Übersetzung für "Unprofitably" in Deutsch
No
person...
shall
spend
his
time
idly
or
unprofitably,
under
the
pain
of...
punishment.
Niemand...
soll
seine
Zeit
untätig
oder
unnütz
verbringen,
unter
Androhung
von...
Bestrafung.
ParaCrawl v7.1
However,
for
at
least
one
of
the
companies
investigated,
there
was
an
abnormally
high
level
of
stocks,
which
the
company
attributed
to
its
commercial
decision
not
to
sell
at
unprofitably
low
market
prices.
Bei
einem
der
untersuchten
Unternehmen
waren
die
Lagerbestände
jedoch
ungewöhnlich
hoch,
was
das
Unternehmen
mit
seiner
Geschäftsentscheidung
begründete,
die
Ware
nicht
zu
unrentablen
Billigpreisen
zu
verkaufen.
DGT v2019
The
basic
compounds
added
serve
as
catalysts
and
accordingly
do
not
have
to
be
employed
in
stoichiometric
amounts;
however,
it
is
of
course
unprofitable
to
use
very
large
amounts
of
catalysts,
but
on
the
other
hand
the
reaction
proceeds
at
an
unprofitably
slow
rate
if
the
amounts
of
catalyst
are
too
small.
Die
zugesetzten
basischen
Verbindungen
dienen
als
Katalysatoren
und
müssen
demgemäß
nicht
in
stöchiometrischen
Mengen
eingesetzt
werden,
jedoch
ist
es
naturgemäß
unwirtschaftlich,
sehr
große
Katalysatorenmengen
zu
verwenden,
andererseits
aber
kann
bei
zu
kleinen
Katalysatormengen
die
Reaktion
unwirtschaftlich
langsam
ablaufen.
EuroPat v2
The
control
device
according
to
the
invention
has
the
major
advantage
that
the
power
consumed
in
the
additional
auxiliary
heating
system
neither
leads
to
a
disadvantageous
increase
in
the
temperature
of
the
actual
power
control
device
or
the
master
switch,
nor
is
it
unprofitably
lost.
Der
erfindungsgemäss
ausgestaltete
Regelgerät
besitzt
den
grossen
Vorteil,
dass
die
in
der
zusätzlichen
Hilfsbeheizung
verbrauchte
Leistung
weder
zu
einer
nachteiligen
Erhöhung
der
Temperatur
des
eigentlichen
Leistungssteuergerätes
oder
des
Hauptschalters
führt,
noch
unnütz
verloren
geht.
EuroPat v2
Furthermore,
these
deposits
obstruct
dissipation
of
the
polymerization
heat
through
the
reactor
walls,
which
results
in
unprofitably
long
reaction
times.
Die
Beläge
behindern
außerdem
die
Abfuhr
der
Polymerisationswärme
durch
die
Reaktorwandungen,
wodurch
unwirtschaftliche,
lange
Reaktionszeiten
in
Kauf
genommen
werden
müssen.
EuroPat v2
Whether
it
is
the
most
important
picture
of
the
life,
the
faith,
the
dangers
and
the
temptations
of
the
primitive
Christians
in
Asia
Minor,
and
it
contains
wholesome
and
uncompromising,
not
harsh
and
intolerant,
exhortation,
such
as
Christian
Churches
in
all
ages
may
not
unprofitably
lay
to
heart.
Ob
es
das
wichtigste
Bild
des
Lebens
ist,
der
Glaube,
die
Gefahren
und
Versuchungen
der
primitiven
Christen
in
Kleinasien,
und
es
enthält
gesund
und
kompromisslos,
nicht
harte
und
intolerante
Ermahnungen,
wie
etwa
christliche
Kirchen
aller
Zeiten,
mögen
sich
nicht
unrentabel
zu
Herzen
liegen.
ParaCrawl v7.1
These
treasures
were
the
mining
of
Pageos,
and
the
rest
of
Greece,
barely
profitable
or
unprofitably,
with
the
result
that
their
exploitation
decline
seen.
Diese
Schätze
haben
die
Minen
Paggeo,
und
der
Rest
von
Griechenland,
kaum
rentabel
oder
unrentabel,
daraus
resultierende
Rückgang
gesehen,
ihre
Ausbeutung.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
specifics
of
business
assume
that
permanent
staff
to
hold
simply
unprofitably
therefore
resort
to
I
will
engage
interim
employees.
Manchmal
vermutet
die
Besonderheit
des
Business,
dass
das
ständige
Personal,
einfach
unrentabel
zu
halten,
deshalb
zur
Miete
der
vorübergehenden
Mitarbeiter
herbeilaufen.
ParaCrawl v7.1