Übersetzung für "Underachiever" in Deutsch
I
feel
you're
a
lifelong
underachiever.
Ich
fühle,
dass
Sie
Ihr
ganzes
Leben
lang
schon
ein
Versager
sind.
OpenSubtitles v2018
You're
slightly
unmotivated,
a
bit
of
an
underachiever,
but
a
loser?
Du
bist
etwas
unmotiviert,...
ein
bisschen
von
einem
Versager,
aber
ein
Loser?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
he's
an
underachiever,
or
at
least
in
his
own
eyes,
and
he
selects
victims
that
he
feels
inferior
to
and
then
dominates
and
humiliates
them.
Vielleicht
ist
er
ein
Versager,
zumindest
in
seinen
Augen,
und
er
wählt
sich
Opfer
aus,
denen
er
sich
unterlegen
fühlt
und
dann
dominiert
und
erniedrigt
er
sie.
OpenSubtitles v2018
Since
the
Brexit
referendum,
the
country
has
become
quite
an
underachiever
in
terms
of
human
rights,
due
to
the
necessity
of
acquiring
lucrative
contracts
globally,"
criticized
Ulrich
Delius,
the
STP's
director,
in
Göttingen
on
Wednesday.
Seit
dem
Brexit-Referendum
entwickelt
sich
das
Land
zum
Totalausfall
in
Sachen
Menschenrechten,
da
es
weltweit
nur
noch
um
lukrative
Aufträge
buhlt",
kritisierte
der
GfbV-Direktor
Ulrich
Delius
am
Mittwoch
in
Göttingen.
ParaCrawl v7.1
You
understand
now
that
you've
done
all
the
right
things
but
you
haven't
got
what
you
were
taught
you
were
going
to
get,
this
great
big
award
at
the
end
of
your
life,
and
stop
blaming
yourself
for
not
achieving
that
which
you
were
supposed
to
achieve
and
you
can
throw
away
that
underachiever
guilt
complex
because
achievement
doesn't
come
by
hard
work.
Man
versteht
nun,
dass
man
all
die
richtigen
Dinge
getan
hat,
aber
nicht
wie
gelernt
die
Belohnungen
dafür
bekommen
hat,
diese
große
Belohnung
am
Ende
des
Lebens,
und
man
kann
aufhören
sich
selbst
die
Schuld
daran
zu
geben
nicht
das
erreicht
zu
haben
was
man
erreichen
sollte
und
man
kann
den
"Versager
Schuld
Komplex"
aus
dem
Fenster
werfen,
denn
Erfolg
ist
kein
Ergebnis
von
harter
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Since
the
Brexit
referendum,
the
country
has
become
quite
an
underachiever
in
terms
of
human
rights,
due
to
the
necessity
of
acquiring
lucrative
contracts
globally.
Seit
dem
Brexit-Referendum
entwickelt
sich
Großbritannien
zum
Totalausfall
in
Sachen
Menschenrechten,
da
es
weltweit
nur
noch
um
lukrative
Aufträge
buhlt.
ParaCrawl v7.1
There
is
an
attraction
between
them,
but
Natalie
hesitates
when
learning
that
Coop,
though
a
compassionate
soul,
is
an
apartment
manager
and
surfer,
whom
she
thinks
as
another
underachiever.
Die
beiden
finden
sich
auf
Anhieb
sympathisch,
aber
Natalie
zögert,
als
sie
erfährt,
dass
Coop,
obwohl
eine
mitfühlende
Seele,
ein
Apartment
Manager
und
Surfer
ist.
ParaCrawl v7.1