Übersetzung für "True purpose" in Deutsch
That
is
the
true
purpose
of
the
debate.
Dies
ist
der
wirkliche
Grund
für
die
Debatte.
Europarl v8
He
created
the
heavens
and
the
earth
for
a
true
purpose.
Er
hat
die
Himmel
und
die
Erde
in
gerechter
Weise
erschaffen.
Tanzil v1
These
guys
could
be
true
to
their
purpose,
which
was
finding
oil
and
gas.
Diese
Männer
konnten
ihrem
Auftrag,
Öl
und
Gas
zu
finden
gerecht
werden.
TED2020 v1
To
cast
away
life
without
true
purpose.
Das
Leben
ohne
echten
Grund
wegwerfen.
OpenSubtitles v2018
Finally,
words
have
found
their
true
purpose.
Endlich
finden
Worte
ihren
wahren
Zweck.
OpenSubtitles v2018
And
only
then
did
I
understand
my
true
purpose.
Und
erst
dann
verstand
ich
meine
wahre
Aufgabe.
OpenSubtitles v2018
That
was
before
I
understood
my
true
purpose.
Das
war,
bevor
ich
meine
wahre
Bestimmung
verstanden
habe.
OpenSubtitles v2018
You
will
never
understand
the
purity
of
true
purpose.
Du
wirst
nie
die
Reinheit
des
wahren
Zweckes
verstehen.
OpenSubtitles v2018
I
must
be
strong
so
I
don't
stray
from
my
true
purpose:
Ich
muss
stark
sein,
damit
ich
nicht
von
meiner
wahren
Bestimmung
abweiche:
OpenSubtitles v2018
They
are
the
true
purpose
of
this
experiment.
Sie
sind
der
wahre
Zweck
dieses
Experiments.
OpenSubtitles v2018
This
was
their
true
purpose.
Doch
das
war
ihre
wahre
Absicht.
OpenSubtitles v2018
Is
that
not
the
true
purpose
of
the
amendment?
Ist
dies
nicht
der
wahre
Zweck
des
Zusatzartikels?
OpenSubtitles v2018
And
because
of
that,
I've
found
my
true
purpose.
Und
darum
habe
ich
meine
wahre
Bestimmung
gefunden.
OpenSubtitles v2018
He
does
not
want
to
reveal
the
true
purpose
of
this
child
to
his
enemies.
Er
will
seine
Feinde
den
wahren
Zweck
des
Kindes
nicht
wissen
lassen.
OpenSubtitles v2018
A
conspiracy
intended
to
destroy
the
lives
of
those
who
would
reveal
its
true
purpose:
Die
Verschwörung
würde
alle
zerstören,
die
ihren
wahren
Zweck
enthüllen:
OpenSubtitles v2018
Perhaps
the
scientists
in
Nevada
will
determine
the
device's
true
purpose.
Vielleicht
finden
sie
in
Nevada
den
Zweck
des
Gerätes
heraus.
OpenSubtitles v2018
Only
the
totems
themselves
know
their
true
purpose.
Nur
die
Totems
selbst
kennen
ihre
Bestimmung.
OpenSubtitles v2018
Thus
the
bristles
fulfill
their
true
purpose,
namely
to
poke
open
the
holes
of
the
perforated
sieve.
Die
Borsten
erfüllen
somit
ihre
eigentliche
Aufgabe
nämlich
die
Löcher
des
Lochsiebes
freizustechen.
EuroPat v2
I
need
to
fulfill
life's
one
true
purpose...
Ich
muss
den
einzig
wahren
Sinn
des
Lebens
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
ensuring
it
fulfills
its
true
purpose.
Ich
stelle
nur
sicher,
dass
seine
Bestimmung
erfüllt
wird.
OpenSubtitles v2018
The
true
purpose
of
their
objection
is
"anxiety
about
their
research
funds."
Der
wahre
Zweck
ihrer
Einrede
sei
die
„Angst
um
ihre
Forschungsmittel“.
WikiMatrix v1