Übersetzung für "Ultimate value" in Deutsch

The ultimate tensile strength value used was the largest value obtained in the ultimate extension measurements.
Als Höchstzugkraft wurde der größte Wert bei den Höchstzugkraftdehnungs-Messungen verwendet.
EuroPat v2

Without isocyanate, the ultimate value was 5.0 N/mm.
Ohne Isocyanat lag der Endwert bei 5,0 N/mm.
EuroPat v2

But Buddha lays the ultimate value in freedom.
Aber Buddha legt den ultimativen Wert auf Freiheit.
ParaCrawl v7.1

Get the ultimate in value-add features only from Zebra.
Sie erhalten die ultimativen Mehrwertfunktionen – nur von Zebra.
ParaCrawl v7.1

Freedom to me is the ultimate value, there is nothing higher than freedom.
Freiheit ist für mich der höchste Wert, es gibt nichts Größeres als Freiheit.
QED v2.0a

For the ultimate (registered) value is accepted, the average of the last two measurements.
Für der ultimative (registrierte) Wert angenommen wird, der Durchschnitt der letzten beiden Messungen.
CCAligned v1

The ultimate zero point value SWA_CENTER is then acquired from the intermediate values in an arbitration device 20 .
Der endgültige Nullpunktwert SWA_CENTER wird dann aus den Zwischenwerten in einer Arbitrierungseinrichtung 20 ermittelt.
EuroPat v2

The real ultimate value of a property is the one that can actually be obtained on the market.
Der wahre Wert einer Liegenschaft ist letztendlich jener, der tatsächlich am Markt erzielt werden kann.
ParaCrawl v7.1

Get the ultimate in value-add features.
Sie erhalten die ultimativen Mehrwertfunktionen.
ParaCrawl v7.1

No doubt you will even have more power or influence, in the final analysis, than they ever did, even if it is to be a less flamboyant form of power, since at the end of this millennium which seems to set money up as the ultimate universal value, you are poised to hold both temporal power and spiritual power within the European Union.
Zweifellos werden Sie letztlich sogar noch mehr Macht oder Einfluß haben als jene, selbst wenn dies nicht so pompös ins Auge springt, denn am Ende dieses Jahrtausends, da das Geld anscheinend zum letzten universellen Wert erhoben wird, sind Sie im Begriff, sowohl die irdische Macht als auch geistliche Macht innerhalb der Europäischen Union in Händen zu halten.
Europarl v8

This is incorrect as the guarantees of the United Kingdom cover the difference between the ultimate value of AssetCo’s assets and the book value of its liabilities (that is to say, if the assets do not yield enough to cover all the liabilities, the United Kingdom will cover the difference).
Das sei nicht richtig, da die Garantie des Vereinigten Königreichs die Differenz zwischen dem letztendlichen Wert der Vermögenswerte von AssetCo und dem Buchwert der Verbindlichkeiten des Instituts abdeckte (d. h., können aus den Vermögenswerten nicht alle Verbindlichkeiten gedeckt werden, übernimmt das Vereinigte Königreich die Differenz).
DGT v2019

Time will tell to what extent a European certification procedure can ensure that producers conform to the requirements, and show the ultimate value of such a procedure for the final consumer.
Die Zeit wird zeigen, inwieweit mit dem europäischen Zertifizierungsverfahren dafür gesorgt werden kann, daß die Hersteller sich an die Konformitätsanforderungen halten, und inwieweit dieses Verfahren letztendlich für den Endverbraucher einen Wert hat.
TildeMODEL v2018

But it helps to remember that the ultimate source of value comes from us, the needs we share, the things we enjoy, and the choices we make.
Aber es hilft, daran zu denken, dass die ultimative Wertquelle von uns kommt, von den Bedürfnissen, die wir teilen, den Dingen, die uns Spaß machen, und den Entscheidungen, die wir treffen.
TED2020 v1

But its ultimate value lies in its results being still sufficiently up-to-date when published.
Ihr Wert wird allerdings entschei­dend dadurch bestimmt, daß die Ergebnisse der Erhebung bei ihrer Veröffentlichung noch eine genü­gend hohe Aktualität besitzen.
EUbookshop v2

If a non-linear relation exists between a transmitter quantity and a measurement quantity, the ultimate physical value is then determined by means of a linearization program installed in the calculation device 17 and by means of a linearization table.
Sollte ein nichtlinearer Zusammenhang zwischen einer Gebergröße und einer Meßgröße bestehen, so wird der endgültige physikalische Wert anschließend mittels eines in der Recheneinrichtung 17 installierten Linearisierungsprogramms und einer Linearisierungstabelle bestimmt.
EuroPat v2

Further, the Zener diodes conduct after every elevation of the cascade charging up to the complete charging of the cascade and remain open only when the oscillatory peak voltage is greater than the breakdown voltage and cascading charging voltage at the cascade input until the output voltage of the cascade has reached its ultimate value.
Die Zener-Dioden öffnen nach jeder Erhöhung der Kaskadenladung bis zur vollen Ladung der Kaskade und immer erst dann, wenn die Schwingspitzenspannung größer als die Öffnungsspannung und Kaskaden-Ladespannung am Kaskadeneingang ist, bis die Ausgangsspannung der Kaskade ihren Endwert erreicht hat.
EuroPat v2

The counter 74 is switched so that an overflow at zero and at its ultimate value is prevented.
Der Zähler 74 ist so geschaltet, daß ein Überlaufen bei Null und bei seinem Endwert verhindert wird.
EuroPat v2