Übersetzung für "Unit pricing" in Deutsch

It also displays the pricing identifiers of unit prices (Pricing identifiers (sales)).
Dort sind die Preisfindungskennzeichen der Einzelpreise ersichtlich (Preisfindungskennzeichen (Vertrieb)).
ParaCrawl v7.1

Finally, unit pricing can help prevent consumers from being confused by certain types of packaging.
Schließlich kann die Preisangabe je Maßeinheit die Verbraucher vor Irreführung durch bestimmte Verpackungsarten bewahren.
TildeMODEL v2018

If it is useless and indeed meaningless to apply unit pricing to certain areas of goods, then why not allow the Commission the original text covered by Recital 7?
Wenn aber die Angabe des Preises je Maßeinheit bei bestimmten Gruppen von Erzeugnissen keinen Nutzen bringt und in der Tat sinnlos ist, warum beläßt man es dann nicht bei dem ursprünglich Text, den die Kommission in Erwägung 7 vorgeschlagen hat?
Europarl v8

Parliament has also said that certain products should be excluded where it would be nonsense insisting on unit pricing, such as furniture and so on.
Das Parlament hat sich auch dafür ausgesprochen, bestimmte Erzeugnisse von dieser Regelung auszunehmen, und zwar dann, wenn ein Bestehen auf der Angabe des Preises je Maßeinheit nicht sinnvoll ist, wie z.B. bei Möbeln.
Europarl v8

The amendment means that the Member States will be unable to exempt sales of works of art and antiques from the unit pricing obligation.
Demnach haben die Mitgliedstaaten keine Möglichkeit mehr, den Verkauf von Kunstgegenständen von der Pflicht zur Angabe des Preises je Maßeinheit auszunehmen.
Europarl v8

I cannot see how you would apply unit pricing to antiques.
Ich kann nicht einsehen, warum die Kennzeichnung mit Preisen je Maßeinheit auch für Antiquitäten gelten soll.
Europarl v8

Given the complexity of ‘unit pricing’, such protection laws will ensure that the current sale of the British pint of milk is not put at risk.
Angesichts der Komplexität der „Angabe von Preisen nach Maßeinheit“ wird mit solchen Schutzvorschriften sichergestellt, dass das derzeit auf dem Markt befindliche britische Pint Milch nicht in Gefahr gerät.
Europarl v8

Furthermore, thanks to the existing directive on unit pricing (pricing per kilogram or litre), they will also continue to be able to compare the prices of different packaging sizes easily in the future.
Und im Rahmen der bestehenden Richtlinie zu Preisangaben per Maßeinheit (Kilo/Liter) werden sie Preise unterschiedlicher Packungsgrößen auch in Zukunft ohne weiteres vergleichen können.
Europarl v8

Firstly, to protect the consumers, particularly those most vulnerable, such as the elderly and the partially sighted, who have far from fully understood the unit pricing laid down in 1998.
Zunächst sollen die Verbraucher, vor allem die schutzbedürftigsten Gruppen unter ihnen, wie ältere oder sehbehinderte Personen, geschützt werden, die bei weitem nicht die 1998 festgelegten Preisangaben nach Maßeinheit in vollem Umfang verstanden haben.
Europarl v8

EU legislation requires unit pricing so that the price for a standard amount must be displayed, and this helps consumers to compare prices fairly.
Die EU-Rechtsvorschriften verlangen die Angabe des Preises nach Maßeinheit, so dass der Preis für eine Standardmenge angegeben sein muss, und das hilft dem Verbraucher, Preise fair zu vergleichen.
Europarl v8

It urges the Commission to come forward with proposals for unit pricing to be imposed on all products by all Member States, and which offer at least the same level of protection for the consumer as is in place in those Member States that have implemented the present Directives.
Der Ausschuß drängt die Kommission, Vorschläge für die von allen Mitgliedstaaten für alle Erzeugnisse vorzuschreibende obligatorische Preisangabe je Maßeinheit vorzulegen, die allen Verbrauchern einen Schutz bietet, der mindestens so gut ist wie der Schutz, den die Verbraucher derzeit in jenen Mitgliedstaaten genießen, welche die jetzigen Richtlinien umgesetzt haben.
TildeMODEL v2018

The study carried out by the Commission shows that only a substantial minority (39%) of small retail businesses in the fifteen old Member States regards unit pricing as a burden for small retailers.
Aus der Studie der Kommission geht hervor, dass nur eine – allerdings beachtliche – Minderheit (39 %) der kleinen Einzelhandelsgeschäfte in den 15 alten Mitgliedstaaten die Preisangabe je Maßeinheit als Belastung für kleine Einzelhandelsgeschäfte betrachtet.
TildeMODEL v2018

