Übersetzung für "Unified front" in Deutsch

And that's easier when we present a unified front to the media.
Das ist einfacher, wenn wir als Einheit vor den Medien erscheinen.
OpenSubtitles v2018

What happened to "unified front"?
Was ist mit der "einheitlichen Front" passiert?
OpenSubtitles v2018

We start by presenting a unified front.
Wir müssen als eine Einheit auftreten.
OpenSubtitles v2018

A more unified front could also help in Google’s ongoing legal battles over Android.
Eine einheitliche Front könnte auch in den Google-laufenden helfen juristischen Auseinandersetzungen über Android.
ParaCrawl v7.1

A more unified front could also help in Google's ongoing legal battles over Android.
Eine einheitliche Front könnte auch in den Google-laufenden helfen juristischen Auseinandersetzungen über Android.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is time to organize democratic people's councils within the unified revolutionary-democratic front.
Ziel ist es, demokratische Volksräte im Rahmen der vereinigten revolutionär-demokratischen Front zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

We must also make clear that we need to present a unified front in order to be credible.
Wir müssen auch deutlich machen, dass wir uns gemeinsam aufstellen müssen, um Glaubwürdigkeit zu erreichen.
Europarl v8

We must present a unified and positive front to citizens, because the achievement of our goals requires a unified political will, and not only words!
Wir müssen den Bürgern gegenüber vereint und optimistisch auftreten, da die Verwirklichung unserer Ziele nicht nur Worte, sondern einen vereinten politischen Willen erfordert!
Europarl v8

The Council welcomed the recent agreement on a common "Platform" by the democratic opposition of Serbia and strongly urged FRY democratic forces to intensify their efforts to build a unified front capable of representing a strong and credible alternative to the Milosevic regime.
Der Rat begrüßte es, daß die demokratische Opposition Serbiens vor kurzem Einigung über eine gemeinsame Plattform erzielt hat, und er forderte alle demokratischen Kräfte in der BRJ nachdrücklich dazu auf, ihre Bemühungen um den Aufbau einer vereinten Front zu verstärken, die in der Lage ist, eine starke und glaubwürdige Alternative zum Milosevic-Regime darzustellen.
TildeMODEL v2018

The sale of Bass Industries is in a delicate stage and it's vital that we at least present a unified family front.
Der Verkauf von Bass Industries ist eine sehr delikate Angelegenheit. Und es wichtig, dass wir wenigstens eine vereinte Familienfront darstellen.
OpenSubtitles v2018

The Community played a leading role in the Conference, maintaining a unified front, notably on such controversial issues as debt and the Common Fund, which gave added weight to its views and contributed largely to the results achieved.
Zu den wesentlichen Elementen der Konferenz gehörte die gemeinsame Evaluierung der Weltwirtschaftslage, in der einerseits zahlreiche Schwierigkeiten ermittelt und be nannt, andererseits Möglichkeiten für angemessene Gegenmaßnahmen erwogen und allgemeine Leitlinien für diese Maßnahmen festgelegt wurden.
EUbookshop v2

Instead of presenting consumers with a unified front on tablets, the store could actually emphasize just how fragmented the market is.
Stattdessen präsentieren den Verbrauchern eine einheitliche Front zu Tabletten, Der Informationsspeicher konnte eigentlich nur betonen, wie fragmentiert der Markt ist.
ParaCrawl v7.1

The goal of the ruling class and its media accomplices is to put on "a unified front" through the suppression of social opposition within the United States.
Das Ziel der herrschenden Klasse und ihrer Komplizen in den Medien ist es, eine "Einheitsfront" zu bilden, indem sie sozialen Widerstand in den USA unterdrücken.
ParaCrawl v7.1

Converging in Albany, New York, colonial leaders from several colonies met to discuss their potential unified front.
Konvergierende in Albany, New York, koloniale Führer aus mehreren Kolonien trafen sich, um ihre mögliche einheitliche Front zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

We in the Comintern/ML will probably be the only ones in the world to shake hands with the national workers in the unified class front of the proletariat, which is why it is all the more important for us to win these indispensable, valuable national forces of the working class for the creation of a truly proletarian socialist world and not to lose them to the counter-revolution, which makes no difference between national and international revolutionary workers and kills them both because they are both revolutionary, anti-imperialist and anti-revisionist workers!
Wir von der Komintern/ML werden wahrscheinlich die einzigen in der Welt sein, die den national gesinnten Arbeitern in der einheitlichen Klassenfront des Proletariats die Hand reichen, weswegen es um so mehr auf uns ankommt, diese unverzichtbaren, wertvollen nationalen Kräfte der Arbeiterklasse für die Schaffung einer wirklich proletarischen sozialistischen Welt zu gewinnen und sie nicht an die Konterrevolution zu verlieren, denn die macht keinen Unterschied zwischen nationalen und internationalen revolutionären Arbeitern und schlägt beide tot, weil sie beide revolutionär, anti-imperialistische und anti-revisionistische Arbeiter sind!
ParaCrawl v7.1

Throughout 1942, the various factions of the Jewish youth movements had inched their way towards creating a unified front with a view to waging an armed struggle against the Germans.
Während des Jahres 1942 versuchten die verschiedenen Splittergruppen der jüdischen Jugendbewegung, eine gemeinsame Front für einen bewaffneten Kampf gegen die Deutschen zu bilden.
ParaCrawl v7.1

There's been criticism that it's failed to deliver a unified front if you like and has become more of a figurehead organization.
Es gab Kritik, dass sie es versäumt hat, eine einheitliche Front zu liefern, wenn Sie mögen und hat sich eher zu einer Aushängeschild Organisation entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Unified front lens diameter and gear positions enable film crews to quickly change lenses without adjusting the rig setup.
Einheitliche Gewindegrößen an Frontlinse und Anbaupositionen ermöglichen der Filmcrew den schnellen Objektivwechsel, ohne dabei das Setup verändern zu müssen.
ParaCrawl v7.1

These templates can also be shared with every member on your team, so all of your outgoing emails have a unified front.
Diese Vorlagen können auch mit jedem Mitglied in Ihrem Team gemeinsam genutzt werden, so alle Ihre ausgehenden E-Mails haben eine einheitliche Front.
ParaCrawl v7.1

It is in fact a neo-revisionist unified front against the Comintern (SH), which is forged there!
Es ist in Wirklichkeit eine neo-revisionistische Einheitsfront gegen die Komintern (SH), die da geschmiedet wird!
ParaCrawl v7.1

In effect JDC was almost coercing Polish Jewry to establish a unified front, at least in the economic and social spheres, though it was clear that such a front would have political overtones.
Tatsächlich gelang es dem JDC dabei, das polnische Judentum zu einer vereinten Front zu zwingen, wenigstens in den wirtschaftlichen und sozialen Sphären, obwohl es klar war, dass eine solche Front politische Obertöne haben würde.
ParaCrawl v7.1

Weakened by Sith infighting and a rebellion staged by Darth Malgus, the Empire stares down a unified Republic front and the possibility of defeat.
Geschwächt durch die internen Machtkämpfe der Sith und die von Darth Malgus inszenierte Rebellion, steht das Imperium vor einer vereinten republikanischen Front und der möglichen Niederlage.
ParaCrawl v7.1