Übersetzung für "Typographically" in Deutsch
Highlighting
is
rendered
typographically
by
means
of
a
change
of
font.
Die
Hervorhebung
wird
typographisch
durch
eine
Änderung
der
Schrift
wiedergegeben.
EUbookshop v2
It
differs
typographically
from
the
standard
Linotype
products.
Sie
weist
gegenüber
den
entsprechenden
Standardprodukten
von
Linotype
gewisse
typografische
Unterschiede
auf.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
E.
Klarholz
sc.,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
E.
Klarholz
sc.,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
The
fonts
differ
typographically
from
the
standard
Linotype
products.
Die
Schriften
weisen
gegenüber
den
entsprechenden
Standardprodukten
von
Linotype
gewisse
typografische
Unterschiede
auf.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
rather
general
element,
often
used
to
make
certain
words
stand
out
typographically:
Es
ist
ein
allgemeines
Element,
häufig
verwendet,
um
Wörter
typografisch
auszuweisen:
ParaCrawl v7.1
Convert
plain
quotes,
dashes
and
ellipsis
to
their
typographically
correct
equivalents.
Gewöhnliche
Anführungszeichen,
Gedankenstriche
und
Auslassungspunkte
in
ihre
typografisch
korrekten
Entsprechungen
umwandeln.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
E.
Heyn
/
Wolf
sc.,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
E.
Heyn
/
Wolf
sc.,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
SANCTA
…
/
R.
Püttner,
otherwise
typographically
as
above.
Bezeichnet:
SANCTA
…
/
R.
Püttner,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
For
this,
the
picture
had
to
be
digitised,
saved
into
a
file,
and
typographically
transformed.
Dafür
musste
das
Bild
als
Datei
angelegt
und
drucktechnisch
transformiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
AR
Calame,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
AR
Calame,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Religious
communities
inscribe
themselves
into
urban
life
acoustically,
typographically,
and
architecturally.
Religiöse
Gemeinschaften
schreiben
sich
akustisch,
typografisch
und
architektonisch
in
die
Städte
ein.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
Eugen
Bracht,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
Eugen
Bracht,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Inscribed
in
the
stock:
LB
(ligated),
otherwise
typographically
as
above.
Im
Stock
bezeichnet:
LB
(ligiert),
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
G.
Franz,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
G.
Franz,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Longer
direct
quotations
are
usually
set
off
typographically.
Längere
direkte
Zitate
werden
meist
auch
typographisch
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
Typographically
Bio
Black
is
a
modern
intensive
universal
black.
Drucktechnisch
ist
Bio
Black
ein
modernes
intensives
Universalschwarz.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
L.
Dill
(18)76.,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
L.
Dill
(18)76.,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
Inscribed:
E.
Heyn,
otherwise
typographically
in
German
as
above.
Bezeichnet:
E.
Heyn,
ansonsten
typographisch
wie
vor.
ParaCrawl v7.1
How
do
cities
differ
from
one
another
typographically?
Wie
unterscheiden
sich
Städte
typografisch
voneinander?
ParaCrawl v7.1
The
theoretical
work
in
connection
with
the
acceptance
of
typographically
complex
texts
and
tables
was
completed.
Die
theoretischen
Arbeiten
zur
Einbeziehung
von
typographisch
komplexen
Texten
und
von
Tabellen
wurden
erfolgreich
abgeschlossen.
EUbookshop v2