Übersetzung für "Uniform pricing" in Deutsch

Supplier-pricing review introduces uniform standards for pricing.
Die Prüfung des Lieferantenpricing führt einheitliche Standards für die Preisgestaltung ein.
ParaCrawl v7.1

Uniform pricing of courses and accommodation offer full flexibility when choosing and changing course locations.
Einheitliche Preise für Kurse und Unter­künfte geben Ihnen volle Flexibilität bei Auswahl und Wechsel des Kursorts.
CCAligned v1

It is known that not uniform pricing schedule and the participation of the individual companies could be limited to certain parts of the entire network (single tickets, multi-journey tickets, season tickets, half-price tickets collective, etc.).
Zudem kennt er kein einheitliches Preisschema und die Teilnahme der einzelnen Unternehmen kann sich auf einzelne Teile des gesamten Verbundes beschränken (Einzelbillette, Mehrfahrtenkarten, Abonnemente, Halbtaxabo, Kollektivbillette usw.).
WikiMatrix v1

The Bank has already adapted its uniform pricing approach to some degree to take into account the varying costs of different categories of loans (notably a lower margin for large loans and for loans with repeat borrowers).
Die Bank hat ihre Politik der einheitlichen Zinsfestsetzung bereits in gewissem Maße angepaßt, um den unterschiedlichen Kosten verschiedener Darlehenskategorien Rechnung zu tragen (insbesondere eine geringere Marge für große Darlehen und für Darlehen an regelmäßige Darlehensnehmer).
EUbookshop v2

The Green Paper we are debating gives notice of specific legislative proposals, such as a proposed directive on port dues, a regulatory framework for the liberalisation of the port services market, facilitating the participation of private capital in port activities, the adoption of uniform pricing principles, etc., supposedly to improve the 'competitiveness' of ports, whereas in reality it promotes cost cutting and increased profits for private capital with major adverse consequences for society as a whole, on the pretext that there are prospects for the further development of international trade, for increasing European exports and for intensifying competition against other major ports outside Europe.
Mit dem zur Debatte stehenden Grünbuch werden konkrete legislative Vorschläge angekündigt, beispielsweise der Vorschlag für eine Richdinie zu den Hafengebühren, der ordnungspolitische Rahmen für die Liberalisierung des Hafendienstmarktes, die Erleichterung der Beteiligung des privaten Sektors an Hafenaktivitäten, die Annahme einheitlicher Grundsätze für die Anlastung der Kosten usw., womit angeblich eine Stärkung der „Wettbewerbsfähigkeit" der Häfen erzielt werden soll, obwohl in Wirklichkeit die Senkung der Kosten und die Erhöhung der Profite des Privatkapitals bei erheblichen negativen Konsequenzen für die Gesellschaft insgesamt vorangetrieben werden.
EUbookshop v2

The subjects discussed at the meeting included the exchange of information about their sales volume in order to keep their market shares constant, intensive consultation about enquiries from and quotations to customers, the application of uniform prices and a uniform pricing system for the various product types.
Die während dieser Besprechung behandelten Themen umfaßten u. a. einen Austausch von Informationen über abgesetzte Tonnagen zwecks Beibehaltung der eigenen Marktgröße, einen intensiven Meinungsaustausch in Sachen Anfragen von und Angebote an Kunden sowie die Anwendung einheitlicher Preise und eines einheitlichen Systems für die Preisgestaltung für die verschiedenen Erzeugnistypen.
EUbookshop v2

Therefore we are exploring new pricing models that are tailored to the dynamics of each healthcare system, rather than a uniform pricing structure.
Aus diesem Grund prüfen wir neue Preismodelle, die – anstelle einer einheitlichen Preisstruktur – auf die Dynamik der einzelnen Gesundheitssysteme zugeschnitten sind.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a uniform, reasonable pricing model helps – for example, all drinks at the same low price.
Des Weiteren hilft ein einheitliches, nachvollziehbares Preismodell – beispielsweise alle Getränke für den gleichen niedrigen Preis.
ParaCrawl v7.1

We are exploring new pricing models that are tailored to the dynamics of each healthcare system, rather than a uniform pricing structure.
Wir prüfen neue Preismodelle, die - anstelle einer einheitlichen Preisstruktur - auf die Dynamik der einzelnen Gesundheitssysteme zugeschnitten sind.
ParaCrawl v7.1

Germany's largest regional transport association offers a uniform pricing system for local public transport in the 11 cities and 15 counties linked to the system.
Der größte regionale Verkehrsverbund Deutschlands bietet in den angeschlossenen elf Städten und 15 Landkreisen ein einheitliches Tarifsystem für den öffentlichen Nahverkehr.
ParaCrawl v7.1

Bernotat: "A uniform global carbon pricing system would allow efficient technologies to reduce carbon emissions where they achieve maximum benefits for the climate.
Bernotat: „Eine global einheitliche CO2-Preisbildung ermöglicht es, effiziente Technologien zur Reduzierung von CO2-Emissionen dort einzusetzen, wo sie dem Klima am meisten nutzen.
ParaCrawl v7.1

This heterogeneity, and the inefficiency that goes along with it, might be overcome by senior SBBS as a standardised Eurozone-wide low-risk asset, which could be used as a uniform pricing benchmark or to collateralise repo and derivatives transactions.
Diese Heterogenität sowie die damit einhergehende Ineffizienz könnte durch Senior-SBBS als standardisierte, risikoarme Anlage für die gesamte Eurozone überwunden werden, und diese könnte als einheitlicher Maßstab für die Preissetzung oder zur Besicherung von Repo- und Derivate-Transaktionen herangezogen werden.
ParaCrawl v7.1

A common organization for sheepmeat implied uniform prices in the Community.
Eine Markt organisation für Schaffleisch setzt einheitliche Preise in der Gemeinschaft voraus.
EUbookshop v2

In addition, services will be offered at a uniform price and quality level.
Preise und Qualität sollen einheitlich sein.
EUbookshop v2

From then on, uniform and binding prices were regularly updated at fair time.
Von nun an wurden regelmäßig zur Messezeit einheitliche und verbindliche Preise aktualisiert.
ParaCrawl v7.1