Übersetzung für "United states administration" in Deutsch
The
United
States
administration
has
unequivocally
spoken
up
against
this.
Die
Regierung
der
USA
hat
sich
eindeutig
dagegen
ausgesprochen.
Europarl v8
Up
to
the
end
of
the
year,
the
United
States
administration
has
displayed
firmness
in
its
resistance
to
protectionist
pressures.
Bis
zum
Jahresende
hat
die
amerikanische
Regierung
dem
protektionistischen
Druck
energisch
widerstanden.
EUbookshop v2
I
have
negotiated
with
many
people
from
the
United
States
administration.
Ich
habe
mit
zahlreichen
Regierungsvertretern
der
Vereinigten
Staaten
verhandelt.
Europarl v8
The
United
States
administration
tells
us
that
is
not
the
case.
Die
Verwaltung
der
Vereinigten
Staaten
sagt
uns,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
Europarl v8
These
ships
are
owned
by
the
United
States
military
administration
and
are
no
longer
in
operation.
Diese
Schiffe
sind
Eigentum
der
Militärverwaltung
der
Vereinigten
Staaten
und
nicht
mehr
in
Betrieb.
Europarl v8
These
top-level
talks
were
followed
by
numerous
contacts
between
the
Commission's
departments
and
the
United
States
Administration:
i
Diesen
Gesprächen
auf
höchster
Ebene
folgten
zahkeiche
Kontakte
zwischen
den
KommissionsdienststeUen
und
der
amerikanischen
Regierung
:
EUbookshop v2
Despite
Larijani's
harsh
criticism
of
the
United
States,
the
US
Administration
was
not
fully
disappointed.
Ungeachtet
der
harschen
Kritik
Larijanis
an
den
USA
zeigte
sich
die
US-Administration
nicht
völlig
enttäuscht.
ParaCrawl v7.1
By
its
behaviour
the
United
States
administration
blatantly
violates
its
obligations
under
Art.
Durch
ihr
Verhalten
verletzt
die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
ganz
offenkundig
ihre
Verpflichtungen
nach
Art.
ParaCrawl v7.1
For
the
first
time,
the
United
States
has
an
administration
committed
to
building
solutions,
and
there
are
also
positive
signals
from
other
countries,
such
as
Japan.
Zum
ersten
Mal
haben
die
Vereinigten
Staaten
eine
Regierung,
die
sich
zur
Erarbeitung
von
Lösungen
verpflichtet
hat,
und
auch
andere
Länder,
wie
Japan,
haben
positive
Signale
gegeben.
Europarl v8
But
under
Title
4,
which
is
the
provision
which
requires
the
United
States
Government
to
exclude
individuals
from
entering
the
country
if
they
are
targeted
under
this
legislation,
and
you
have
heard
from
Mr
Cassidy
that
applies
to
families
of
individuals,
individual
companies
have
received
letters
from
the
United
States
Administration
indicating
in
some
cases
that
they
are
suspect,
in
some
cases
a
little
bit
more
than
that.
Im
Rahmen
von
Titel
4
jedoch,
jener
Bestimmung,
wonach
die
US-Regierung
für
bestimmte
Personen
ein
Einreiseverbot
verhängen
muß,
wenn
sie
unter
diese
Gesetzgebung
fallen
-
und
wie
Sie
von
Herrn
Cassidy
gehört
haben,
gilt
dies
für
Familienangehörige
von
Einzelpersonen
-
haben
Einzelunternehmen
von
der
US-Administration
Briefe
erhalten,
in
denen
in
einigen
Fällen
mitgeteilt
wurde,
daß
sie
verdächtigt
sind,
und
in
einigen
anderen
Fällen
noch
etwas
mehr.
Europarl v8
The
United
States
Administration
has
always
been
very
serious
throughout
this
century
about
supporting
its
film
and
TV
industry.
Die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
betrieb
das
ganze
Jahrhundert
hindurch
die
Unterstützung
ihrer
Film-
und
Fernsehindustrie
immer
sehr
ernsthaft.
Europarl v8
On
the
subject
of
the
provision
of
information
to
Parliament,
the
Commission
provided
the
Committee
on
Energy
with
information
on
the
progress
of
the
negotiations
with
the
United
States
administration
during
the
course
of
those
negotiations
at
the
meetings
in
December
of
1994
and
January
and
March
of
1995,
while
the
negotiations
were
still
in
progress,
that
is
to
say.
Was
nun
die
Unterrichtung
des
Parlaments
betrifft,
so
hat
die
Europäische
Kommission
den
Energieausschuß
des
Europäischen
Parlaments
über
die
Fortschritte
bei
den
Verhandlungen
mit
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
bei
den
Tagungen
im
Dezember
1994
sowie
im
Januar
und
März
1995
informiert,
während
diese
Verhandlungen
noch
im
Gange
waren.
