Übersetzung für "Undertake due diligence" in Deutsch
Investors,
Please
note
that
we
do
not
undertake
Due
Diligence.
Investoren,
merken
bitte,
daß
wir
nicht
eine
Due
Diligence
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Investors,
pease
note
that
we
do
not
undertake
Due
Diligence.
Investoren,
merken
bitte,
daß
wir
nicht
eine
Due
Diligence
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Please
note
we
do
not
undertake
Due
Diligence.
Investoren,
merken
bitte,
daß
wir
nicht
eine
Due
Diligence
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
we
do
not
undertake
Due
Diligence.
Investoren,
merken
bitte,
daß
wir
nicht
eine
Due
Diligence
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
As
a
consultee
of
Professor
John
Ruggie
on
business
and
human
rights,
I
endorse
the
requirement
in
recital
Q
of
the
report
for
companies
to
undertake
due
diligence
and
congratulate
the
previous
Swedish
Presidency
for
putting
full
support
for
the
UN
Special
Representatives'
recommendations
into
the
Council
conclusions.
Als
ein
Sachverständiger
von
Professor
John
Ruggie
über
Unternehmens-
und
Menschenrechte
befürworte
ich
die
Forderung
in
Erwägung
Q
des
Berichts
zur
Übernahme
gebührender
Sorgfalt
vonseiten
der
Unternehmen
und
beglückwünsche
den
schwedischen
Ratsvorsitz
für
die
volle
Unterstützung
der
Empfehlungen
des
UN-Sonderbeauftragten
in
den
Schlussfolgerungen
des
Rates.
Europarl v8
Trading
venues
shall
undertake
a
due
diligence
assessment
of
their
prospective
members
against
the
conditions
referred
to
in
paragraph
1
and
shall
set
out
the
procedures
for
such
assessment.
Handelsplätze
führen
eine
Due-Diligence-Prüfung
von
Mitgliedsanwärtern
im
Hinblick
auf
die
in
Absatz 1
erwähnten
Bedingungen
durch
und
legen
das
Verfahren
für
diese
Prüfung
fest.
DGT v2019
In
order
to
ensure
compliance
with
the
various
legal
requirements
that
apply
to
the
marketing
of
venture
capital
funds,
the
fund
manager
needs
to
undertake
'due
diligence'
ensuring
proper
identification
of
all
applicable
rules
and
requirements.
Um
die
Einhaltung
der
unterschiedlichen
rechtlichen
Anforderungen
an
den
Vertrieb
von
Risikokapitalfonds
zu
gewährleisten,
müssen
die
Fondsverwalter
angemessene
Sorgfalt
walten
lassen,
um
die
ordnungsgemäße
Feststellung
aller
geltenden
Bestimmungen
und
Anforderungen
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
If
these
initial
documents
satisfy
us,
we
will
undertake
a
detailed
due
diligence
audit
based
on
our
list
of
evaluation
criteria
and
explore
options
of
a
partnership
in
co-operation
with
you.
Überzeugen
uns
diese
initialen
Unterlagen,
werden
wir
auf
Basis
unserer
Balanced
Scorecard
eine
detailliertere
Due
Diligence-Prüfung
vornehmen
und
mit
Ihnen
gemeinsam
die
Optionen
für
eine
Partnerschaft
ausloten.
ParaCrawl v7.1
Then
you
must
undertake
your
own
due
diligence
to
ascertain
if
it
is
the
right
asset
mix
for
your
overall
portfolio.
Dann
müssen
Sie
verpflichten
sich
Ihre
eigene
Due
Diligence
zu
prüfen,
wenn
sie
haben,
ist
die
richtige
Asset-Mix
für
Ihre
gesamte
Portfolio.
ParaCrawl v7.1
Our
policy
is
to
avoid
predatory
lending
and
to
undertake
good
due
diligence
when
making
decisions
about
which
inclusive
finance
institutions
to
invest
in.
Unser
Grundsatz
besteht
darin,
die
Vergabe
unlauterer
Kredite
zu
vermeiden
und
bei
der
Auswahl
der
im
Bereich
Inclusive
Finance
tätigen
Finanzinstitute,
in
die
wir
investieren,
gründliche
Due
Diligence-Prüfungen
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
The
ideal
time
to
undertake
due
diligence
of
the
market
and
meet
potential
partners
and
distributors
would
be
during
SIAL,
which
will
take
place
in
Toronto
from
April
30
to
May
2,
2019.
