Übersetzung für "Two year long" in Deutsch
The
EU
has
been
actively
involved
in
the
two-year
long
preparations.
Die
EU
war
aktiv
an
den
zweijährigen
Vorbereitungen
beteiligt.
TildeMODEL v2018
After
a
two-year-long
renovation
phase,
the
Schillerschule
in
Ettlingen
presented
itself
in
a
new
splendour.
Nach
einer
zweijährigen
Sanierungsphase
präsentiert
sich
die
Schillerschule
in
Ettlingen
in
neuem
Glanz.
ParaCrawl v7.1
Fan
Jinlong
became
extremely
weak
due
to
the
two-year-long
inhumane
persecution
in
the
forced
labour
camp.
Fan
Jiniong
war
aufgrund
der
zweijährigen
Verfolgung
im
Zwangsarbeitslager
sehr
schwach.
ParaCrawl v7.1
The
EU
has
been
actively
involved
in
the
two-year
long
preparations
to
the
Summit
from
the
outset.
Die
EU
war
von
Anfang
an
aktiv
an
den
zweijährigen
Vorbereitungen
auf
das
Gipfeltreffen
beteiligt.
TildeMODEL v2018
Jürgen
Stratmann
has
already
completed
the
two-year
long
Curriculum
of
Implantology
of
the
German
Association
of
Implantology.
Jürgen
Stratmann
hat
das
zweijährige
Curriculum
Implantologie
der
deutschen
Gesellschaft
für
Implantologie
DGI
erfolgreich
absolviert.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
concentrate
on
the
essential
reforms
with
which
the
EU
can
assist
Ukraine,
since
Ukraine’s
achievements
during
the
following
two-year-long
window
of
opportunity
will
largely
determine
whether
Ukraine
is
cut
out
for
Europe
or
not.
Wir
müssen
uns
auf
die
wesentlichen
Reformen
konzentrieren,
mit
denen
die
EU
der
Ukraine
helfen
kann,
denn
die
Erfolge
der
Ukraine
im
kommenden
zweijährigen
Zeitfenster
werden
wesentlich
darüber
Aufschluss
geben,
ob
die
Ukraine
europatauglich
ist
oder
nicht.
Europarl v8
During
a
two-year-long
visit
to
Italy,
he
received
the
inspiration
that
resulted
several
years
later
in
his
major
works
("Ritter
Wahn",
"Cola
Rienzi",
"Der
Kongreß
von
Verona").
Während
eines
einjährigen
Aufenthaltes
in
Italien
empfing
er
Anregungen
zu
seinen
bedeutendsten
Werken
("Ritter
Wahn",
"Cola
Rienzi",
"Der
Kongreß
von
Verona").
Wikipedia v1.0
They
will
now
take
place
on
two
parallel
'tracks'
-
the
Kyoto
track
(Kyoto
Parties
will
discuss
further
commitments
for
industrialised
countries)
and
the
UNFCCC
track
(Parties
will
conduct
a
two-year
dialogue
on
long-term
action)
-
and
begin
in
May
2006
in
Bonn.
Diese
werden
nun
parallel
zweispurig
stattfinden
-
die
Kyoto-Spur
(die
Kyoto-Vertragsparteien
werden
weitere
Verpflichtungen
für
die
Industrieländer
erörtern)
und
die
UNFCCC-Spur
(die
Vertragsparteien
werden
zwei
Jahre
lang
einen
Dialog
über
langfristige
Maßnahmen
führen)
-
und
im
Mai
2006
in
Bonn
beginnen.
TildeMODEL v2018
The
tower
was
taken
into
service
on
12
December
1969
as
a
combined
radio
and
television
transmission
facility
for
the
ORF
after
a
difficult
two-year-long
construction
period.
Der
Sendeturm
wurde
am
12.
Dezember
1969
nach
zwei
Jahren
schwieriger
Bauzeit
als
kombinierte
Rundfunk-
und
Fernsehsendeanlage
des
ORF
in
Betrieb
genommen.
WikiMatrix v1
Continuing
a
two-year
long
trend,
wages
and
salaries
in
the
German
construction
sector
fell,
by
1.8%
compared
to
the
third
quarter
of
2001
and
by
7.2%
compared
to
the
same
quarter
of
a
year
before.
