Übersetzung für "Totally wrong" in Deutsch
I
think
it
would
be
a
totally
wrong
approach
deliberately
to
annoy
Russia.
Rußland
bewußt
zu
reizen,
halte
ich
für
den
völlig
falschen
Standpunkt.
Europarl v8
This
is
totally
the
wrong
approach.
Das
ist
der
ganz
falsche
Ansatz.
Europarl v8
I
fear
that
this
resolution
has
gone
off
in
the
totally
wrong
direction.
Ich
fürchte,
daß
dieser
Entschließungsantrag
völlig
fehlgeht.
Europarl v8
We,
and
indeed
I,
regard
that
as
totally
wrong.
Das
halten
wir,
das
halte
ich
für
völlig
falsch.
Europarl v8
To
raise
the
embargo
would
give
totally
wrong
signals.
Eine
Aufhebung
des
Embargos
wäre
ein
völlig
falsches
Signal.
Europarl v8
It
will
send
totally
different
and
wrong
signals
to
the
market.
Das
würde
vollkommen
andere
und
falsche
Signale
an
den
Markt
aussenden.
Europarl v8
I
believe
it
would
be
totally
wrong
to
penalise
any
of
these
areas.
Ich
würde
es
für
völlig
falsch
halten,
einen
dieser
Bereiche
zu
strafen.
Europarl v8
Besides,
he's
totally
wrong
for
the
part.
Und
er
ist
die
völlig
falsche
Besetzung.
OpenSubtitles v2018
I
just
think
what
she's
doin'
is
totally
wrong.
Ich
finde
nur,
dass
sie
das
Falsche
tut.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
they're
totally
on
the
wrong
track.
Ich
meine,
sie
sind
auf
der
völlig
falschen
Spur.
OpenSubtitles v2018
I
had
you
totally
wrong.
Ich
habe
dich
völlig
falsch
eingeschätzt.
OpenSubtitles v2018
You're
totally
wrong
for
him.
Du
bist
absolut
die
Falsche
für
ihn.
OpenSubtitles v2018
Let's
say
you're
not
totally
wrong.
Nehmen
wir
an,
dass
du
nicht
ganz
falsch
liegst.
OpenSubtitles v2018