Übersetzung für "Transborder" in Deutsch
The
European
Union
should
redirect
its
efforts
at
genuine
transborder
projects.
Die
Europäische
Union
sollte
ihr
Handeln
wieder
auf
die
wirklich
grenzüberschreitenden
Dinge
ausrichten.
Europarl v8
National
authorizations
for
transborder
transport
are
abolished
by
this
provision.
Die
nationalen
Genehmigungen
für
den
grenzüberschreitenden
Verkehr
werden
aufgrund
dieser
Bestimmung
ungültig.
TildeMODEL v2018
Most
of
these
issues
are
complicated
by
the
transborder
nature
of
the
global
Internet.
Die
meisten
dieser
Themen
werden
durch
die
grenzüberschreitende
Natur
des
globalen
Internets
kompliziert.
EUbookshop v2
Most
transborder
cooperation
is
the
result
of
inter
national
agreements.
Die
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
ist
zumeist
das
Resultat
internationaler
Abkommen.
EUbookshop v2
The
transborder
project
comes
from
the
architect
Martin
Rajniš.
Das
grenzüberschreitende
Projekt
stammt
vom
Architekten
Martin
Rajniš.
ParaCrawl v7.1
Resolving
these
transnational
issues
requires
transborder
cooperation
and
expertise.
Die
Lösung
solcher
grenzüberschreitenden
Konflikte
erfordert
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
und
entsprechende
Kompetenz.
CCAligned v1