Der
perfekte
Zeitpunkt,
um
eine
Due-Diligence-Untersuchung
des
Marktes
vorzunehmen
und
mögliche
Partner
und
Vertreiber
zu
treffen,
wäre
im
Zuge
des
SIAL,
die
von
30.
April
bis
2.
Mai
2019
in
Toronto
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
The
Agreement
outlines
the
terms
and
conditions
pursuant
to
which
BLOX
and
BCP
will
undertake
due
diligence
with
the
aim
of
working
towards
finalization
of
deal
structure
and,
if
warranted,
the
execution
of
a
definitive
merger
or
amalgamation
agreement
to
b
e
signed
on
or
before
November
30,
2018
(or
such
other
date
as
may
be
mutually
agreed
by
the
parties).
Im
Abkommen
sind
die
Bedingungen
festgelegt,
denen
zufolge
BLOX
und
BCP
eine
Kaufprüfung
durchführen
werden,
um
an
einer
Finalisierung
der
Geschäftsstruktur
und,
sofern
gerechtfertigt,
an
der
Unterzeichnung
eines
endgültigen
Fusionsabkommens
bis
30.
November
2018
(oder
einem
anderen
Datum,
das
von
den
Parteien
einvernehmlich
vereinbart
wird)
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
due
diligence
in
all
legal
facets,
including
the
examination
of
lease
agreements,
land
contamination
issues
and
public
building
law,
managing
the
negotiations
with
all
relevant
parties.
Wir
unternehmen
die
legal
due
diligence
in
allen
rechtlichen
Belangen,
wie
etwa
der
Prüfung
von
Mietverträgen,
von
Altlastenproblematiken
und
dem
öffentlichen
Baurecht
und
führen
die
Verhandlungen
mit
sämtlichen
Ansprechpartnern.
ParaCrawl v7.1
Shortly
thereafter
a
company
approached
Globex
and
paid
a
$150,000
fee
for
an
exclusive
60
day
period
which
ended
in
August
during
which
they
could
undertake
due
diligence.
Unmittelbar
danach
wandte
sich
ein
Unternehmen
an
Globex
und
bezahlte
eine
Gebühr
in
Höhe
von
150.000
$
für
eine
exklusive
60-Tages-Frist
(welche
im
August
endete),
während
der
das
Unternehmen
eine
Due-Diligence-Prüfung
durchführen
konnte.
ParaCrawl v7.1
And
since
this
database
covered
the
bulk
of
EU
timber
and
wood
products
imports,
it
gave
SMEs
the
tools
and
guidance
to
undertake
effective
due
diligence
in
most
of
their
supply
chains.
Und
da
diese
Datenbank
den
Großteil
der
Einfuhren
von
Holz
und
Holzerzeugnissen
der
EU
abdecken
wird,
wird
Sie
den
SMEs
die
entsprechenden
Instrumente
und
Anleitungen
liefern,
um
für
die
meisten
ihrer
Lieferketten
eine
wirksame
Due
Diligence
durchführen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
we
recognize
the
SEC
final
rule
for
Section
1502
mandates
our
direct
and
indirect
customers
to
undertake
due
diligence
across
their
global
supply
chains.
Gleichzeitig
erkennen
wir
an,
dass
die
Bestimmungen
unsere
direkten
und
indirekten
Kunden
dazu
auffordern,
Sorgfaltsprüfungen
innerhalb
ihrer
weltweiten
Lieferketten
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
pursuant
to
the
Company's
news
release
of
May
28,
2014,
the
Company
continues
to
undertake
due
diligence
and
draft
the
necessary
agreements
and
disclosure
documents
in
its
proposed
acquisition
of
all
of
the
issued
and
outstanding
common
shares
of
2275518
Ontario
Inc.
and
a
related
company,
jointly
known
as
Abira
Healtchare,
and
is
working
with
its
Sponsor,
as
previously
announced,
and
with
the
Company's
advisors,
to
effect
the
soonest
possible
favorable
outcome
for
all
stakeholders.
Des
Weiteren
führt
das
Unternehmen
gemäß
seiner
Pressemitteilung
vom
28.