Die
Löhne
und
Gehälter
im
deutschen
Baugewerbe
fielen
um
1,8%
im
Vergleich
zum
dritten
Quartal
2001
und
um
7,2%
im
Vergleich
zum
gleichen
Zeitraum
im
Jahre
2000,
so
dass
sich
der
bereits
seit
zwei
Jahren
zu
beobachtende
Trend
fortsetzte.
EUbookshop v2
Where
they
receive
their
secondary
edu
cation
in
a
vocational
school
(as
in
Belgium,
the
Netherlands,
Luxembourg,
Italy
and
Germany)
governments'
con
cern
is
concentrated
on
helping
them
to
take
a
three
year
rather
than
a
two
year
course
('cycle
long'),
or
to
move
onto
higher-level
courses
in
technical,
in
stead
of
vocational
education.
Die
neuen
Bil
dungsmaßnahmen
und
-initiativen,
die
in
den
letzten
Jahren
aufgrund
der
hohen
Arbeitslosigkeit
in
den
Mitgliedstaaten
durchgeführt
wurden,
verdienen
die
größte
Anerkennung,
auch
wenn
sie
wenig
Beachtung
finden.
EUbookshop v2
Study
of
the
possibility
of
using
isoenzyme
markers
for
assessment
of
distinctness,uniformity
and
stability
of
Calluna
vulgaris
L.:
a
two
year-long
investigation
by
the
German
Bundessortenamt
on
the
possibility
to
shorten
the
testing
period
of
Calluna
varieties
to
one
year
by
the
use
of
isoenzyme
markers
additional
to
thetraditional
characteristics,
as
well
as
their
suitability
in
aiding
the
determination
ofuniformity,
and
whether
they
could
be
used
as
a
supplementary
tool
to
optimisethe
set
up
of
the
technical
examination.
Untersuchung
der
Möglichkeit
der
Verwendung
von
Isoenzym-Markern
zur
Bewertung
der
Unterscheidbarkeit,
Homogenität
und
Beständigkeit
von
Calluna
vulgaris
L.:
eine
zweijährige
Untersuchung
des
Bundessortenamtsin
Deutschland
zur
Möglichkeit,
die
Prüfungsdauer
bei
Calluna-Sorten
durch
die
Verwendung
von
Isoenzym-Markern
(zusätzlich
zu
den
üblichen
Merkmalen)
auf
ein
Jahr
zu
senken,sowie
zu
ihrer
Eignung
als
Hilfsmittel
bei
der
Bestimmung
der
Homogenität
und
alsergänzendes
Instrument
zur
Optimierung
des
Aufbaus
der
technischen
Prüfung.
EUbookshop v2
And
in
terms
of
a
two-year
long
collaboration,
of
course,
one
must
first
get
to
know
the
pople
before
signing
anything.
Und
unter
den
Bedingungen
einer
zwei
Jahre
langen
Zusammenarbeit,
selbstverständlich,
muss
man
die
Leute
erst
kennen
lernen
bevor
man
irgendetwas
unterschreibt.
QED v2.0a
During
a
two-year-long
visit
to
Italy,
he
received
the
inspiration
that
resulted
several
years
later
in
his
major
works
(Ritter
Wahn,
Cola
Rienzi,
Der
Kongreß
von
Verona).
Während
eines
einjährigen
Aufenthaltes
in
Italien
empfing
er
Anregungen
zu
seinen
bedeutendsten
epischen
und
dramatischen
Werken
(Ritter
Wahn,
Cola
Rienzi,
Der
Kongreß
von
Verona).
WikiMatrix v1
The
Australian
dollar
and
its
New
Zealand
counterpart
continued
to
gain
on
robust
oil
prices
and
the
prospect
of
a
resolution
to
the
two-year-long
US/China
trade
war.
Der
australische
Dollar
und
sein
neuseeländisches
Gegenstück
profitierten
weiterhin
von
den
robusten
Ölpreisen
und
der
Aussicht
auf
eine
Lösung
des
zweijährigen
Handelskrieges
zwischen
den
USA
und
China.
ParaCrawl v7.1
Added
to
that,
after
our
two-year
long
refurbishment,
we’re
pleased
to
offer
state
of
the
art
meeting
and
conference
services,
providing
the
perfect
backdrop
for
those
set
to
impress
as
well
as
a
truly
enviable
location
in
Rome’s
historical
centre,
just
a
few
minutes
from
the
legendary
Spanish
Steps.
