Übersetzung für "Totality" in Deutsch

The aid was approved in its totality.
Die Beihilfe sei in ihrer Gesamtheit genehmigt worden.
DGT v2019

The CHMP has considered the totality of the available data on the safety and efficacy of tolperisone.
Der CHMP berücksichtigte die gesamten verfügbaren Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit von Tolperison.
ELRC_2682 v1

The CHMP has considered the totality of the available data on the safety and efficacy of nicergoline.
Der CHMP berücksichtigte die gesamten verfügbaren Daten zur Sicherheit und Wirksamkeit von Nicergolin.
ELRC_2682 v1

It was the totality of the country's production and commerce.
Es zählt die Gesamtheit der Produktion und des Handels des Landes.
TED2020 v1

The totality of this aid has been in grant form.
Alle diese Hilfen erfolgten in Form von Finanzhilfen.
TildeMODEL v2018

The three cooperating producers represent the totality of imports from the countries concerned.
Auf die drei kooperierenden Hersteller entfallen alle Einfuhren aus den betroffenen Ländern.
DGT v2019

The totality of all extensions shall not exceed the term of the initial contract.
Die Gesamtheit der Verlängerungen darf die Laufzeit des ursprünglichen Vertrags nicht überschreiten.
DGT v2019

Thank you. But your misreading of my potential is sublime in its totality.
Ihre falsche Deutung meines Potentials ist in seiner Gesamtheit vortrefflich.
OpenSubtitles v2018

The four companies, however, accounted for the quasi totality of the sales worldwide.
Auf die vier Unternehmen entfiel beinahe der gesamte Weltumsatz mit Nukleotiden.
TildeMODEL v2018