasis in central Singapore.
Ich profitiere nicht von Vorteilen Willkommen in einer urbanen Luxus-Oase im Zentrum von Singapur.
ParaCrawl v7.1

A true urban oasis, a luxurious atmosphere and impressive views over Madrid are all waiting for you.
Eine echte städtische Oase, ein luxuriöses Ambiente und ein atemberaubender Blick über Madrid erwarten Sie.
ParaCrawl v7.1

And then under those panels we thought about the roof like a new public space with gathering areas and bars that would create this urban oasis.
Unter diesen Panels stellten wir uns das Dach als neuen öffentlichen Raum mit Aufenthaltsräumen und Bars vor, der diese urbane Oase erschafft.
TED2020 v1

So if you go back into the parking, into the corridors, it's almost like traveling into a parallel universe from cars and colors, into this sort of south-facing urban oasis.
Wenn man jetzt vom Parkhaus durch die Gänge geht, ist es fast wie eine Reise durch ein Paralleluniversum aus bunten Autos und Farben zu dieser urbane Oase in Südlage.
TED2013 v1.1

The banking metropolis with the cool skyline is not a stony city juggernaut, but rather an urban oasis, a very green city.
Die Bankenmetropole mit der kühlen Skyline ist kein steinerner Großstadt-Moloch, sondern eine urbane Oase, eine sattgrüne Stadt.
ParaCrawl v7.1

New York's most famous green space is something to behold: an urban oasis removed from the bustle of the surrounding street grid.
New Yorks bekannteste Grünfläche ist ein unvergesslicher Anblick: eine urbane Oase, die Sie den Tumult der Stadt vergessen lässt.
ParaCrawl v7.1

In the heart of Palma, in the old district of Calatrava, it is this unique space that offers visitors a pleasant urban oasis.
Im Herzen von Palma, in der Altstadt von Calatrava, ist es dieser einzigartigen Raum, die den Besuchern eine angenehme urbane Oase bietet.
CCAligned v1

When Dubai's climate turns balmy, the terrace outside becomes an urban oasis amidst skyscrapers and trees.
Sobald das Klima in Dubai etwas milder geworden ist, verwandelt sich die Aussenterrasse zu einer beliebten Oase inmitten von Wolkenkratzern und Bäumen.
ParaCrawl v7.1

Step into 3B in Barranco and immerse yourself into a boutique-style urban oasis designed for convenient and affordable modern travel.
Treten Sie ein in 3B in Barranco und tauchen in ein Boutique-Stil urbane Oase für bequeme und kostengünstige modernen Reisens entwickelt sich.
ParaCrawl v7.1