Übersetzung für "Updated contract" in Deutsch
Updated
order
processing
contract
that
now
outlines
how
we
treat
the
data
of
your
customers
Aktualisierter
Auftragsbearbeitungsvertrag,
der
nun
skizziert,
wie
wir
mit
den
Daten
Ihrer
Kunden
umgehen.
ParaCrawl v7.1
Average
cost
of
labor
including
the
thirteenth,
fourteenth,
travel,
overtime,
and
last
updated
contract.
Durchschnittliche
Lohnkosten
einschließlich
der
dreizehnten,
vierzehnten,
Reisen,
Überstunden,
und
zuletzt
aktualisiert
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
the
maintenance
contract,
updated
versions
of
the
Software
shall
be
made
available
as
soon
as
reasonably
practicable
to
ensure
that
end-users
implement
such
versions.
Wenn
Sie
über
einen
solchen
Wartungsvertrag
verfügen,
erhalten
Sie
aktualisierte
Versionen
der
Software
so
schnell
wie
unter
den
gegebenen
Bedingungen
möglich,
um
diese
Versionen
Ihren
Endnutzern
bereitstellen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
We
offer
different
solutions
to
ensure
that
your
machines
are
up
to
date
and
that
their
operation
is
optimal,
updated
maintenance
contract
for
new
tickets
...
Wir
bieten
verschiedene
Lösungen
an,
um
sicherzustellen,
dass
Ihre
Maschinen
auf
dem
neuesten
Stand
sind
und
der
Betrieb
ein
optimaler,
aktualisierter
Wartungsvertrag
für
neue
Tickets
ist
...
CCAligned v1
We
will
take
care
of
it
right
away
and
send
you
the
latest
update
contract.
Wir
kümmern
uns
umgehend
darum
und
senden
Ihnen
den
aktuellen
Update
Vertrag
zu.
CCAligned v1
Or
have
your
priorities
changed
and
you
need
to
update
the
contract?
Oder
haben
sich
Ihre
Prioritäten
verändert,
sodass
Sie
den
Vertrag
abändern
müssen?
ParaCrawl v7.1
The
update
contract
ensures
fast
and
cost
effective
integration
of
new
features.
Der
Update-Vertrag
stellt
eine
schnelle
und
kostengünstige
Integration
der
Neuerungen
sicher.
ParaCrawl v7.1
The
updated
lists
of
Contracting
Authorities
in
the
EU
can
be
found
on:
Die
aktualisierten
Listen
mit
den
Vergabestellen
in
der
EU
können
unter
folgender
URL
abgerufen
werden:
TildeMODEL v2018
Through
that
that
we
have
update
contracts,
we
always
cooperate
the
most
current
version
of
ePlan.
Dadurch
das
wir
Updateverträge
haben,
arbeiten
wir
immer
mit
den
aktuellsten
Version
von
ePlan.
ParaCrawl v7.1
These
partners
might
also
help
you
in
dealing
with
technical
issues
such
as
booking
the
rounding
differences
in
your
accounts,
converting
the
amount
of
the
company's
capital
into
euros,
updating
existing
contracts
and
so
on.
Diese
Partner
können
Ihnen
auch
bei
der
Bewältigung
technischer
Probleme,
wie
der
Verbuchung
der
Rundungsdifferenzen,
der
Umstellung
des
Geschäftskapitals
auf
Euro,
der
Aktualisierung
bestehender
Verträge
usw.
helfen.
EUbookshop v2
This
means
updating
DPAs
with
Mercuri
Urval's
suppliers
as
well
as
updating
contracts
with
our
clients
clarifying
our
responsibilities.
Dies
bedeutet
die
Aktualisierung
der
AVVs
mit
den
Lieferanten
von
Mercuri
Urval
sowie
die
Aktualisierung
der
Verträge
mit
unseren
Kunden
zur
Klärung
unserer
Verantwortlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Suppose
you
have
a
user
task
called
"Review
contract",
an
exclusive
gateway
and
the
two
user
tasks
"Print
contract"
and
"Update
contract":
Sie
können
zum
Beispiel
eine
Aktivität
namens
"Vertrag
prüfen",
ein
exklusives
Gateway
und
zwei
weitere
Aktivitäten
"Vertrag
drucken"
und
"Vertrag
updated"
haben:
ParaCrawl v7.1
Updated
modules
are
automatically
made
available
to
all
customers
with
a
corresponding
update
contract
and
all
SaaS
customers
who
have
licensed
the
affected
modules.
Modul-Updates
werden
allen
Kunden
mit
einem
entsprechenden
Update-Vertrag
und
allen
SaaS-Kunden,
die
die
betroffenen
Module
lizenziert
haben,
automatisch
zur
Verfügung
gestellt.
CCAligned v1
Recent
media
reports
have
suggested
that
updated
contracts
currently
being
discussed
with
European
Investment
Bank
clients
are
preparing
for
Greece
to
leave
the
Euro.
In
einigen
Medien
wurde
vor
kurzem
darüber
berichtet,
dass
aktualisierte
Finanzierungsverträge,
die
derzeit
mit
Kunden
der
Europäischen
Investitionsbank
erörtert
werden,
den
Ausstieg
Griechenlands
aus
der
Eurozone
vorsehen.
ParaCrawl v7.1