Übersetzung für "Trip back in time" in Deutsch
Fontana
nods
to
the
owner
and
then
takes
us
on
a
trip
back
in
time.
Fontana
nickt
dem
Besitzer
zu,
dann
geht
es
auf
Zeitreise.
ParaCrawl v7.1
Traveling
in
the
Douro
Historic
Train
is
taking
a
trip
back
in
time.
Die
Fahrt
mit
dem
Douro
Historic
Train
ist
eine
Reise
in
die
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
Take
a
trip
back
in
time
to
explore
the
great
American
Gold
Rush!
Machen
Sie
eine
Zeitreise
um
das
Goldfelder
von
Amerika
zu
untersuchen!
CCAligned v1
To
take
a
trip
back
in
time.
Um
eine
Reise
zurück
in
die
Zeit
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
A
visit
to
this
World
Heritage
city
is
like
taking
a
trip
back
in
time.
Ein
Besuch
dieser
Welterbestadt
ist
wie
eine
Reise
in
die
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
Take
a
fabulous
trip
back
in
time
to
the
Glorious
50’s!
Machen
Sie
eine
märchenhafte
Reise
zurück
in
die
Glorious
50’s!
ParaCrawl v7.1
It
looks
like
a
wonderful
trip
back
in
time
and
space.
Es
erinnert
an
eine
wunderschöne
Reise
durch
Raum
und
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Walking
here
is
like
a
trip
back
in
time.
Ein
Spaziergang
hier
ist
wie
eine
Reise
in
längst
vergangene
Zeiten.
ParaCrawl v7.1
In
our
restaurant,
each
event
is
a
trip
back
in
time.
In
unserem
Restaurant
wird
jedes
Event
zur
Zeitreise.
ParaCrawl v7.1
Don’t
miss
a
trip
to
Luxor,
a
trip
back
in
time!!!
Verpassen
Sie
nicht
einen
Ausflug
nach
Luxor,
eine
Reise
zurück
in
der
Zeit!
CCAligned v1
A
stroll
through
the
narrow
alleys
feels
like
a
trip
back
in
time.
Wer
sich
durch
die
äußerst
schmalen
Gässchen
zwängt,
wähnt
sich
in
uralten
Zeiten.
ParaCrawl v7.1
Take
a
trip
back
in
time
on
the
17
km
longstretch
of
closed
railway.
Hier
können
Sie
auf
der
stillgelegten
17
km
langen
Eisenbahnstrecke
in
die
Vergangenheit
reisen.
ParaCrawl v7.1
But
to
visit
the
legendary
Davidson
Cottage,
is
a
trip
back
in
time.
Doch
dabei
noch
das
legendäre
Davidson
Cottage
zu
besuchen,
ist
ein
Ausflug
in
die
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
It's
a
trip
back
in
time,
discovering
a
world
unknown
to
many.
Eine
Reise
zurück
in
der
Zeit,
um
eine
noch
für
viele
unbekannte
Welt
zu
entdecken!
ParaCrawl v7.1
Take
a
trip
back
in
time
on
the
island
of
Delos.
Fahren
Sie
auf
die
Insel
Delos
und
machen
Sie
eine
Zeitreise
in
die
Antike.
ParaCrawl v7.1
Take
a
trip
back
in
time
with
3-reel
Slots
inspired
the
original
Slot
machines.
Machen
Sie
eine
Zeitreise
mit
3-Rollen-Spielautomaten,
die
von
den
originalen
Spielautomaten
inspiriert
wurden.
ParaCrawl v7.1
It
offers
visitors
a
veritable
trip
back
in
time
on
its
270
m2
of
exhibition
area.
Auf
4
Etagen
kann
der
Besucher
eine
wahrhafte
Zeitreise
machen,
dank
den
270
m2
Ausstellung.
ParaCrawl v7.1
Take
a
trip
back
in
time
and
visit
a
place
where
a
sturdy
castle
used
to
stand,
belonging
to
the
P?emyslid
dukes.
Machen
Sie
eine
Reise
durch
Zeit
und
besuchen
den
Ort,
wo
einst
eine
feste
Burg
des
mächtigen
Fürstengeschlechts
der
P?emysliden
stand.
TildeMODEL v2018
Take
a
trip
back
in
time
and
experience
the
gripping
story
of
the
three
emperors
who
in
December
1805
faced
off
in
a
bloody
battle
here.
Machen
Sie
eine
Zeitreise
und
erleben
Sie
die
spannende
Geschichte
dreier
Kaiser,
die
hier
im
Dezember
des
Jahres
1805
in
einem
blutigen
Kampf
aufeinanderstießen.
TildeMODEL v2018
Life
on
Earth
began
in
the
ocean,
so
in
some
ways
this
mission
will
be
like
taking
a
trip
back
in
time.
Das
Leben
auf
der
Erde
begann
im
Ozean.
Das
heißt,
in
gewisser
Weise
wird
unsere
Reise
eine
Zeitreise
werden.
OpenSubtitles v2018
In
order
for
any
of
this
to
make
any
sense
at
all,
someone
must
make
one
final
trip
back
in
time
to
put
the
code
on
Fry's
ass
in
the
first
place.
Um
dem
ganzen
überhaupt
einen
Sinn
zu
geben,
musste
jemand
eine
letzte
Zeitreise
zurück
machen
um
den
Code
erst
einmal
auf
Fry's
Arsch
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Visit
Merlin's
Tomb,
'the
Centre
de
L'Imaginaire
Arthurien'
at
the
château
of
Comper,
and
make
a
far
trip
back
in
time
into
a
magic
world
of
druids,
gnomes
and
fairies.
Besuchen
Sie
das
Grab
Merlins
und
das
'Centre
de
L'Imaginaire
Arthurien'
im
Schloss
von
Comper,
und
machen
Sie
eine
Zeitreise
zurueck
in
eine
Welt
von
Druiden,
Gnomen
und
Feen.
ParaCrawl v7.1
A
trip
back
in
time,
where
you
can
learn
more
about
the
history
of
the
Knights
Templars,
men
who
were
simultaneously
knights,
warriors
and
monks.
Eine
Zeitreise,
in
der
Sie
mehr
über
die
Geschichte
der
Tempelritter
erfahren
können,
Männer,
die
gleichzeitig
Ritter,
Krieger
und
Mönche
waren.
ParaCrawl v7.1
If
you
enjoy
a
trip
back
in
time
then
you
should
explore
the
barrows
from
the
Stone
Age.
Wenn
Sie
noch
weiter
in
die
Vergangenheit
eintauchen
möchten,
dann
sollten
Sie
die
Hünen-
und
Ganggräber
aus
der
Bauernsteinzeit
besichtigen.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
a
trip
back
in
time
at
the
classic
Sandell
Drive-In
Theater,
where
on
summer
weekends
hit
movies
and
family-friendly
flicks
are
always
on
the
marquee.
Genießen
Sie
einen
Ausflug
zurück
in
die
Zeit
des
guten,
alten
Autokinos
im
Sandell
Drive-In
Theater,
in
dem
an
den
Sommerwochenenden
familienfreundliche
Filme
über
die
Leinwand
flimmern.
ParaCrawl v7.1