Ausserdem
sind
wir
nach
unserer
zwei
Jahre
langen
Renovierung
erfreut,
hochmoderne
Versammlungs-
und
Konferenzenrichtungen
zu
bieten,
um
eine
ausgezeichnete
Kulisse
zu
bilden
sowie
eine
wahrhaft
beneidenswerte
Lage
m
historischen
Zentrum
Roms,
nur
wenige
Minuten
von
der
legendären
Spanischen
Treppe
entfernt.
ParaCrawl v7.1
John
Lothrop
Motley,
a
diplomat
and
historian,
even
had
personal
friendship
with
Otto
von
Bismark
during
his
two-year-long
study
in
Göttingen.
John
Lothrop
Motley,
ein
Diplomat
und
Historiker,
hatte
sogar
persönliche
Freundschaft
mit
Otto
von
Bismark
während
seiner
zwei
Jahre
langen
Studie
in
Göttingen.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
closing
event
of
a
two-year-long
initiative
of
Transparency
International,
conducted
in
partnership
with
the
offices
of
the
organisation
in
Romania
and
Italy.
Die
Konferenz
in
Sofia
war
die
Abschlussveranstaltung
der
zweijährigen
Initiative
der
bulgarischen
Vertretung
von
Transparency
International,
die
in
Partnerschaft
mit
den
nationalen
Vertretungen
der
Organisation
in
Italien
und
Rumänien
abgewickelt
wurde.
ParaCrawl v7.1
This
marks
the
end
of
a
nearly
two-year-long
showdown
pitting
the
ILWU
against
the
giant
EGT
grain
conglomerate
and,
behind
it,
finally,
the
full
forces
of
the
capitalist
state.
Dies
ist
der
Endpunkt
einer
fast
zweijährigen
Machtprobe
zwischen
der
ILWU
und
dem
riesigen
Getreidekonzern
EGT,
hinter
dem
letztlich
die
geballte
Kraft
des
kapitalistischen
Staates
stand.
ParaCrawl v7.1
Finding
answers
to
these
central
concepts
and
problems
in
art
theory,
from
the
perspective
of
analytical
philosophy,
is
the
aim
of
a
two-year-long
series
of
events
produced
by
the
Ludwig
Maximilian
University
in
Munich
and
the
Kulturstiftung
des
Bundes
(Federal
Cultural
Foundation)
and
presented
at
five
German
museums.
Antworten
auf
diese
zentralen
Begriffe
und
Probleme
der
Kunsttheorie
und
-betrachtung
aus
der
Perspektive
der
analytischen
Philosophie
zu
finden,
ist
das
Ziel
der
zweijährigen
Veranstaltungsreihe
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München
und
der
Kulturstiftung
des
Bundes
an
fünf
deutschen
Museen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
questions
we
do
not
consider
as
unimportant
at
all,
which
had
defined
each
era
of
the
nearly
two
hundred
year
long
history
of
the
left
wing
(and
of
the
right
wing
compared
to
it)
are
being
treated
with
genuine
post-modern
arbitrariness
by
the
theoreticians
of
the
Third
Way
(and
by
every
indication,
they
do
not
just
do
it
in
accordance
with
the
requirements
of
the
political
rhetoric,
which
obviously
prefers
the
simplification,
but
they
even
think
so,
or
at
least
they
would
have
liked
others
to
think
so).
So
werden
Fragen,
die
wir
überhaupt
gar
nicht
für
unwichtig
halten,
welche
jedes
von
fast
zweihundert
Jahren
Zeitalter
der
Linke
(und
der
mit
ihr
verglichenen
Rechte)
definiert
haben,
mit
einer
wahren
postmodernen
Willkür
von
den
Theoretikern
des
Dritten
Wegs
behandelt
(und
bei
jedem
Anzeichen
tun
sie
es
nicht
einfach
gemäß
den
Anforderungen
der
politischen
Rhetorik,
welche
offensichtlich
die
Vereinfachung
bevorzugt,
aber
sie
sogar
so
denken,
oder
mindestens
möchten,
dass
andere
so
denken).
ParaCrawl v7.1