Übersetzung für "Tranship" in Deutsch

The vessel may not land or tranship any catch until this inspection has been completed.
Das Schiff darf Fänge erst nach abgeschlossener Inspektion anlanden oder umladen.
JRC-Acquis v3.0

The vessel shall not be allowed to land or tranship until this inspection has taken place.
Jedes Schiff darf Fänge erst nach abgeschlossener Kontrolle anlanden oder umladen.
DGT v2019

The vessel shall not be allowed to land or tranship any fish until this inspection has been completed.
Jedes Schiff darf Fänge erst nach abgeschlossener Inspektion anlanden oder umladen.
DGT v2019

The vessel shall not tranship any fish at sea to another vessel.
Das Fischereifahrzeug darf auf See keinen Fisch auf andere Schiffe umladen.
DGT v2019

Corresponding transfer technology allows us to tranship your product into the rail freight cars quickly and safely.
Entsprechende Umschlagstechnik erlaubt es uns Ihre Ware schnell und sicher in Eisenbahngüterwagen umzuladen.
ParaCrawl v7.1

It shall be prohibited to land or tranship such catches until the inspection has been completed.
Es ist verboten, solche Fänge anzulanden oder umzuladen, solange die Kontrolle nicht abgeschlossen ist.
DGT v2019

At Myra they tranship and embark in what is apparently a Government vessel from Egypt to Italy.
In Myra umladen und begeben Sie sich in einem offenbar Regierungsschiff von Ägypten nach Italien.
ParaCrawl v7.1

All vessels wishing to tranship catches in Seychelles' waters shall do so only within Seychelles' ports.
Alle Schiffe, die Fänge in seychellischen Gewässern umladen möchten, führen diese Umladungen ausschließlich in seychellischen Häfen durch.
DGT v2019

The inspection in a port of Mauritius of EU vessels which land or tranship their catch from the Mauritius’ waters shall be carried out by Mauritian inspectors who are clearly identified as being assigned to carry out fishing checks.
Die Inspektion von EU-Schiffen, die ihre Fänge aus den mauritischen Gewässern in einem mauritischen Hafen anlanden oder umladen, wird von mauritischen Inspektoren vorgenommen, die eindeutig als Fischereikontrollbefugte zu erkennen sind.
DGT v2019

It shall also be prohibited to retain on board, tranship or land anchovy caught in ICES Sub-area VIII after the date of entry into force of this Regulation.
Die Aufbewahrung an Bord, das Umladen und Anlanden von Sardellen, die nach Inkrafttreten dieser Verordnung im ICES-Untergebiet gefangen wurden, sind ebenfalls verboten.
DGT v2019

If this higher allocation of days is given to a vessel, as a result of its low hake track record, that vessel's landing shall not in 2005 exceed 5 tonnes live weight of hake nor shall they tranship any fish at sea to another vessels.
Wird einem Schiff aufgrund seiner geringen Seehechtfänge diese höhere Anzahl von Tagen zugeteilt, so darf dieses Schiff im Jahr 2005 nicht mehr als fünf Tonnen Lebendgewicht an Seehecht anlanden, des Weiteren darf es keinen Fisch auf See auf andere Schiffe umladen.
DGT v2019

It shall be prohibited to retain on board, tranship or land such stock caught by those vessels after that date.
Die Aufbewahrung an Bord, das Umladen und Anlanden von Fängen aus diesem Bestand, die von den genannten Schiffen nach Beginn dieses Zeitpunkts getätigt werden, sind verboten.
DGT v2019