Übersetzung für "Traffic code" in Deutsch

The driver must comply with the Greek Road Traffic Code.
Der Fahrer muss die griechische Verkehrsordnung einhalten.
CCAligned v1

Use the helmet and respect the traffic code.
Verwenden Sie den Helm und respektieren die Verkehrsordnung .
CCAligned v1

The provisions and signs specified in the German traffic code (StVO) apply to all car parks.
Auf allen Parkplätzen gelten die Bestimmungen und Zeichen der Straßenverkehrsordnung (StVO).
ParaCrawl v7.1

In Switzerland, speeding is not a violation of a traffic code but a legal offense.
In der Schweiz ist die Beschleunigung nicht eine Verletzung einer Verkehrs Code, sondern ein Rechtsverstöße.
ParaCrawl v7.1

For national traffic, the code of the country where the vehicle is intended to be registered shall be mentioned.
Bei Verwendung im innerstaatlichen Verkehr ist der Code des Landes anzugeben, in dem das Fahrzeug angemeldet werden soll.
DGT v2019

Finally, it remains to be examined whether a provision such as Article 49 of the Road Traffic Code may be covered by the exceptions in Article 86(2) EC.
Abschließend bleibt zu prüfen, ob eine Regelung wie Art. 49 des Straßenverkehrsgesetzes von der Ausnahmeregelung des Art. 86 Abs. 2 EG gedeckt sein kann.
EUbookshop v2

In accordance with Article 49(2) of the Greek Road Traffic Code, that programme was sent to Elliniki Leskhi Aftokinitou kai Periigiseon (Automobile and Touring Club of Greece; ‘ELPA’), a legal person and a non-profit-making association which represents the FIM in Greece, for it to consent for the purposes of granting the authorisation applied for.
Dieses Programm wurde gemäß Art. 49 Abs. 2 des griechischen Straßenverkehrsgesetzes dem Elliniki Leschi Aftokinitou kai Perigiseon (Griechischer Automobil- und Reiseclub, im Folgenden: ELPA), einer juristischen Person und Vereinigung ohne Erwerbszweck, die in Griechenland die FIM vertritt, übermittelt, um dessen Einverständnis mit der Erteilung der beantragten Genehmigung einzuholen.
EUbookshop v2

Also all measurement results are classified according to the WHO (World Health Organisation) classification system using a traffic light colour code: from optimal, to normal, and to high blood pressure.
Zudem werden bei jeder Messung Ihre Ergebnisse nach dem WHO-System (World Health Organisation) auf einer Ampel-Farbskala eingestuft: von optimal über normal bis hin zur Hypertonie.
ParaCrawl v7.1

The Road Traffic Code (the Code de la Route) prohibits children under the age of 10 years from using bicycles on public roads.
Die Straßenverkehrsordnung (Code de la Route) untersagt Kindern unter 10 Jahren die Benutzung von Fahrrädern auf öffentlichen Straßen.
ParaCrawl v7.1

To assess your blood pressure in a way that is simple and clear, all measurement results are classified using a traffic light colour code, according to the WHO (World Health Organization) classification system.
Um Ihren Blutdruck einfach und eindeutig zu beurteilen, werden Ihre Ergebnisse bei jeder Messung nach dem WHO-System (World Health Organisation) auf einer Ampel-Farbskala eingestuft: von optimal über normal bis hin zur Hypertonie.
ParaCrawl v7.1

Following each measurement, the results are classified using a traffic light colour code according to the WHO (World Health Organization) classification system: from optimal, to normal, and up to high blood pressure.
Nach jeder Messung werden Ihre Ergebnisse nach dem WHO-System (World Health Organisation) auf einer Ampel-Farbskala eingestuft: von optimal über normal bis hin zur Hypertonie.
ParaCrawl v7.1

The Traffic code “Code de la Route” also requires a minimum profile depth over 1.6 mm, although a minimum depth of 3 mm is recommended (a new winter tyre’s profile depth lies between 8 and 10 mm).
Die Straßenverkehrsordnung „Code de la Route“ sieht außerdem eine Profiltiefe von über 1,6 mm vor Empfohlen ist jedoch eine Profiltiefe von mindestens 3 mm (ein neuer Winterreifen hat eine Profiltiefe von 8 bis 10 mm).
ParaCrawl v7.1

According to the present invention, traffic situation reports 1200 are encoded according to the TMC (Traffic Message Channel) code, which is defined in European preliminary standard ENV-278-4-1-0012, June 1996.
Erfindungsgemäß werden die Verkehrslagemeldungen 1200 beispielhaft gemäß dem TMC-Code (Traffic Message Channel) codiert, der in der europäischen Vornorm ENV-278-4-1-0012, Juni 1996, definiert ist.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The objective of the present invention is to code traffic hindrances based on the location table so that traffic hindrances that extend over more than one street can also be decoded and reproduced in a form that is easy to absorb by the user.
Aufgabe der Erfindung ist es, Verkehrsbehinderungen auf der Ortstabelle basierend so zu codieren, daß auch diejenigen Verkehrsbehinderungen, die sich über mehr als eine Straße erstrecken, decodiert und in einer vom Benutzer leicht aufnehmbarer Form reproduziert werden können.
EuroPat v2

Use the helmet, respect the traffic code and bring your Go-Pro if you can!
Verwenden Sie den Helm, respektieren den Code aus und bringen Sie Ihre Go-Pro, wenn Sie können!
CCAligned v1

This is why every car driver chooses a speed which is good for themselves depending on their experience, road surface condition and the traffic code.
Aus diesem Grunde wählt jeder Autofahrer eine Geschwindigkeit, die für sich in Abhängigkeit von ihrer Erfahrung gut, Straßenoberflächenzustand und die Verkehrsordnung.
ParaCrawl v7.1

For instance, the vehicle has to complete a course with elements from the German road traffic code, such as street signs, different right-of-way scenarios, and pedestrian crossings.
Beispielsweise soll das Fahrzeug einen Parcours mit Elementen aus der Straßenverkehrsordnung, wie zum Beispiel Schilder, verschiedene Vorfahrtszenarien und Fußgängerüberwegen, absolvieren.
ParaCrawl v7.1