It gives transparency, which is especially relevant for the visually impaired, for whom labelling information is often inaccessible and who find it hard to read unit pricing information.
Der Markt wird dadurch transparenter, was besonders für Sehbehinderte wichtig ist, denn diesen fällt es häufig schwer, die Angaben auf den Etiketten und damit auch die Grundpreiskennzeichnung zu erkennen.
TildeMODEL v2018

Clear and legible packaging labelling, including the 'on shelf unit pricing' and pack size, together with continued monitoring of deceptive packaging legislation, will overcome this issue.
Dem wird durch klare und lesbare Etikettierung, auch bei der Angabe des Preises nach Maßeinheit sowie der Verpackungsgröße auf dem Regal, und durch fortgesetzte Überwachung der Rechtsvorschriften über Mogelpackungen ent­ge­gen­gewirkt werden.
TildeMODEL v2018

It is hoped therefore that clear and legible labelling, including the on shelf unit pricing and pack size, will overcome this issue, to prevent the stifling of product development, innovation and competitiveness.
Dem wird hoffentlich durch klare und lesbare Etikettierung, auch bei der Angabe des Preises nach Maßeinheit sowie der Verpackungsgröße auf dem Regal, entgegengewirkt werden können, um eine Blockierung von Produktentwicklung, Innovation und Wettbe­werbsfähigkeit zu verhindern.
TildeMODEL v2018

National consumer protections authorities should therefore pay particular attention to the enforcement of the Directives on unfair commercial practices and unit pricing.
Aus diesem Grund sollten die nationalen Verbraucherschutzbehörden ihr Augenmerk besonders auf die Durchsetzung der Richtlinien über unlautere Geschäftspraktiken und die Preisangabe nach Maßeinheit richten.
TildeMODEL v2018

Note should be taken that unit pricing does not appear to be universal across Europe and often appears in small print on shelf labelling.
Es muss darauf hingewiesen werden, dass die Angabe des Preises nach Maßeinheit offensichtlich nicht in ganz Europa verbreitet und häufig klein gedruckt auf den Preisschildern am Regal zu finden ist.
TildeMODEL v2018

Achievements have already been made through rules on unit pricing, food claims, nutrition labelling, traceability and labelling of genetically modified products.
Es wurden bereits Erfolge erzielt mit Vorschriften über die Angabe des Preises je Maßeinheit, Lebensmittelangaben, die Nährwertkennzeichnung sowie über die Rückverfolgbarkeit und die Kennzeichnung genetisch veränderter Produkte.
TildeMODEL v2018

Retailers that already indicate the unit price are keener to have unit pricing obligatory for all retailers than enterprises who benefit from the derogation.
Einzelhändlern, die diese Angabe bereits vornehmen, ist mehr daran gelegen, die Preisangabe je Maßeinheit für alle Einzelhändler verbindlich zu machen, als Unternehmen, die in den Genuss der Ausnahmeregelung kommen.
TildeMODEL v2018

The Committee expresses the hope and expectation that the severance of the present link between standardized series and unit pricing will provide a strong impetus to trade and industry to reach agreements in this area through the standardization process where it is useful.
Er hofft und erwartet, daß die Aufhebung der derzeitigen Verknüpfung von standardisierten Reihen und Preisangabe je Maßeinheit für Handel und Industrie ein starker Anreiz sein wird, sich in diesem Bereich auf Standardisierungen dort zu einigen, wo sie sinnvoll sind.
TildeMODEL v2018

Meetings have been held with Member States on 'Unit pricing' (in January 1999), on 'Distance selling' (October 1999), and on 'Comparative advertising' and 'Injunctions ' (November 1999).
Erörtert wurden die Themen „Grundpreiskennzeichnung“ (Januar 1999), „Fernabsatz“ (Oktober 1999) und „vergleichende Werbung“ sowie „Unterlassungsklagen“ (November 1999).
TildeMODEL v2018

Deregulation is justified in the light of the increased transparency offered by Community consumer legislation requiring the indication of unit pricing and prohibiting misleading practices and advertising.
Gerechtfertigt ist diese Deregulierung aufgrund der größeren Transparenz durch das gemeinschaftliche Verbraucherrecht, das die Angabe des Preises je Maßeinheit vorschreibt und irreführende Praktiken und Werbemaßnahmen verbietet.
TildeMODEL v2018