Übersetzung für "Ultimate value" in Deutsch
The
ultimate
tensile
strength
value
used
was
the
largest
value
obtained
in
the
ultimate
extension
measurements.
Als
Höchstzugkraft
wurde
der
größte
Wert
bei
den
Höchstzugkraftdehnungs-Messungen
verwendet.
EuroPat v2
Without
isocyanate,
the
ultimate
value
was
5.0
N/mm.
Ohne
Isocyanat
lag
der
Endwert
bei
5,0
N/mm.
EuroPat v2
But
Buddha
lays
the
ultimate
value
in
freedom.
Aber
Buddha
legt
den
ultimativen
Wert
auf
Freiheit.
ParaCrawl v7.1
Get
the
ultimate
in
value-add
features
only
from
Zebra.
Sie
erhalten
die
ultimativen
Mehrwertfunktionen
–
nur
von
Zebra.
ParaCrawl v7.1
Freedom
to
me
is
the
ultimate
value,
there
is
nothing
higher
than
freedom.
Freiheit
ist
für
mich
der
höchste
Wert,
es
gibt
nichts
Größeres
als
Freiheit.
QED v2.0a
For
the
ultimate
(registered)
value
is
accepted,
the
average
of
the
last
two
measurements.
Für
der
ultimative
(registrierte)
Wert
angenommen
wird,
der
Durchschnitt
der
letzten
beiden
Messungen.
CCAligned v1
The
ultimate
zero
point
value
SWA_CENTER
is
then
acquired
from
the
intermediate
values
in
an
arbitration
device
20
.
Der
endgültige
Nullpunktwert
SWA_CENTER
wird
dann
aus
den
Zwischenwerten
in
einer
Arbitrierungseinrichtung
20
ermittelt.
EuroPat v2
The
real
ultimate
value
of
a
property
is
the
one
that
can
actually
be
obtained
on
the
market.
Der
wahre
Wert
einer
Liegenschaft
ist
letztendlich
jener,
der
tatsächlich
am
Markt
erzielt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Get
the
ultimate
in
value-add
features.
Sie
erhalten
die
ultimativen
Mehrwertfunktionen.
ParaCrawl v7.1
No
doubt
you
will
even
have
more
power
or
influence,
in
the
final
analysis,
than
they
ever
did,
even
if
it
is
to
be
a
less
flamboyant
form
of
power,
since
at
the
end
of
this
millennium
which
seems
to
set
money
up
as
the
ultimate
universal
value,
you
are
poised
to
hold
both
temporal
power
and
spiritual
power
within
the
European
Union.
Zweifellos
werden
Sie
letztlich
sogar
noch
mehr
Macht
oder
Einfluß
haben
als
jene,
selbst
wenn
dies
nicht
so
pompös
ins
Auge
springt,
denn
am
Ende
dieses
Jahrtausends,
da
das
Geld
anscheinend
zum
letzten
universellen
Wert
erhoben
wird,
sind
Sie
im
Begriff,
sowohl
die
irdische
Macht
als
auch
geistliche
Macht
innerhalb
der
Europäischen
Union
in
Händen
zu
halten.
Europarl v8
This
is
incorrect
as
the
guarantees
of
the
United
Kingdom
cover
the
difference
between
the
ultimate
value
of
AssetCo’s
assets
and
the
book
value
of
its
liabilities
(that
is
to
say,
if
the
assets
do
not
yield
enough
to
cover
all
the
liabilities,
the
United
Kingdom
will
cover
the
difference).
Das
sei
nicht
richtig,
da
die
Garantie
des
Vereinigten
Königreichs
die
Differenz
zwischen
dem
letztendlichen
Wert
der
Vermögenswerte
von
AssetCo
und
dem
Buchwert
der
Verbindlichkeiten
des
Instituts
abdeckte
(d.
h.,
können
aus
den
Vermögenswerten
nicht
alle
Verbindlichkeiten
gedeckt
werden,
übernimmt
das
Vereinigte
Königreich
die
Differenz).
DGT v2019
Time
will
tell
to
what
extent
a
European
certification
procedure
can
ensure
that
producers
conform
to
the
requirements,
and
show
the
ultimate
value
of
such
a
procedure
for
the
final
consumer.
Die
Zeit
wird
zeigen,
inwieweit
mit
dem
europäischen
Zertifizierungsverfahren
dafür
gesorgt
werden
kann,
daß
die
Hersteller
sich
an
die
Konformitätsanforderungen
halten,
und
inwieweit
dieses
Verfahren
letztendlich
für
den
Endverbraucher
einen
Wert
hat.
TildeMODEL v2018
But
it
helps
to
remember
that
the
ultimate
source
of
value
comes
from
us,
the
needs
we
share,
the
things
we
enjoy,
and
the
choices
we
make.
Aber
es
hilft,
daran
zu
denken,
dass
die
ultimative
Wertquelle
von
uns
kommt,
von
den
Bedürfnissen,
die
wir
teilen,
den
Dingen,
die
uns
Spaß
machen,
und
den
Entscheidungen,
die
wir
treffen.
TED2020 v1
But
its
ultimate
value
lies
in
its
results
being
still
sufficiently
up-to-date
when
published.
Ihr
Wert
wird
allerdings
entscheidend
dadurch
bestimmt,
daß
die
Ergebnisse
der
Erhebung
bei
ihrer
Veröffentlichung
noch
eine
genügend
hohe
Aktualität
besitzen.
EUbookshop v2
If
a
non-linear
relation
exists
between
a
transmitter
quantity
and
a
measurement
quantity,
the
ultimate
physical
value
is
then
determined
by
means
of
a
linearization
program
installed
in
the
calculation
device
17
and
by
means
of
a
linearization
table.
Sollte
ein
nichtlinearer
Zusammenhang
zwischen
einer
Gebergröße
und
einer
Meßgröße
bestehen,
so
wird
der
endgültige
physikalische
Wert
anschließend
mittels
eines
in
der
Recheneinrichtung
17
installierten
Linearisierungsprogramms
und
einer
Linearisierungstabelle
bestimmt.
EuroPat v2
Further,
the
Zener
diodes
conduct
after
every
elevation
of
the
cascade
charging
up
to
the
complete
charging
of
the
cascade
and
remain
open
only
when
the
oscillatory
peak
voltage
is
greater
than
the
breakdown
voltage
and
cascading
charging
voltage
at
the
cascade
input
until
the
output
voltage
of
the
cascade
has
reached
its
ultimate
value.
Die
Zener-Dioden
öffnen
nach
jeder
Erhöhung
der
Kaskadenladung
bis
zur
vollen
Ladung
der
Kaskade
und
immer
erst
dann,
wenn
die
Schwingspitzenspannung
größer
als
die
Öffnungsspannung
und
Kaskaden-Ladespannung
am
Kaskadeneingang
ist,
bis
die
Ausgangsspannung
der
Kaskade
ihren
Endwert
erreicht
hat.
EuroPat v2
The
counter
74
is
switched
so
that
an
overflow
at
zero
and
at
its
ultimate
value
is
prevented.
Der
Zähler
74
ist
so
geschaltet,
daß
ein
Überlaufen
bei
Null
und
bei
seinem
Endwert
verhindert
wird.
EuroPat v2