Übersetzung für "Unprofitably" in Deutsch

No person... shall spend his time idly or unprofitably, under the pain of... punishment.
Niemand... soll seine Zeit untätig oder unnütz verbringen, unter Androhung von... Bestrafung.
ParaCrawl v7.1

However, for at least one of the companies investigated, there was an abnormally high level of stocks, which the company attributed to its commercial decision not to sell at unprofitably low market prices.
Bei einem der untersuchten Unternehmen waren die Lagerbestände jedoch ungewöhnlich hoch, was das Unternehmen mit seiner Geschäftsentscheidung begründete, die Ware nicht zu unrentablen Billigpreisen zu verkaufen.
DGT v2019

The basic compounds added serve as catalysts and accordingly do not have to be employed in stoichiometric amounts; however, it is of course unprofitable to use very large amounts of catalysts, but on the other hand the reaction proceeds at an unprofitably slow rate if the amounts of catalyst are too small.
Die zugesetzten basischen Verbindungen dienen als Katalysatoren und müssen demgemäß nicht in stöchiometrischen Mengen eingesetzt werden, jedoch ist es naturgemäß unwirtschaftlich, sehr große Katalysatorenmengen zu verwenden, andererseits aber kann bei zu kleinen Katalysatormengen die Reaktion unwirtschaftlich langsam ablaufen.
EuroPat v2

The control device according to the invention has the major advantage that the power consumed in the additional auxiliary heating system neither leads to a disadvantageous increase in the temperature of the actual power control device or the master switch, nor is it unprofitably lost.
Der erfindungsgemäss ausgestaltete Regelgerät besitzt den grossen Vorteil, dass die in der zusätzlichen Hilfsbeheizung verbrauchte Leistung weder zu einer nachteiligen Erhöhung der Temperatur des eigentlichen Leistungssteuergerätes oder des Hauptschalters führt, noch unnütz verloren geht.
EuroPat v2

Furthermore, these deposits obstruct dissipation of the polymerization heat through the reactor walls, which results in unprofitably long reaction times.
Die Beläge behindern außerdem die Abfuhr der Polymerisationswärme durch die Reaktorwandungen, wodurch unwirtschaftliche, lange Reaktionszeiten in Kauf genommen werden müssen.
EuroPat v2

Whether it is the most important picture of the life, the faith, the dangers and the temptations of the primitive Christians in Asia Minor, and it contains wholesome and uncompromising, not harsh and intolerant, exhortation, such as Christian Churches in all ages may not unprofitably lay to heart.
Ob es das wichtigste Bild des Lebens ist, der Glaube, die Gefahren und Versuchungen der primitiven Christen in Kleinasien, und es enthält gesund und kompromisslos, nicht harte und intolerante Ermahnungen, wie etwa christliche Kirchen aller Zeiten, mögen sich nicht unrentabel zu Herzen liegen.
ParaCrawl v7.1

These treasures were the mining of Pageos, and the rest of Greece, barely profitable or unprofitably, with the result that their exploitation decline seen.
Diese Schätze haben die Minen Paggeo, und der Rest von Griechenland, kaum rentabel oder unrentabel, daraus resultierende Rückgang gesehen, ihre Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1

Sometimes specifics of business assume that permanent staff to hold simply unprofitably therefore resort to I will engage interim employees.
Manchmal vermutet die Besonderheit des Business, dass das ständige Personal, einfach unrentabel zu halten, deshalb zur Miete der vorübergehenden Mitarbeiter herbeilaufen.
ParaCrawl v7.1