Übersetzung für "Traffic laws" in Deutsch
I'm
sorry
if
we
were
violating
some
of
your
traffic
laws.
Tut
mir
leid,
wenn
wir
gegen
örtliche
Verkehrsregeln
verstoßen
haben.
OpenSubtitles v2018
Traffic
laws
are
similar
to
Europe,
but
you
give
way
to
the
right.
Verkehrsregeln
sind
ähnlich
wie
in
Europa,
aber
Sie
geben
ganz
nach
rechts.
ParaCrawl v7.1
The
reform
of
the
traffic
laws
in
Costa
Rica
still
is
not
completed.
Die
Reform
der
Verkehrsregeln
in
Costa
Rica
ist
noch
nicht
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Participants
must
comply
with
all
traffic
laws
and
ride
with
caution.
Die
Teilnehmer
müssen
mit
aller
Verkehrsregeln
einzuhalten
und
mit
Vorsicht
zu
fahren.
CCAligned v1
Drivers
frequently
ignore
traffic
laws
and
vehicles
often
travel
at
excessive
speeds.
Fahrer
ignorieren
häufig
Verkehrsregeln
und
Fahrzeuge
fahren
häufig
mit
übermäßigen
Geschwindigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Every
nation
has
its
own
traffic
laws.
Jedes
Land
hat
bekanntlich
seinen
eigenen
Verkehrsregeln.
ParaCrawl v7.1
The
traffic
laws
are
tight
in
this
part
of
town.
Die
Verkehrsregeln
sind
eng
in
diesem
Teil
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
We
obeyed
traffic
laws
and
had
no
problems
with
the
police.
Wir
haben
die
Verkehrsgesetze
befolgt
und
hatten
keine
Probleme
mit
der
Polizei.
ParaCrawl v7.1
Your
rental
is
subject
to
local
traffic
laws.
Ihre
Anmietung
unterliegt
den
vor
Ort
geltenden
Verkehrsregeln.
ParaCrawl v7.1
So
we
tend
to
obey
the
traffic
laws.
Daher
neigen
wir
dazu,
die
Verkehrsgesetze
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Dutch
traffic
laws
also
apply
to
you
when
you
are
riding
a
rental
bike.
Die
holländischen
Verkehrsregeln
gelten
auch
für
Sie,
wenn
Sie
ein
Mietfahrrad
fahren.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
to
follow
All
traffic
laws
at
all
times
please.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
alle
Verkehrsgesetze
zu
allen
Zeiten
beachten.
ParaCrawl v7.1
Not
only
must
you
know
all
traffic
laws...
you
must
also
master
high-speed
driving.
Sie
müssen
nicht
nur
alle
Verkehrsregeln
kennen,
sondern
auch
das
Fahren
bei
hoher
Geschwindigkeit
beherrschen.
OpenSubtitles v2018
Those
cities
have
uniform
traffic
laws.
Diese
Städte
haben
einheitliche
Verkehrsregeln.
Tatoeba v2021-03-10
Some
years
ago,
German
traffic
laws
didn't
mention
the
word
unicycle,
neither
explicit
nor
implicit.
Im
deutschen
Verkehrsrecht
kam
das
Wort
Einrad
bis
vor
wenigen
Jahren
weder
explizit
noch
implizit
vor.
ParaCrawl v7.1
We
understand
the
traffic
laws,
the
countries
and
the
people,
and
also
speak
our
partners'
languages.
Wir
kennen
das
Verkehrsrecht,
Länder
und
Leute
und
sprechen
selbstverständlich
auch
die
Sprachen
unsere
Partner.
ParaCrawl v7.1
What
they
were
really
doing
was
tailing
me
to
see
what
traffic
laws
I
would
break.
Was
sie
wirklich
mich
Tailing
tun,
um
zu
sehen,
welche
Verkehrsregeln
Ich
würde
brechen.
ParaCrawl v7.1
There
can
be
no
enforcement
of
traffic
laws
and
driving
ensures
because
the
adrenaline
rush.
Es
kann
keine
Durchsetzung
der
Verkehrsregeln
und
Fahren
gewährleistet
sein,
weil
das
Adrenalin.
ParaCrawl v7.1