Übersetzung für "Up to my ears" in Deutsch
Joe,
I'm
up
to
my
ears
in
work.
Joe,
ich
steck
bis
über
beide
Ohren
in
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
up
to
my
ears...
in
financial
statements,
business,
forecasts.
Ich
werde
bis
zu
den
Ohren
in
Auszügen,
Geschäftspapieren
und
Schätzungen
stecken.
OpenSubtitles v2018
I've
been
up
to
my
ears
in
puke.
Ich
steckte
bis
über
beide
Ohren
in
Kotze.
OpenSubtitles v2018
I'm
up
to
my
ears
in
gambling
debt.
Ich
stecke
bis
zu
den
Ohren
in
Spielschulden.
OpenSubtitles v2018
I
am
up
to
my
ears
here.
Ich
stecke
bin
zu
den
Ohren
in
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
be
up
to
my
ears
in
edible
arrangements
trying
to
make
this
thing
right.
Ich
werde
bis
zu
den
Ohren
in
essbaren
Wiedergutmachungen
stecken.
OpenSubtitles v2018
Creeping
thence
steadily
up
to
my
ears
and
laving
me
softly
all
over,
Und
immer
höher
hinauf
zu
meinen
Ohren,
gelinde
mich
badend
über
und
über:
ParaCrawl v7.1
If
I
chopped
the
feet
off
of
every
guy
that
gave
Breena
two
looks...
I
would
be
up
to
my
ears
in
toe
cheese.
Hätte
ich
die
Füße
von
jedem
abgehackt,
der
Breena
mehr
als
einmal
ansieht...
würde
ich
bis
zu
meinen
Ohren
in
Zehenkäse
stecken.
OpenSubtitles v2018
I
was
managing
myself
back
then,
I
was
up
to
my
ears
in
work
and
had
far
too
little
time
to
train.
Ich
habe
mich
damals
selbst
gemanagt,
hatte
wahnsinnig
viel
um
die
Ohren
und
viel
zu
wenig
Zeit
zum
Trainieren.
ParaCrawl v7.1
Hey,
look...
if
I
hold
it
up
to
my
ear,
I
can
hear
the
ocean...
Schau...wenn
ich
es
mir
ans
Ohr
halte,
höre
ich
das
Meer...
OpenSubtitles v2018
I
took
the
mussel
back
to
the
hotel
and
kept
holding
it
up
to
my
ear.
Und
ich
hab
die
Muschel
mit
ins
Hotel
genommen
und
mir
ans
Ohr
gehalten
die
ganze
Zeit.
OpenSubtitles v2018