Übersetzung für "Totally wrong" in Deutsch

I think it would be a totally wrong approach deliberately to annoy Russia.
Rußland bewußt zu reizen, halte ich für den völlig falschen Standpunkt.
Europarl v8

This is totally the wrong approach.
Das ist der ganz falsche Ansatz.
Europarl v8

I fear that this resolution has gone off in the totally wrong direction.
Ich fürchte, daß dieser Entschließungsantrag völlig fehlgeht.
Europarl v8

We, and indeed I, regard that as totally wrong.
Das halten wir, das halte ich für völlig falsch.
Europarl v8

To raise the embargo would give totally wrong signals.
Eine Aufhebung des Embargos wäre ein völlig falsches Signal.
Europarl v8

It will send totally different and wrong signals to the market.
Das würde vollkommen andere und falsche Signale an den Markt aussenden.
Europarl v8

I believe it would be totally wrong to penalise any of these areas.
Ich würde es für völlig falsch halten, einen dieser Bereiche zu strafen.
Europarl v8

Besides, he's totally wrong for the part.
Und er ist die völlig falsche Besetzung.
OpenSubtitles v2018

I just think what she's doin' is totally wrong.
Ich finde nur, dass sie das Falsche tut.
OpenSubtitles v2018

I mean, they're totally on the wrong track.
Ich meine, sie sind auf der völlig falschen Spur.
OpenSubtitles v2018

I had you totally wrong.
Ich habe dich völlig falsch eingeschätzt.
OpenSubtitles v2018

You're totally wrong for him.
Du bist absolut die Falsche für ihn.
OpenSubtitles v2018

Let's say you're not totally wrong.
Nehmen wir an, dass du nicht ganz falsch liegst.
OpenSubtitles v2018