Übersetzung für "Transferral" in Deutsch

Is the transferral of my data also safe?
Ist die Übertragung meiner Daten auch sicher?
CCAligned v1

The transferral of data can only occur if you have activated JavaScript in your browser.
Die Übertragung erfolgt, wenn Sie JavaScript in Ihrem Browser aktiviert haben.
ParaCrawl v7.1

Presto Transfer Firefox - Automate the transferral of your FireFox bookmarks and settings.
Presto Transfer Firefox - Automatisieren Sie die Übertragung Ihrer Firefox -Lesezeichen und Einstellungen.
ParaCrawl v7.1

Presto Transfer PowerPoint - Automate the transferral of your PowerPoint Presentations .
Presto Transfer PowerPoint - Automatisieren Sie die Übertragung Ihrer Powerpoint -Präsentationen.
ParaCrawl v7.1

By means of this execution, a precise transferral of the indicated angle position to the rotor can be obtained.
Durch diese Ausgestaltung wird eine genaue Übertragung der angezeigten Winkellage auf den Rotor erreicht.
EuroPat v2

The solemn transferral of his remains from St. Martin's cemetery turned into a great patriotic manifestation.
Die feierliche Verlegung seiner Gebeine aus dem St.-Martin-Friedhof wurde zu einer großen patriotischen Kundgebung.
ParaCrawl v7.1

The solemn transferral of his remains from St. Martin’s cemetery turned into a great patriotic manifestation.
Die feierliche Verlegung seiner Gebeine aus dem St.-Martin-Friedhof wurde zu einer großen patriotischen Kundgebung.
ParaCrawl v7.1

Presto Transfer WordPerfect - Automate the transferral of your WordPerfect, Quattro Pro and presentation files.
Presto Transfer WordPerfect - Automatisieren Sie die Übertragung von Ihrem Wordperfect, Quattro Pro und Präsentationsdateien.
ParaCrawl v7.1

Presto Transfer Outlook Express - Automate the transferral of your Outlook Express mail and address book.
Presto Transfer Outlook Express - Automatisieren Sie die Übertragung von Ihrem Outlook Express-Mail und Adressbuch.
ParaCrawl v7.1

It is well known that that new strategy involves short-term reinforcement of military presence, withdrawal in 2011, progressive transferral of aspects of security to the Afghan forces, better coordination between civilian and military efforts and concentration on large cities.
Es ist allgemein bekannt, dass die neue Strategie eine kurzfristige Verstärkung der Militärpräsenz beinhaltet, einen Abzug der Truppen 2011, die zunehmende Übertragung bestimmter Sicherheitsaspekte auf die afghanischen Streitkräfte, eine bessere Koordinierung ziviler und militärischer Maßnahmen sowie die Konzentration auf große Städte.
Europarl v8

The danger that the transferral of aid from production to income will not encourage working of the fields may be partially averted by this decision.
Die Gefahr, dass die Umwidmung der Beihilfen von der Erzeugung auf das Einkommen die Landwirtschaft nicht fördern könnte, kann durch diese Entscheidung teilweise gebannt werden.
Europarl v8

Subject to acceptance of the substance of the Commission's proposal on Article 29 the Commission could also support Amendments Nos 13 and 16 concerning transferral of entities offering postal services from the Public Sector Directive to the Utilities Directive.
Vorbehaltlich der Zustimmung zum wesentlichen Inhalt des Kommissionsvorschlags in Bezug auf Artikel 29 kann die Kommission ferner die Änderungsanträge 13 und 16 über die Übertragung von Unternehmen, die Postdienste anbieten, von der "klassischen Richtlinie " in die Sektorrichtlinie unterstützen.
Europarl v8

Transferral, under the present proposal to switch from a voluntary to a compulsory system, is certainly a viable working instrument, but, if it is diminished by a mechanism which does not allow review or analysis according to the formula we have identified in the own-initiative report, then I can see it causing holdings major revenue problems and requiring very close analysis.
Die Umwidmung, die gemäß der aktuellen Formulierung nicht mehr freiwillig, sondern obligatorisch erfolgen soll, ist sicher ein Arbeitsinstrument, doch in Verbindung mit einem Mechanismus, der in der von uns in dem Initiativbericht herausgearbeiteten Formel weder eine Revision noch eine Analyse gestattet, könnte sie meiner Voraussicht nach zum einen ernsthafte Einkommensprobleme in den Agrarbetrieben heraufbeschwören und stellt zum anderen eine Gegebenheit dar, die gewissenhaft untersucht werden muss.
Europarl v8