Übersetzung für "Transition date" in Deutsch
As
at
the
transition
date,
the
measurement
effects
for
other
financial
assets
will
be
immaterial.
Zum
Umstellungszeitpunkt
sind
die
Bewertungseffekte
aus
den
übrigen
finanziellen
Vermögenswerten
nicht
wesentlich.
ParaCrawl v7.1
The
last
possible
transition
date
for
the
certifications
has
been
set
up
to
the
01.08.2017.
Als
letzter
möglicher
Umstellungstermin
für
die
Zertifizierungen
wurde
der
01.08.2017
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
last
possible
transition
date
for
the
certifications
has
been
set
up
to
the
01.03.2017t.
Als
letzter
möglicher
Umstellungstermin
für
die
Zertifizierungen
wurde
der
01.03.2017
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
This
is
likely
to
result
in
an
immaterial
increase
in
retained
earnings
on
the
transition
date.
Zum
Umstellungszeitpunkt
werden
diese
voraussichtlich
eine
unwesentliche
Erhöhung
der
Gewinnrücklagen
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
For
many
people
in
the
applicant
states,
for
instance,
the
transition
process
to
date
has
brought
not
only
benefits.
So
hat
auch
der
Transformationsprozess
in
den
Beitrittsländern
für
viele
bislang
nicht
nur
Vorteile
gebracht.
TildeMODEL v2018
By
way
of
derogation
to
paragraph
2,
manual
deactivation
will
be
accepted
for
automotive
short-range
radar
equipment
put
into
service
in
the
Community
operating
in
the
24
GHz
range
radio
spectrum
band
before
the
transition
date.
Abweichend
von
Absatz
2
wird
bei
Kfz-Kurzstreckenradargerät,
das
im
Frequenzband
im
Bereich
um
24
GHz
betrieben
und
vor
dem
Umstellungstermin
in
der
Gemeinschaft
in
Dienst
gestellt
wird,
eine
manuelle
Deaktivierung
zugelassen.
DGT v2019
As
Council
Regulation
(EC)
No
434/97
exempted
certain
specified
substances
from
the
extended
transition
date
in
the
year
2000,
and
fixed
for
them
an
earlier
deadline
of
1
January
1998,
immediate
action
after
adoption
of
the
Regulation
was
taken
to
finalise
the
assessment
of
the
5
substances
concerned
in
the
time
allowed.
Da
mit
der
Verordnung
(EG)
Nr.
434/97
des
Rates
bestimmte
Substanzen
vom
verlängerten
Übergangsdatum
im
Jahr
2000
ausgenommen
und
ein
früherer
Stichtag,
1.
Januar
1998,
festgesetzt
wurde,
wurden
nach
Verabschiedung
der
Verordnung
sofort
Maßnahmen
ergriffen,
um
die
Bewertung
der
fünf
betroffenen
Substanzen
innerhalb
der
dafür
zugelassenen
Zeit
abzuschließen.
EUbookshop v2
The
transition
date
of
October
1,
1999,
applies
for
the
whole
of
Siemens
AG
and
its
subsidiaries
in
the
euro
zone
countries.
Das
Ubergangsdatum
1.
Oktober
1999
gilt
für
die
gesamte
Siemens
AG
und
ihre
Töchter
in
den
Ländern
der
Währungsunion.
EUbookshop v2
As
at
the
transition
date,
these
changes
in
the
classification
of
financial
assets
will
not
have
any
material
impact
on
the
presentation
of
the
Group's
financial
position
and
results
of
operations.
Zum
Umstellungszeitpunkt
ergeben
sich
aus
Änderungen
in
der
Klassifizierung
von
finanziellen
Vermögenswerten
keine
wesentlichen
Auswirkungen
auf
die
Darstellung
der
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertragslage.
ParaCrawl v7.1
Under
the
fair
value
approach,
an
entity
determines
the
CSM
at
the
transition
date
as
the
difference
between
the
fair
value
of
a
group
of
insurance
contracts
at
that
date
and
the
FCF
measured
at
that
date.
Im
Rahmen
des
Fair-Value-Ansatzes
bestimmt
ein
Unternehmen
die
VSM
am
Übergangszeitpunkt
als
Differenz
zwischen
dem
Fair
Value
einer
Gruppe
von
Versicherungsverträgen
zu
diesem
Zeitpunkt
und
den
FCF
zu
diesem
Zeitpunkt.
ParaCrawl v7.1
Equity
attributable
to
the
shareholders
increased
by
15.5
percent
to
528.0
(December
31,
2017:
457.0)
million
euros,
mainly
attributable
to
the
net
result
of
47
million
euros
as
well
to
effects
from
the
adoption
of
IFRS
15
and
IFRS
9
on
transition
date
January
1,
2018
amounting
to
13.8
million
euros.
Ursache
sind
vor
allem
das
Konzernergebnis
von
47
Millionen
Euro
sowie
der
Umstellungseffekt
auf
IFRS
15
und
IFRS
9
aus
der
Eröffnungsbilanz
zum
1.
