Übersetzung für "Upon closing" in Deutsch

Upon the bakery’s closing, the recipe was purchased.
Nach der Schließung der Brennerei wurde das Inventar verkauft.
WikiMatrix v1

The graphical date is saved upon closing the sheet.
Das Blatt wird automatisch beim Schließen von Visio gespeichert.
ParaCrawl v7.1

The sheet itself is automatically stored upon closing Visio.
Das Blatt selber wird automatisch beim Schließen von Visio gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Upon closing the company will pay a finder's fee of 56,380 shares.
Mit Abschluss des Erwerbs zahlt das Unternehmen eine Vermittlungsgebühr von 56.380 Aktien.
ParaCrawl v7.1

Upon closing this position, $544.00 will be credited to your account.
Zum Zeitpunkt der Schließung dieser Position werden Ihrem Konto $544,00 gutgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Upon closing your browser, the cookie is automatically deleted from your computer.
Nach dem Schließen Ihres Browsers wird das Cookie automatisch von Ihrem Computer gelöscht.
ParaCrawl v7.1

Some cookies are stored only temporarily and are erased upon closing the browser.
Einige Cookies werden nur temporär gespeichert und beim Schließen des Browsers gelöscht.
ParaCrawl v7.1

Rehabilitation and permitting activities will begin immediately upon closing of the acquisition .
Rehabilitation und Genehmigungsverfahren würden unmittelbar nach Abschluss der Akquisition begonnen.
ParaCrawl v7.1

Fixed a problem related to deleting the cache upon closing SiteKiosk (2375).
Problem beim Löschen des Cache beim Schließen von SiteKiosk behoben (2375).
ParaCrawl v7.1

Upon closing, the company will pay approximately US$560 million in cash.
Nach Inkrafttreten wird das Unternehmen dafür rund 560 US-Dollar in bar zahlen.
ParaCrawl v7.1

Upon closing the wizard, the potential is immediately assigned to the connection.
Nach dem Schließen des Assistenten erhält die Verbindung dann sofort das Potenzial.
ParaCrawl v7.1

Upon closing of the lid, all four housing parts stabilize each other mutually.
Mit dem Schließen des Deckels stabilisieren sich alle vier Gehäuseteile gegenseitig.
EuroPat v2

The dash-dotted line 30 c represents the resulting force of the opening actor upon closing.
Die Strich-Punkt-Linie 30c stellt die resultierende Kraft des Öffnungsaktors beim Schließen dar.
EuroPat v2

The locking mechanism 15, 16 is therefore no longer acted upon in the closing sense.
Das Gesperre 15, 16 wird also nicht mehr in zuziehendem Sinne beaufschlagt.
EuroPat v2

Upon closing, the joint is lifted by the support of the force transmission element.
Beim Schließen wird das Gelenk durch die Lagerung des Kraftübertragungselementes angehoben.
EuroPat v2

By overcoming the holding torque the locking connection is released upon closing of the luggage compartment.
Durch Überwindung des Haltemoments wird die Rastverbindung beim Schließen des Gepäckfaches gelöst.
EuroPat v2

This can also be performed automatically upon closing of the rear hatch.
Das kann auch beim Schließen der Heckklappe selbsttätig ablaufen.
EuroPat v2

The priority valve 92 is acted upon in the closing direction by the pressure in the pump line 34 .
In Schließrichtung wird das Prioritätsventil 92 vom Druck in der Pumpenleitung 34 beaufschlagt.
EuroPat v2

Upon closing the door 32, the connection is re-established.
Beim Schliessen der Türe 32 wird die Verbindung wieder hergestellt.
EuroPat v2

Expediently, the valves are acted upon in the closing direction by a closing spring.
Die Stößel werden zweckmäßigerweise in Schließrichtung der Ventile durch eine Schließfeder beaufschlagt.
EuroPat v2

The issue was two times oversubscribed upon order book closing.
Bei Schließung der Bücher war die Emission zweifach überzeichnet.
ParaCrawl v7.1

However, nothing is printed yet upon closing this box.
Beim Verlassen der Box wird aber noch nichts gedruckt.
ParaCrawl v7.1

All cookies are automatically deleted from your computer upon closing the browser.
Alle Cookies werden jedoch nach dem Schließen Ihres Browsers von Ihrem Computer gelöscht.
ParaCrawl v7.1

The commission is due upon closing the contract in cash.
Die Provision ist bei Vertragsabschluss in bar fällig.
ParaCrawl v7.1

Altair will commence these activities immediately upon closing of the acquisition .
Altair wird mit diesen Arbeiten unmittelbar nach Abschluss der Akquisition beginnen.
ParaCrawl v7.1

Upon closing of the Agreement ZincNyx will become a 100% owned subsidiary of the Company.
Bei Vollzug des Vertrags wird ZincNyx zu einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1