Übersetzung für "Unless otherwise notified" in Deutsch
If
you
cancel
your
booking
MORE
THAN
14
days
preceding
your
check-in
date,
a
cancellation
fee
equivalent
to
15%
of
the
total
booking
value
or
INR
750,
whichever
is
the
greater
amount,
unless
notified
otherwise
by
email.
Wenn
Sie
Ihre
Buchung
von
mehr
als
14
Tagen
vor
dem
Check-in
Datum,
eine
Stornogebühr
von
15%
des
Gesamtbetrags
der
Reservierung
Wert
oder
INR
750,
wobei
der
höhere
Betrag
wird,
sofern
nicht
anders
per
E-Mail
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
Unless
you
are
otherwise
notified,
any
transfers
of
your
personal
data
from
within
the
European
Economic
Area
(EEA)
to
third
parties
outside
the
EEA
will
be
based
on
an
adequacy
decision
or
are
governed
by
the
standard
contractual
clauses
(a
copy
of
which
can
be
obtained
through
the
contact
information
included
below).
Sofern
Sie
nicht
anderweitig
benachrichtigt
werden,
basiert
eine
Weitergabe
Ihrer
personenbezogenen
Daten
aus
dem
Europäischen
Wirtschaftraum
(EWR)
an
Dritte
außerhalb
des
EWR
auf
einer
Angemessenheitsentscheidung
oder
unterliegt
den
EU-Standardvertragsklauseln
(eine
Kopie
der
Standardvertragsklauseln
ist
mit
dem
unten
angefÃ1?4gten
Kontaktformular
erhältlich).
ParaCrawl v7.1
Unless
otherwise
notified
in
writing,
Scand
will
treat
any
communications,
remarks,
questions,
requests,
or
suggestions
as
non-confidential
--
and
Scand
will
be
entitled
to
use
any
such
information
or
submissions
for
any
commercial,
promotional
or
other
purpose
whatsoever,
without
compensation
to
you
or
anyone
making
such
a
submission.
Scand
Ltd.
wird
ohne
anderweitige
schriftliche
Benachrichtigung
jeden
Schriftwechsel,
Bemerkungen,
Fragen
oder
Vorschläge
als
nicht
vertraulich
behandeln
–
und
Scand
Ltd.
behält
sich
das
Recht
vor,
diese
Informationen
oder
Eingaben
unentgeltlich
für
jede
Art
von
kommerziellem
Zweck
und/oder
zur
Werbung,
etc.
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
Unless
otherwise
specified,
booking
payments
are
non-refundable.If
you
cancel
your
booking
MORE
THAN
14
days
preceding
your
check-in
date,
a
cancellation
fee
equivalent
to
15%
of
the
total
booking
value
or
INR
750,
whichever
is
the
greater
amount,
unless
notified
otherwise
by
email.
Sofern
nicht
anders
angegeben,
werden
die
Buchungszahlungen
nicht
zurückerstattet.Wenn
Sie
Ihre
Buchung
von
mehr
als
14
Tagen
vor
dem
Check-in
Datum,
eine
Stornogebühr
von
15%
des
Gesamtbetrags
der
Reservierung
Wert
oder
INR
750,
wobei
der
höhere
Betrag
wird,
sofern
nicht
anders
per
E-Mail
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1