Übersetzung für "Unique identity" in Deutsch
This
information
provides
a
unique
identity
to
the
Luxembourg
culinary
landscape
and
the
products
of
its
soil.
Dies
Informationen
geben
der
kulinarischen
Landschaft
Luxemburgs
und
ihren
Produkten
eine
eigene
Identität.
ELRA-W0201 v1
Your
mind
is
independent
now
with
its
own
unique
identity.
Ihr
Geist
ist
jetzt
unabhängig
und
hat
eine
eigene,
einzigartige
Identität.
OpenSubtitles v2018
Each
distinctive
item
represents
a
unique
identity.
Jeder
unverwechselbaren
Artikel
stellt
eine
einzigartige
Identität.
ParaCrawl v7.1
Harrogate
Spring
Water
has
a
unique
brand
identity.
Die
Marke
Harrogate
Spring
Water
hat
eine
einzigartige
Markenidentität.
ParaCrawl v7.1
The
two
cultures
have
merged
to
build
a
city
with
a
unique
identity.
Die
beiden
Kulturen
verschmelzen
und
geben
der
Stadt
ihre
besondere
Identität.
ParaCrawl v7.1
Increasing
numbers
of
people
strive
to
give
their
car
its
own
unique
identity.
Immer
mehr
Menschen
wollen
ihrem
Auto
eine
eigene
Identität
geben.
ParaCrawl v7.1
Its
unique
identity
distinguishes
it
from
other
alternatives
on
the
market.
Seine
einzigartige
Identität
unterscheidet
es
von
anderen
Alternativen
auf
dem
Markt.
ParaCrawl v7.1
It
gives
your
mobile
app
a
unique
digital
identity.
Ihre
mobile
App
erhält
somit
eine
einzigartige
digitale
Identität.
ParaCrawl v7.1
Portugal
is
a
region
steeped
in
history
and
possesses
its
own
unique
cultural
identity.
Portugal
ist
eine
geschichtsträchtige
Region
und
besitzt
eine
eigene
einzigartige
kulturelle
Identität.
ParaCrawl v7.1
An
unique
visual
identity
is
key
for
a
successful
communication.
Ein
eindeutiges
Markenbild
ist
die
Basis
für
jede
erfolgreiche
Kommunikation.
CCAligned v1
Rx
has
a
unique
identity
with
the
Tx.
Rx
ist
über
eine
eindeutige
Identität
mit
dem
Tx
verbunden.
CCAligned v1
The
.VEGAS
domain
provides
an
online
identity
unique
and
specific
to
the
city
of
Las
Vegas.
Die
.VEGAS-Domain
bietet
der
Stadt
Las
Vegas
eine
einzigartige
und
besondere
Online-Identität.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
specific
values
makes
up
a
unique
identity.
Aus
der
Zusammensetzung
von
spezifischen
Werten
resultiert
die
einzigartige
Identität.
ParaCrawl v7.1
Each
single
unique
product
delivers
a
unique
identity.
Jede
einzelne
einzigartiges
Produkt
liefert
eine
einzigartige
Identität.
ParaCrawl v7.1
These
are
all
elements
of
the
brand
narrative,
the
unique
identity
of
your
store.
Diese
sind
alle
Elemente
der
Marke
Erzählung,
die
einzigartige
Identität
Ihres
Shops.
ParaCrawl v7.1
Each
version
has
its
own
character
and
unique
identity.
Jede
Version
hat
ihren
eigenen
Charakter
und
unverwechselbare
Identität.
ParaCrawl v7.1
The
car
therefore
has
a
personal
and
unique
identity.
Das
Auto
hat
somit
einen
eigenen
Ausweis,
eine
Identität.
ParaCrawl v7.1
Through
a
combination
of
all
these
factors,
Karl
Holzapfel
achieves
wines
with
a
unique
identity.
Karl
Holzapfel
erzielt
durch
die
Kombination
dieser
Faktoren
Weine
mit
besonderer
Identität.
ParaCrawl v7.1
This
gave
the
game
a
unique
playful,
digital
identity.
Dies
gab
dem
Spiel
eine
einzigartig
spielerische,
digitale
Identität.
ParaCrawl v7.1
The
cryptID
is
the
unique
and
unalterable
identity
of
a
user.
Die
cryptID
ist
die
eindeutige
und
unverfälschbare
Identität
eines
Nutzers.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
global
village
is
fighting
for
its
own,
unique
identity.
Gleichzeitig
ringt
das
globale
Dorf
um
das
Eigene,
das
Einzigartige.
ParaCrawl v7.1
The
Lighting
Masterplan
is
the
script
for
creating
a
unique
urban
identity.
Der
Licht
Masterplan
ist
das
Drehbuch
zur
Schaffung
einer
eigenen
urbanen
Identität.
ParaCrawl v7.1
And
each
woman,
having
made
it
the,
will
give
it
unique
identity.
Und
jede
Frau,
seine
gemacht,
wird
ihm
die
eigenartige
Individualität
geben.
ParaCrawl v7.1
We
develop
a
unique
identity
for
new
or
existing
facilities.
Wir
entwickeln
für
neue
oder
bestehende
Räume
eine
unverwechselbare
Identität.
ParaCrawl v7.1
The
cryptID
is
the
unique
and
immutable
Identity
of
a
user.
Die
cryptID
ist
die
eindeutige
und
unverfälschbare
Identität
eines
Nutzers.
ParaCrawl v7.1