Übersetzung für "Type of research" in Deutsch
Europe
should
lend
its
full
support
to
this
type
of
research.
Diese
Art
der
Forschung
sollte
von
Europa
kräftig
unterstützt
werden.
Europarl v8
I
then
discover
that
people
are
opposed
to
this
type
of
research.
Dann
stelle
ich
fest,
dass
Menschen
gegen
diese
Art
von
Forschung
sind.
Europarl v8
This
type
of
research
promotion
is
an
important
means
of
coordination.
Dieser
Typus
von
Forschungsförderung
ist
ein
wichtiges
Koordinierungsinstrument.
EUbookshop v2
The
Labour
Force
Surveys
form
the
starting
point
for
this
type
of
research,
too.
Die
Arbeitskräfteerhebungen
sind
ebenfalls
Ausgangspunkt
für
diese
Art
von
Forschung.
EUbookshop v2
Samples
will
then
generate
one
type
of
research
point.
Die
Proben
erzeugen
dann
eine
Art
von
Forschungspunkt.
WikiMatrix v1
This
type
of
subjective,
improvised
research
is
inquisitive,
it
has
no
fixed
expectations
and
is
unpredictable.
Diese
Art
der
subjektiven,
improvisierten
Forschung
ist
neugierig,
ergebnisoffen
und
unberechenbar.
ParaCrawl v7.1
The
main
of
them:
how
necessary
is
this
type
of
research?
Das
Wichtigste
von
ihnen:
Wie
notwendig
ist
diese
Art
von
Forschung?
ParaCrawl v7.1
This
type
of
research
involves
taking
complex
measurements
with
the
Proxy-Lab's
three
ICP
mass
spectrometers.
Für
diese
Forschung
sind
aufwendige
Messungen
mit
den
drei
ICP-Massenspektrometern
des
Proxy-Labors
notwendig.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
exceptional
research
project
is
actually
a
niche
phenomenon.
Diese
Art
von
besonderen
Forschungsprojekten
ist
tatsächlich
ein
Nischenphänomen.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
called
the
metaphysical
implications
of
this
type
of
research.
Sie
können
die
metaphysischen
Implikationen
dieses
Typs
von
Forschung
genannt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
criteria
applying
to
research
promotion
are
based
on
the
type
of
the
research
project
as
well
as
the
size
of
the
enterprise.
Die
Förderungskonditionen
sind
abhängig
von
der
Art
des
Forschungsvorhabens
sowie
von
der
Unternehmensgröße.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
Member
States
that
wish
to
undertake
this
type
of
research,
then
let
them.
Wenn
Mitgliedstaaten
diese
Art
von
Forschung
durchführen
wollen,
dann
sollen
sie
es
doch
tun.
Europarl v8
The
Member
States
have
widely
differing
attitudes
towards
this
type
of
research,
and
these
must
be
respected.
Die
Einstellung
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
zu
dieser
Art
von
Forschung
variiert
stark
und
muss
respektiert
werden.
Europarl v8
The
reason
for
this
is,
of
course,
that
a
great
many
pharmaceutical
companies
see
no
real
profitability
in
this
type
of
research.
Der
Grund
dafür
ist
natürlich,
dass
diese
Art
der
Forschung
vielen
Pharmaunternehmen
nicht
profitabel
erscheint.
Europarl v8