Übersetzung für "Transnational level" in Deutsch
Technical
assistance
measures
are
also
provided
to
support
the
creation
of
partnerships,
at
national
and
transnational
level.
Ausserdem
wird
sie
die
Einrichtung
von
Partnerschaften
auf
nationaler
und
transnationaler
Ebene
mitfinanzieren.
TildeMODEL v2018
They
may
take
place
at
local,
regional,national
or
transnational
level.
Sie
finden
auf
kommunaler,
regionaler,
nationaler
oder
transnationaler
Ebene
statt.
EUbookshop v2
Key
company
decisions
are
increasingly
being
taken
at
European
or
transnational
level.
Wichtige
Unternehmensentscheidungen
werden
immer
häufiger
auf
europäischer
oder
länderübergreifender
Ebene
getroffen.
EUbookshop v2
Finally,
some
suggestions
for
future
improvement
on
the
national
and
transnational
level
are
given.
Abschliessend
werden
Vorschläge
für
künftige
Verbesserungen
auf
nationaler
und
transnationaler
Ebene
gemacht.
EUbookshop v2
Partnerships
at
the
local,
national
and
transnational
level
were
considered
necessary.
Partnerschaften
auf
lokaler,
nationaler
und
transnationaler
Ebene
wurden
als
notwendig
erachtet.
EUbookshop v2
Priority
will
be
given
to
projects
which
will
promote
cooperation
at
the
transfrontier,
transnational
or
regional
level.
Vorhaben,
die
eine
grenzüberschreitende,
übernationale
oder
regionale
Zusammenarbeit
fördern,
werden
vorrangig
behandelt.
JRC-Acquis v3.0
Legal
differences
between
Member
States
also
play
a
role
in
impeding
the
introduction
of
financial
participation
at
a
transnational
level.
Auch
rechtliche
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
können
die
Einführung
der
finanziellen
Beteiligung
auf
transnationaler
Ebene
hemmen.
TildeMODEL v2018
Projects
could
be
organised
at
local,
regional,
national
or
transnational
level.
Es
konnten
Projekte
auf
lokaler,
regionaler,
nationaler
oder
transnationaler
Ebene
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
essential
to
find
a
legal
instrument
which
allows
more
effective
coordination
at
transnational
level.
Es
muss
also
eine
rechtliche
Form
gefunden
werden,
die
eine
wirksamere
transnationale
Koordinierung
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
It
will
give
the
social
partners
a
basis
for
increasing
their
capacity
to
act
at
transnational
level.
Dieser
wird
den
Sozialpartnern
eine
Grundlage
für
den
Ausbau
ihrer
Handlungsfähigkeit
auf
transnationaler
Ebene
bieten.
TildeMODEL v2018
Priority
shall
be
given
to
projects
likely
to
promote
cooperation
at
the
transfrontier,
transnational
or
regional
level.
Vorhaben,
die
eine
grenzüberschreitende,
übernationale
oder
regionale
Zusammenarbeit
fördern,
werden
vorrangig
behandelt.
TildeMODEL v2018
Priority
is
given
to
projects
which
willpromote
cooperation
at
the
transfrontier,
transnational
or
regional
level.
Vorhaben,
die
eine
Zusammenarbeitauf
grenzüberschreitender,
internationaler
oder
regionaler
Ebene
fördern,werden
vorrangig
behandelt.
EUbookshop v2
Ms
Balocco
said
working
on
a
transnational
level
involves
an
additional
effort
in
understanding,
in
communication
and
in
the
organisation
and
management
of
the
project.
Die
transnationale
Zusammenarbeit
bedeute
auch
eine
zusätzliche
Arbeitsbelastung,
insbesondere
für
die
federführende
Organisation.
EUbookshop v2
Personally,
I
believe
that,
in
the
case
of
upland
regions,
a
supra-regional,
cross-border
or
transnational
level
is
necessary.
Ich
denke,
dass
für
die
Berggebiete
eine
regionenübergreifende,
grenzüberschreitende
oder
transnationale
Ebene
erforderlich
ist.
EUbookshop v2