Übersetzung für "Transfer ribbon" in Deutsch
The
main
component
of
the
adhesion
layer
of
the
thermal
transfer
ribbon
of
the
invention
is
a
paraffin.
Hauptbestandteil
der
Haftschicht
des
erfindungsgemäßen
Thermofarbbandes
ist
ein
Paraffin.
EuroPat v2
Preferably,
the
solvents
serving
as
a
wetting
aid
are
derived
from
the
preparation
of
the
thermal
transfer
ribbon.
Vorzugsweise
stammen
die
als
Benetzungshilfe
dienenden
Lösemittel
aus
dem
Herstellungsschritt
des
Thermotransferbandes.
EuroPat v2
The
transport
of
the
transfer
ribbon
is
thereby
interrupted.
Der
Transport
des
Transferbandes
wird
somit
unterbrochen.
EuroPat v2
Mechanical
intermediate
storage
via
an
extension
of
the
transfer
ribbon
is
thus
also
possible.
Damit
ist
auch
eine
mechanische
Zwischenspeicherung
über
eine
Verlängerung
des
Transferbandes
möglich.
EuroPat v2
The
invention
concerns
a
thermo-transfer
color
ribbon
for
luminescent
lettering
or
coding.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Thermotransferfarbband
für
lumineszierende
Schriftzeichen
bzw.
Codierungen.
EuroPat v2
The
binder,
as
above
described,
is
the
main
constituent
of
the
fusible
colorant
of
the
thermal
transfer
ribbon
in
accordance
with
the
invention.
Das
oben
beschriebene
und
in
der
Aufschmelzfarbe
des
erfindungsgemäßen
Thermofarbbandes
enthaltende
Bindemittel
ist
der
Hauptbestandteil.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
this,
the
label
printer
6
can
comprise
a
heat-sensitive
thermal-transfer
printer
ribbon
(not
shown).
Alternativ
kann
der
Etikettendrucker
6
auch
mit
einem
wärmeempfindlichen
Thermotransferfarbband
(nicht
gezeigt)
ausgestattet
sein.
EuroPat v2
Typically,
the
thermal
print
heads
used
in
such
thermal
printers
are
designed
so
that
they
can
print
directly
on
labels
consisting
of
temperature-sensitive
paper,
and
also
on
labels
consisting
of
conventional
paper,
wherein,
for
the
latter,
a
thermal
transfer
ink
ribbon
coated
with
temperature-sensitive
ink
must
also
be
used.
Die
in
den
Thermodruckern
verwendeten
Thermodruckköpfe
sind
meist
derart
ausgebildet,
daß
sie
sowohl
aus
temperaturempfindlichem
Papier
bestehende
Etiketten
direkt
bedrucken
können,
als
auch
aus
herkömmlichem
Papier
bestehende
Etiketten
unter
Verwendung
eines
mit
temperaturempfindlicher
Tinte
beschichteten
Thermotransfertintenbandes
beschreiben
können.
EuroPat v2
Such
deflector
rolls
16,
17
essentially
make
certain
that
the
thermal
transfer
ink
ribbon
10
is
moved
past
the
heating
elements
5
at
the
optimum
angle
for
transferring
the
ink
to
the
paper
in
which
it
is
in
contact
at
the
print
head
5.
Zudem
sind
im
Thermodrucker
1
Umlenkrollen
16,
17
vorgesehen,
die
dafür
sorgen,
daß
das
Thermotransfertintenband
10
in
dem
dafür
optimalen
Winkel
an
den
Heizelementen
5
vorbeibewegt
wird.
EuroPat v2
In
the
third
row,
there
can
either
be
a
"0",
which
can
indicate
that
when
a
particular
type
of
paper
is
used,
no
special
requirements
need
to
be
set
for
the
material
of
the
thermal
transfer
ink
ribbon
10,
or
another
digit,
i.e.,
1,
2,
3,
etc.
could
indicate
which
type
of
ink
ribbon
must
be
used
to
print
the
specific
type
of
paper.
Reihe
entweder
eine
"0"
stehen
kann,
was
bedeutet,
daß
bei
Verwendung
dieser
Papierart
an
das
Material
des
Thermotransfertintenbandes
10
keine
besonderen
Anforderungen
gestellt
wird,
oder
eine
Kennzahl
stehen
kann,
die
aussagt,
welche
Tintenbandsorte
zum
Bedrucken
der
speziellen
Papierart
zu
verwenden
ist.
EuroPat v2
On
the
basis
of
this
value
and
the
values
supplied
by
the
ink
ribbon
sensor
21,
the
processor
4
can
check,
if
necessary,
to
see
whether
the
correct
thermal
transfer
ink
ribbon
10
has
been
inserted.
Anhand
dieser
und
der
vom
Tintenbandsensor
21
gelieferten
Werte
überprüft
der
Prozessor
4,
ob,
falls
erforderlich,
das
richtige
Thermotransfertintenband
10
eingelegt
ist.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
a
printing
plate
being
suitable
for
offset-printing,
i.e.
having
a
clear
separation
between
hydrophilic
(i.e.
parts
of
the
printing
form
cylinder
not
coated
by
the
polymer)
and
hydrophobic
(i.e.
parts
of
the
printing
form
cylinder
coated
by
the
polymer,
which
later
during
the
printing
operation
absorb
the
printing
ink)
portions,
certain
physical
and
chemical
parameters
of
the
thermal
transfer
sheet,
especially
a
thermal
transfer
ribbon,
have
to
be
optimized.
Zur
Gewinnung
einer
für
den
Offsetdruck
geeigneten
lithographischen
Druckform
-
das
bedeutet
auf
dem
Druckformzylinder
deutliche
Trennung
der
hydrophilen
Bereiche
(die
nicht
mit
Polymer
belegten
Teile
auf
dem
Druckformzylinder)
und
hydrophoben
Bereiche
(die
mit
Polymer
belegten
Teile
auf
dem
Druckformzylinder,
die
später
beim
Druckvorgang
die
farbführenden
Bereiche
darstellen)
-
müssen
bestimmte
physikalische
und
chemische
Parameter
der
Thermotransferfolie,
insbesondere
für
ein
Thermotransferband,
eingestellt
und
optimiert
werden.
EuroPat v2