Übersetzung für "Up the game" in Deutsch
Swept
up
in
the
blame
game,
the
US
is
doing
the
opposite.
Die
in
ihrem
Schwarzer-Peter-Spiel
befangenen
USA
tun
das
Gegenteil.
News-Commentary v14
I'm
sorry,
ladies
and
gentlemen,
if
I
held
up
the
game.
Verzeihen
Sie,
dass
ich
das
Spiel
aufhielt.
OpenSubtitles v2018
Roge,
I
don't
want
to
hold
up
the
game.
Roge,
ich
will
nicht
das
Spiel
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
break
up
the
game.
Ich
werde
das
Spiel
gleich
beenden.
OpenSubtitles v2018
You're
not
gonna
break
up
the
game?
Du
wirst
doch
nicht
unsere
Spielrunde
auflösen?
OpenSubtitles v2018
Uh,
I'm
just
finishing
up
the
game.
Ich
stelle
nur
noch
das
Spiel
fertig.
OpenSubtitles v2018
And
we
ended
up
losing
the
biggest
game
of
the
year
by
seven
runs.
Und
wir
haben
das
größte
Spiel
des
Jahres
mit
sieben
Läufen
verloren.
OpenSubtitles v2018
Let's
finish
up
the
game
first.
Lass
uns
erst
das
Spiel
beenden.
OpenSubtitles v2018
He's
cleaning
up
the
game
you
love.
Er
räumt
das
Spiel,
welches
du
so
liebst,
auf.
OpenSubtitles v2018
And
you're
the
one
jamming
me
about
speeding
up
the
end
game?
Und
du
bist
derjenige,
der
mich
antreibt
meinen
Ausstieg
zu
beschleunigen?
OpenSubtitles v2018
I
didn't
have
proof
until
Nathan
showed
up
at
the
game
that
night.
Ich
hatte
keinen
Beweis,
bis
Nathan
an
dem
Abend
beim
Spiel
auftauchte.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
break
up
the
game.
Tut
mir
leid,
dass
ich
das
Spiel
unterbreche.
OpenSubtitles v2018
Has
he
given
up
on
the
game
already?
Hat
er
sich
aus
unserem
Spiel
zurückgezogen?
OpenSubtitles v2018
So,
what
happens,
of
course,
is
that
just
as
we
up
our
game,
the
villains
up
theirs.
Aber
wenn
wir
aufrüsten,
rüsten
auch
die
Verbrecher
auf.
OpenSubtitles v2018
I
just
clean
up
after
the
game
is
over.
Ich
räume
nur
auf,
wenn
das
Spiel
vorbei
ist.
OpenSubtitles v2018
I
drank
too
much
and
threw
up
at
the
football
game.
Ich
trank
zu
viel
und
kotzte
beim
Football
Spiel.
OpenSubtitles v2018