Übersetzung für "Tranship" in Deutsch
The
vessel
may
not
land
or
tranship
any
catch
until
this
inspection
has
been
completed.
Das
Schiff
darf
Fänge
erst
nach
abgeschlossener
Inspektion
anlanden
oder
umladen.
JRC-Acquis v3.0
The
vessel
shall
not
be
allowed
to
land
or
tranship
until
this
inspection
has
taken
place.
Jedes
Schiff
darf
Fänge
erst
nach
abgeschlossener
Kontrolle
anlanden
oder
umladen.
DGT v2019
The
vessel
shall
not
be
allowed
to
land
or
tranship
any
fish
until
this
inspection
has
been
completed.
Jedes
Schiff
darf
Fänge
erst
nach
abgeschlossener
Inspektion
anlanden
oder
umladen.
DGT v2019
The
vessel
shall
not
tranship
any
fish
at
sea
to
another
vessel.
Das
Fischereifahrzeug
darf
auf
See
keinen
Fisch
auf
andere
Schiffe
umladen.
DGT v2019
Corresponding
transfer
technology
allows
us
to
tranship
your
product
into
the
rail
freight
cars
quickly
and
safely.
Entsprechende
Umschlagstechnik
erlaubt
es
uns
Ihre
Ware
schnell
und
sicher
in
Eisenbahngüterwagen
umzuladen.
ParaCrawl v7.1
It
shall
be
prohibited
to
land
or
tranship
such
catches
until
the
inspection
has
been
completed.
Es
ist
verboten,
solche
Fänge
anzulanden
oder
umzuladen,
solange
die
Kontrolle
nicht
abgeschlossen
ist.
DGT v2019
At
Myra
they
tranship
and
embark
in
what
is
apparently
a
Government
vessel
from
Egypt
to
Italy.
In
Myra
umladen
und
begeben
Sie
sich
in
einem
offenbar
Regierungsschiff
von
Ägypten
nach
Italien.
ParaCrawl v7.1
All
vessels
wishing
to
tranship
catches
in
Seychelles'
waters
shall
do
so
only
within
Seychelles'
ports.
Alle
Schiffe,
die
Fänge
in
seychellischen
Gewässern
umladen
möchten,
führen
diese
Umladungen
ausschließlich
in
seychellischen
Häfen
durch.
DGT v2019
The
inspection
in
a
port
of
Mauritius
of
EU
vessels
which
land
or
tranship
their
catch
from
the
Mauritius’
waters
shall
be
carried
out
by
Mauritian
inspectors
who
are
clearly
identified
as
being
assigned
to
carry
out
fishing
checks.
Die
Inspektion
von
EU-Schiffen,
die
ihre
Fänge
aus
den
mauritischen
Gewässern
in
einem
mauritischen
Hafen
anlanden
oder
umladen,
wird
von
mauritischen
Inspektoren
vorgenommen,
die
eindeutig
als
Fischereikontrollbefugte
zu
erkennen
sind.
DGT v2019
It
shall
also
be
prohibited
to
retain
on
board,
tranship
or
land
anchovy
caught
in
ICES
Sub-area
VIII
after
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation.
Die
Aufbewahrung
an
Bord,
das
Umladen
und
Anlanden
von
Sardellen,
die
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
im
ICES-Untergebiet
gefangen
wurden,
sind
ebenfalls
verboten.
DGT v2019
If
this
higher
allocation
of
days
is
given
to
a
vessel,
as
a
result
of
its
low
hake
track
record,
that
vessel's
landing
shall
not
in
2005
exceed
5
tonnes
live
weight
of
hake
nor
shall
they
tranship
any
fish
at
sea
to
another
vessels.
Wird
einem
Schiff
aufgrund
seiner
geringen
Seehechtfänge
diese
höhere
Anzahl
von
Tagen
zugeteilt,
so
darf
dieses
Schiff
im
Jahr
2005
nicht
mehr
als
fünf
Tonnen
Lebendgewicht
an
Seehecht
anlanden,
des
Weiteren
darf
es
keinen
Fisch
auf
See
auf
andere
Schiffe
umladen.
DGT v2019
It
shall
be
prohibited
to
retain
on
board,
tranship
or
land
such
stock
caught
by
those
vessels
after
that
date.
Die
Aufbewahrung
an
Bord,
das
Umladen
und
Anlanden
von
Fängen
aus
diesem
Bestand,
die
von
den
genannten
Schiffen
nach
Beginn
dieses
Zeitpunkts
getätigt
werden,
sind
verboten.
DGT v2019