Januar
2018
mit
13,8
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
Analysis
of
the
first-time
adoption
of
IFRS
16
indicates
that,
as
at
the
transition
date,
all
off-balance
procurement
leases
that
were
previously
recognised
as
operating
leases
must
in
future
be
recorded
in
the
statement
of
financial
position
as
a
right
of
use
asset
plus
a
corresponding
lease
liability.
Aus
der
Analyse
der
erstmaligen
Anwendung
von
IFRS
16
ergibt
sich
zum
Umstellungszeitpunkt,
dass
im
Wesentlichen
alle
bisher
als
nicht
bilanzwirksame
Operating-Leasing-Verhältnisse
abgebildeten
Beschaffungsleasingverhältnisse
künftig
bilanzwirksam
als
Nutzungsrecht
zuzüglich
einer
korrespondierenden
Leasingverbindlichkeit
zu
erfassen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
increase
of
9
percent
is
mainly
attributable
to
the
positive
net
result
of
32
million
euros
as
well
as
to
the
adoption
of
IFRS
15
and
IFRS
9
on
transition
date
January
1,
2018
amounting
to
13.8
million
euros.
Der
Anstieg
um
9
Prozent
geht
primär
auf
das
Konzernergebnis
von
32
Millionen
Euro
sowie
auf
den
Umstellungseffekt
auf
IFRS
15
und
IFRS
9
aus
der
Anpassung
der
Eröffnungsbilanz
zum
1.
Januar
2018
mit
13,8
Millionen
Euro
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
concern
is
around
the
impact
of
the
transition
options
on
reduced
comparability
affecting
potentially
a
number
of
years
(while
the
contracts
existing
at
the
transition
date
remain
outstanding).
Die
Sorge
gilt
den
Auswirkungen
der
Übergangsoptionen
auf
die
geringere
Vergleichbarkeit,
die
sich
auf
potenziell
mehrere
Jahre
erstreckt
(während
die
zum
Übergangszeitpunkt
bestehenden
Verträge
noch
offen
sind).
ParaCrawl v7.1
As
at
the
transition
date,
these
changes
did
not
have
any
material
impact
on
the
presentation
of
the
Group's
financial
position
and
results
of
operations.
Zum
Umstellungszeitpunkt
hatten
diese
Änderungen
keine
wesentlichen
Auswirkungen
auf
die
Darstellung
der
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertragslage.
ParaCrawl v7.1
Vocational
training
supports
the
energy
transition
To
date,
the
country
has
lacked
qualified
technicians
and
appropriate
basic
and
further
training
measures
to
achieve
the
nationwide
expansion
of
renewable
energy.
Berufliche
Qualifizierung
unterstützt
die
Energiewende
Bislang
fehlt
es
in
Marokko
an
qualifizierten
Handwerkern
und
geeigneten
Aus-
und
Weiterbildungsmaßnahmen,
um
den
Ausbau
der
erneuerbaren
Energien
flächendeckend
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
The
insurance
finance
income
or
expense
recognised
in
profit
or
loss
in
future
periods
would
reflect
the
historical
discount
rate
for
the
assets
held
at
transition
date
that
the
entity
determines
to
be
related
to
OCI
on
transition
insurance
contracts.
Die
in
zukünftigen
Perioden
in
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
erfassten
Erträge
oder
Aufwendungen
aus
Versicherungsfinanzierungen
würden
den
historischen
Abzinsungssatz
für
die
zum
Übergangszeitpunkt
gehaltenen
Vermögenswerte
widerspiegeln,
die
das
Unternehmen
als
mit
dem
sonstigen
Gesamtergebnis
in
Bezug
auf
Übergangsversicherungsverträge
verbunden
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
analysis
of
the
implications
of
the
first-time
adoption
of
IFRS
15
as
at
the
transition
date,
it
is
expected
that
the
revenue
recognition
pattern
(point
in
time
vs.
over
time)
for
the
vast
majority
of
today’s
new
business
and
service
business
contracts
as
well
as
construction
contracts
will
not
change.
Vor
dem
Hintergrund
der
Analyse
der
Auswirkungen
aus
der
erstmaligen
Anwendung
des
IFRS
15
ist
zum
Umstellungszeitpunkt
davon
auszugehen,
dass
sich
der
Realisierungszeitpunkt
bzw.
-zeitraum
für
die
weit
überwiegende
Anzahl
der
heutigen
Neugeschäfts-
und
Servicegeschäftsaufträge
sowie
der
Fertigungsaufträge
nicht
ändern
wird.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
various
practical
expedients
can
be
applied
as
of
the
transition
date
for
lease
agreements
in
which
a
Bayer
company
is
the
lessee.
In
diesem
Zusammenhang
können
für
Leasingverträge,
in
denen
eine
Bayer-Gesellschaft
Leasingnehmer
ist,
zum
Umstellungszeitpunkt
verschiedene
Erleichterungen
in
Anspruch
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1