Übersetzung für "Type of school" in Deutsch
In
Germany,
the
number
of
hours
of
teaching
also
varies
according
to
the
type
of
school
and
the
Land.
In
Deutschland
variiert
die
Pflichtstundenzahl
je
nach
Schulart
und
Bundesland.
EUbookshop v2
A
total
of
180
496
pupils
were
attending
this
type
of
school
in
the
1995/96
school
year.
Im
Schuljahr
1995/96
besuchten
in
Österreich
180
496
Schüler
diese
Schulform.
EUbookshop v2
All
schools
are
eligible
to
receive
a
prize,
irrespective
of
the
type
of
school.
Für
die
Preisvergabe
sind,
unabhängig
von
ihrer
Schulform,
alle
Schulen
qualifiziert.
CCAligned v1
Cultural
and
economic
differences
influence
the
type
and
quality
of
school
lunches
throughout
Europe.
Kulturelle
und
ökonomische
Unterschiede
beeinflussen
Art
und
Qualität
von
Schulessen
in
Europa.
ParaCrawl v7.1
I
appreciate
many
things
about
every
type
of
school.
Ich
verstehe
viele
Dinge
über
jede
Art
von
Schule.
ParaCrawl v7.1
The
type
and
level
of
school-leaving
certification
is
often
regarded
as
a
yardstick
for
academic
success
at
school.
Als
Maß
für
akademischen
Schulerfolg
wird
häufig
Art
und
Höhe
des
Schulabschlusses
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
These
are
by
far
the
most
common
type
of
school
in
Hong
Kong.
Diese
sind
mit
Abstand
die
häufigste
Art
der
Schule
in
Hong
Kong.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
type
of
school,
students
receive
the
following
monthly
requirements:
Zur
Übersicht
Schüler
bekommen,
je
nach
Schulart
monatlich
folgenden
Bedarf:
ParaCrawl v7.1
Working
together
with
Triodos
Bank
is
in
line
with
the
type
of
school
we
are.
Die
Zusammenarbeit
mit
der
Triodos
Bank
entspricht
unserem
Selbstverständnis
als
Schule.
ParaCrawl v7.1
From
1870,
this
type
of
polytechnical
school
was
also
established
in
Prussia.
Ab
1870
wurde
der
Typ
der
Polytechnischen
Schule
auch
in
Preußen
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
The
type
and
intensity
of
school
sports
are
a
constant
topic
of
discussion.
Art
und
Intensität
des
Schulsports
sind
ständige
Diskussionsthemen.
ParaCrawl v7.1
In
Germany,
this
type
of
school
is
considered
a
substitute
school.
In
Deutschland
gilt
diese
Schulform
als
Ersatzschule.
ParaCrawl v7.1
And
this,
among
other
things,
is
the
strength
of
this
type
of
school.
Und
darin
ist
unter
anderem
die
Stärke
dieser
Schulart
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1