Mai
2014
eine
Due
Diligence
und
eine
Ausarbeitung
der
erforderlichen
Abkommen
und
Mitteilungsdokumente
in
Zusammenhang
mit
dem
geplanten
Erwerb
aller
emittierten
und
ausstehenden
Stammaktien
von
2275518
Ontario
Inc.
und
eines
damit
in
Zusammenhang
stehenden
Unternehmens
(gemeinsam
"
Abira
Healthcare
")
durch
und
arbeitet
-
wie
bereits
gemeldet
-
mit
seinem
Sponsor
und
den
Beratern
des
Unternehmens
daran,
alle
Interessensvertreter
sobald
wie
möglich
von
günstigen
Ergebnissen
profitieren
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
they
either
failed
to
undertake
a
proper
due
diligence
on
Madoff
-
as
it
is
standard
when
appointing
a
sub-custodian
(see
the
guidelines
issued
by
the
"International
Securities
Services
Association"
of
which
UBS
and
HSBC
are
members)
or
accepted
to
appoint
Madoff
despite
alarming
conclusions
brought
to
their
attention
by
their
auditors
(see
the
KPMG
reports
of
2006
and
2008
titled
"Review
of
fraud
risk
and
related
operational
risks
at
Bernard
L.
Madoff
Investment
Securities
LLC"
which
identified
more
than
20
risks
of
fraud
and
operational
risks).
Darüber
hinaus
hatten
sie
es
unterlassen
eine
saubere
Due
Diligence
bei
Madoff
durchzuführen,
obwohl
eine
solche
bei
der
Ernennung
eines
"Sub-Custodians"
(siehe
Richtlinien
der
"International
Securities
Services
Association"
-
hier
sind
sowohl
UBS
als
auch
HSBC
Mitglieder)
zu
den
Standards
gehört
oder
es
zugelassen
Madoff
trotz
aller
zu
ihrer
Kenntnis
gebrachten
alarmierenden
Befunde
ihrer
Wirtschaftsprüfer
einzusetzen
(siehe
Berichte
von
KPMG
der
Jahre
2006
und
2008
mit
dem
Titel
"Review
of
fraud
risk
and
related
operational
risks
at
Bernard
L.
Madoff
Investment
Securities
LLC".
In
den
Berichten
wurden
mehr
als
20
Risiken
für
Betrug
sowie
Risiken
operationeller
Natur
identifiziert).
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
we
recognize
the
SEC
final
rule
for
Section
1502
mandates
our
direct
and
indirect
customers
to
undertake
due
diligence
across
their
global
supply
chains
and
we
will
provide
an
appropriate
level
of
support
to
help
them
in
their
reporting
obligations.
Gleichzeitig
erkennen
wir
an,
dass
die
Bestimmungen
der
SEC
für
die
Section
1502
unsere
direkten
und
indirekten
Kunden
dazu
auffordern,
Sorgfaltsprüfungen
innerhalb
ihrer
weltweiten
Lieferketten
durchzuführen.
Wir
werden
sie
dabei
in
angemessener
Weise
bei
der
Erfüllung
ihrer
Berichtspflichten
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Elcometer
undertakes
due
diligence
during
supplier
selection
and
periodic
reviews
of
our
existing
suppliers.
Elcometer
führt
Sorgfaltsprüfungen
bei
der
Auswahl
von
Lieferanten
durch
sowie
periodische
Revisionen
unserer
vorhandenen
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
The
opaqueness,
wholly
unnecessary
complexity,
and
near
impossibility
of
undertaking
independent
due
diligence
on
these
structures’
underlying
risk
have
undermined
trust
in
the
securitization
market.
Die
Undurchsichtigkeit,
völlig
unnötige
Komplexität
und
weitgehende
Unmöglichkeit
einer
unabhängigen
Due
Diligence
der
diesen
Strukturen
zugrunde
liegenden
Risiken
haben
das
Vertrauen
in
den
Verbriefungsmarkt
untergraben.
News-Commentary v14
The
evaluation
was
also
based
on
the
financial
forecasts
for
DBB/Belfius
which
Dexia
had
supplied
without
undertaking
the
due
diligence
generally
carried
out
for
this
kind
of
operation.
Außerdem
beruht
der
ermittelte
Wert
auf
Finanzprognosen
für
DBB/Belfius,
die
von
Dexia
ohne
die
bei
solchen
Geschäften
übliche
Due
Diligence
vorgelegt
wurden.
DGT v2019
By
undertaking
“due
diligence”
and
bolstering
NATO’s
defenses,
the
alliance
would
send
“a
message
to
Moscow
of
serious
commitment
and
one
of
reassurance
to
all
NATO
members
and
to
all
U.S.
allies
and
partners
worldwide,”
it
said.
Mit
dem
Unternehmen
"due
diligence"
und
der
NATO-Verteidigung
stärken,
würde
die
Allianz
senden
"eine
Nachricht
an
Moskau
für
das
ernsthafte
Bemühen
und
eine
Beruhigung
für
alle
NATO-Mitglieder
und
für
alle
US-Verbündeten
und
Partnern
in
aller
Welt",
sagte
er.
ParaCrawl v7.1