Übersetzung für "Total nominal amount" in Deutsch

On June 3, 2009, MTU placed four promissory notes for a total nominal note amount of € 65.0 million.
Am 3. Juni 2009 platzierte die MTU vier Schuldscheindarlehen in Höhe von nominal 65,0 Mio. €.
ParaCrawl v7.1

The total nominal amount of the bonds to be issued under this authorization must not exceed EUR 15,000,000,000.
Der Gesamtnennbetrag der im Rahmen dieser Ermächtigung auszugebenden Schuldverschreibungen darf insgesamt EUR 15.000.000.000 nicht übersteigen.
ParaCrawl v7.1

The authorization to issue such instruments is limited to a total nominal amount of €6 billion.
Diese Ermächtigungen zur Ausgabe der Instrumente sind auf einen Gesamtnennbetrag von insgesamt 6 Mrd € begrenzt.
ParaCrawl v7.1

The total nominal amount of debt, attributable to the three investment banks, at the time of issue of the long-term bonds, was ISK 52,4 billion [6].
Der auf die drei Investitionsbanken entfallende Gesamtnennbetrag der Verbindlichkeiten belief sich zum Zeitpunkt der Emission der langfristigen Anleihen auf 52,4 Mrd. ISK [6].
DGT v2019

For these business lines, the relevant indicator shall be a normalised income indicator equal to the three-year average of the total nominal amount of loans and advances multiplied by 0,035.
Für diese Geschäftsfelder ist der maßgebliche Indikator ein normierter Ertragsindikator, der dem 0,035-fachen Dreijahresdurchschnitt des jährlichen nominalen Gesamtbetrags der Darlehen und Kredite entspricht.
DGT v2019

The total nominal aid amount is HUF 15591223750 (EUR 62,55 million), which corresponds to HUF 9793809933 (EUR 39,29 million) in present value.
Der Gesamtbetrag der Beihilfe beträgt nominal 15591223750 HUF (62,55 Mio. HUF), was einem Gegenwartswert von 9793809933 HUF (39,29 Mio. EUR) entspricht.
DGT v2019

At 31 December 2009, the total nominal amount of such notes stood at EUR 125 million (2008: EUR 150 million) and are part of the Securities portfolio.
Zum 31. Dezember 2009 belief sich der gesamte Nominalbetrag dieser Anleihen, die ein Bestandteil des Wertpapierportfolios sind, auf 125 Mio EUR (2008: 150 Mio EUR).
EUbookshop v2

As at 31 December 2009, the total nominal amount of such notes, that are part of the operational bond portfolio stood at EUR 125 million (2008: EUR 150 million) with a market value of EUR 124 million (2008: EUR 146 million).
Per 31. Dezember 2009 belief sich der gesamte Nominalbetrag dieser Anleihen, die Bestandteil des operationellen Anleiheportfolios sind, auf 125 Mio EUR (2005: 150 Mio EUR) mit einem Marktwert von 124 Mio EUR (2008: 146 Mio EUR).
EUbookshop v2

At 31 December 2005, the total nominal amount of such notes stood at EUR 150 million and are part of the Securities portfolio.
Per 31. Dezember 2005 belief sich der gesamte Nominalbetrag dieser Anleihen, die ein Bestandteil des Wertpapierportfolios sind, auf 150 Mio EUR.
EUbookshop v2

Below is a summary of the features of the Bank’s callable portfolio as of 31 December 2009 and 31 December 2008, where the total nominal amount, the average natural maturity and the average expected maturity (both weighted by the nominal amount of the concerned transactions) are shown per funding currency and per main risk factor involved:
Die nachstehenden Tabellen enthalten eine Zusammenfassung der Merkmale des Portfolios der kündbaren Verbindlichkeiten der Bank per 31. Dezember 2009 und 31. Dezember 2008, wobei der gesamte Nominalbetrag, die durchschnittliche Endlaufzeit und die durchschnittliche erwartete Laufzeit (beide nach dem nominalen Betrag der betreffenden Transaktionen gewichtet) nach Mittelaufnahmewährungen und Hauptrisikofaktoren ausgewiesen werden.
EUbookshop v2