Europarl v8
Weakened
by
certain
developments
at
home
and
abroad,
the
United
States
administration
has
been
unable
to
withstand
the
enormous
pressure
exerted
by
a
number
of
American
banana
multinationals,
and
is
preparing
to
take
the
law
into
its
own
hands.
Die
amerikanische
Regierung,
geschwächt
durch
bestimmte
innen-
und
außenpolitische
Gegebenheiten,
konnte
dem
enormen
Druck
einiger
amerikanischer
Bananenmultis
nicht
widerstehen
und
will
Justiz
üben.
Europarl v8
In
the
name
of
humanity
we
urge
the
United
States
Administration
to
take
prompt
care
of
its
native
son.
Im
Namen
der
Menschlichkeit
fordern
wir
von
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten,
sich
unverzüglich
um
den
Sohn
ihres
Landes
zu
kümmern.
Europarl v8
Any
deal
would
have
to
lead
to
Congress
adopting
the
legislative
amendments
to
permit
a
waiver
of
Title
4
of
the
Helms-Burton
Act;
and
the
United
States'
Administration
would
also
have
to
grant
a
multilateral
regime
waiver
under
the
D'Amato
Act.
Jede
Abmachung
dieser
Art
würde
zwangsläufig
dazu
führen,
daß
der
Kongreß
Gesetzesänderungen
verabschieden
müßte,
die
einen
Verzicht
auf
Titel
4
des
Helms-Burton-Gesetzes
zulassen,
und
die
Verwaltung
der
Vereinigten
Staaten
würde
auch
einen
Verzicht
auf
ein
multilaterales
Regime
gemäß
den
D'Amato
-Bestimmungen
gestatten
müssen.
Europarl v8
There
is
a
general
assumption
that
we
want
to
maintain
and
improve
relationships
at
all
levels
in
the
United
States
-
the
administration
and
the
Congress.
Allgemein
wird
davon
ausgegangen,
daß
wir
die
Beziehungen
zu
den
Vereinigten
Staaten
auf
allen
Ebenen
beibehalten
und
verbessern
wollen
-
d.
h.
unsere
Beziehungen
zur
Regierung
und
zum
Kongreß.
Europarl v8
We
have
condemned
-
and
I
have
condemned
-
the
attitude
of
the
United
States
administration
as
being
mistaken,
amongst
other
things.
But
their
attitude
cannot
be
used
as
a
reason
for
detaining,
imprisoning
and
sentencing
all
those
who
do
not
comply
with
the
dictates
of
the
single
party,
which
in
Cuba
is
the
Communist
Party.
Wir
haben
-
ich
habe
es
getan
-
diese
Haltung
der
nordamerikanischen
Regierung
unter
anderem
deshalb
verurteilt,
weil
sie
ein
Fehler
ist,
aber
diese
Haltung
darf
nicht
dazu
verwendet
werden,
alle
diejenigen
festzunehmen,
einzusperren
und
zu
verurteilen,
die
sich
nicht
dem
Diktat
der
einzigen
Partei
unterwerfen,
die
in
Kuba
die
kommunistische
Partei
ist.
Europarl v8
Those
are
the
conclusions
which
the
Council
itself
has
drawn
from
the
Commission's
agreement
with
the
United
States
administration.
Hier
endet
die
Schlußfolgerung,
die
der
Rat
aus
der
zwischen
der
Kommission
und
der
US-Regierung
getroffenen
Vereinbarung
selbst
gezogen
hat.
Europarl v8
Obviously,
in
the
negotiations,
the
United
States
administration
will
also
have
to
be
satisfied,
but
it
is
not
something
that
is
going
to
be
unilaterally
imposed
on
us.
Natürlich
muß
bei
den
Verhandlungen
auch
die
Verwaltung
der
Vereinigten
Staaten
zufriedengestellt
werden,
aber
es
ist
nicht
etwas,
was
uns
einfach
unilateral
auferlegt
werden
kann.
Europarl v8
The
United
States
administration,
for
its
part,
is
aware
that
imposing
trade
barriers
would
harm
countries
that
have
been
seriously
affected
by
economic
problems.
But
it
is
also
facing
strong
internal
pressure
to
react
to
the
recent
fluctuations
in
steel
imports.
Die
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
ihrerseits
ist
sich
bewußt,
daß
die
Errichtung
von
Handelshindernissen
Ländern
schaden
könnte,
die
von
ernsthaften
wirtschaftlichen
Problemen
betroffen
sind,
sie
unterliegt
aber
auch
einem
starken
innenpolitischen
Druck,
der
auf
Reaktionen
angesichts
der
jüngsten
Schwankungen
in
den
Stahlimporten
drängt.
Europarl v8