At 31 December 2006, the total nominal amount of such notes stood at EUR 150 million and are part of the Securities portfolio.
Per 31. Dezember 2006 belief sich der gesamte Nominalbetrag dieser Anleihen, die ein Bestandteil des Wertpapierportfolios sind, auf 150 Mio EUR.
EUbookshop v2

Below is a summary of the features of the Bank’s callable portfolio as of 31 December 2006 and 31 December 2007, where the total nominal amount, the average natural maturity and the average expectedmaturity (both weighted by the nominal amount of the concerned transactions) are shown per funding currency and per main risk factor involved:
Die nachstehendenTabellen enthalten eine Zusammenfassung der Merkmale des Portfolios der kündbaren Verbindlichkeiten der Bank per 31. Dezember 2006 und 31. Dezember 2007, wobei der gesamte Nominalbetrag, die durchschnittliche Endlaufzeit und die durchschnittliche erwartete Laufzeit (beide nachdem nominalen Betrag der betreffenden Transaktionen gewichtet) nach Mittelaufnahmewährungen und Hauptrisikofaktoren ausgewiesen werden.
EUbookshop v2

The nominal interest rate and the total nominal amount of the planned Bond will be determined and reported separately after the end of the planned offering period (presumably June 29, 2017).
Der nominale Zinssatz und der Gesamtnennbetrag der geplanten Schuldverschreibung werden nach Ende des geplanten Angebotszeitraums (voraussichtlich am 29. Juni 2017) festgelegt und gesondert mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

Berlin, 3 May 2019 - CONSUS Real Estate AG ("Consus", and together with its consolidated subsidiaries, "Consus Group") successfully placed a senior secured corporate bond (Senior Secured Notes) with a total nominal amount of EUR 400,000,000 with institutional investors today.
Berlin, 3. Mai 2019 - CONSUS Real Estate AG ("Consus", und einschließlich der konsolidierten Tochtergesellschaften, "Consus Gruppe") hat heute erfolgreich eine, erstrangig besicherte Unternehmensanleihe im Gesamtbetrag von EUR 400.000.000 an institutionelle Investoren platziert.
ParaCrawl v7.1

Langen, 12 July 2017 - DEMIRE Deutsche Mittelstand Real Estate AG (German Securities Identification Number (WKN A0XFSF / ISIN DE000A0XFSF0) successfully placed a rated, unsecured corporate bond (Senior Notes) with a total nominal amount of EUR 270,000,000 with institutional investors and asset managers today.
Langen, 12. Juli 2017 - Die DEMIRE Deutsche Mittelstand Real Estate AG (WKN A0XFSF / ISIN DE000A0XFSF0) hat heute eine geratete, unbesicherte Unternehmensanleihe (Senior Notes) in einem Gesamtnennbetrag von EUR 270.000.000 erfolgreich bei institutionellen Investoren und Vermögensverwaltern im internationalen Kapitalmarkt platziert.
ParaCrawl v7.1

The convertible bond has a total nominal amount of up to EUR 7.00 million higher than the amount of the previous publication (ad-hoc disclosure dated 17 August 2018) and is divided into up to 70 partial debentures, each EUR 100,000.00.
Die Wandelschuldverschreibung liegt mit einem Gesamtnennbetrag von bis zu 7,00 Mio. Euro über dem Betrag der zuvor erfolgten Veröffentlichung (ad-hoc-Mitteilung vom 17.08.2018) und ist eingeteilt in bis zu 70 Teilschuldverschreibungen zu je 100.000,00 Euro.
ParaCrawl v7.1

Moreover, upon approval by the Supervisory Board, the Executive Board may issue bonds in a total nominal amount of up to € 1 billion on or before May 22, 2018, and grant the holders of the respective bonds conversion rights to shares of the company in a total amount of up to 26,498,043 units (Contingent Capital 2013).
Der Vorstand kann des Weiteren mit Zustimmung des Aufsichtsrats bis zum 22. Mai 2018 Schuldverschreibungen im Gesamtnennbetrag von bis zu 1 Mrd. € begeben und den Inhabern der jeweiligen Teilschuldverschreibungen Wandlungsrechte auf Aktien der Gesellschaft in einer Gesamtzahl von bis zu 26.498.043 Stück (Bedingtes Kapital 2013) gewähren.
ParaCrawl v7.1