Übersetzung für "Took part" in Deutsch
I
myself
took
part
in
such
a
conference
in
Scotland
some
time
ago.
Vor
einiger
Zeit
habe
ich
selbst
an
einer
solchen
Konferenz
in
Schottland
teilgenommen.
Europarl v8
The
Member
States
of
the
Union
took
an
active
part
in
the
talks.
Die
Mitgliedstaaten
der
Union
waren
aktiv
an
den
Verhandlungen
beteiligt.
Europarl v8
All
15
Member
States
took
part
in
the
Ottawa
and
Vienna
conferences.
Alle
fünfzehn
Mitgliedstaaten
haben
an
den
Konferenzen
von
Ottawa
und
Wien
teilgenommen.
Europarl v8
Cathy
Ashton
took
part
in
the
discussion
on
international
issues.
Baroness
Cathy
Ashton
nahm
an
den
Beratungen
über
internationale
Fragen
teil.
Europarl v8
Once
again
I
thank
Mrs
Read
and
all
who
took
part
here.
Ich
danke
nochmals
Frau
Read
und
allen,
die
sich
hier
beteiligt
haben.
Europarl v8
I
took
part
in
all
the
votes
yesterday.
Ich
habe
gestern
an
allen
Abstimmungen
teilgenommen.
Europarl v8
Many
people
took
part
in
the
process
and
I
think
that
is
quite
exemplary.
An
diesem
Prozess
waren
viele
beteiligt,
und
das
halte
ich
für
beispielhaft.
Europarl v8
There
was
a
low
turnout
and
few
women
took
part.
Die
Wahlbeteiligung
war
niedrig,
und
es
haben
sich
wenig
Frauen
beteiligt.
Europarl v8
I
thank
all
those
who
took
part
in
the
debate.
Ich
danke
allen,
die
sich
an
der
Aussprache
beteiligt
haben.
Europarl v8
The
Europeans,
for
their
part,
took
a
rather
negative
view
of
this
idea.
Die
Europäer
hatten
diese
Idee
eher
negativ
aufgenommen.
Europarl v8
It
was
therefore
with
extreme
annoyance
that
I
took
part
in
this
brief
vote
on
the
Miller
report.
Ich
habe
daher
mit
äußerstem
Unmut
an
dieser
kurzen
Abstimmung
Miller
teilgenommen.
Europarl v8
I
thank
the
Council
and
all
those
who
took
part
in
this
debate.
Ich
danke
dem
Rat
und
allen,
die
an
dieser
Aussprache
teilgenommen
haben.
Europarl v8
We
also
took
part
in
a
number
of
seminars.
Wir
haben
auch
an
einer
Reihe
von
Seminaren
teilgenommen.
Europarl v8
Environmental
issues
also
featured
heavily
on
the
agenda,
and
I
took
part
in
a
forum
on
water,
for
example.
Ich
habe
zum
Beispiel
an
einem
Wasserforum
teilgenommen.
Europarl v8
I
took
part
in
a
seminar
in
Washington
on
this
matter.
Ich
habe
diesbezüglich
an
einem
Seminar
in
Washington
teilgenommen.
Europarl v8
More
than
13,000
organisations
in
200
countries
took
part
in
this
global
protest.
Über
13.000
Organisationen
aus
200
Ländern
nahmen
an
diesem
globalen
Protest
teil.
GlobalVoices v2018q4
More
than
80
groups
of
students
took
part
in
the
contest,
according
to
the
company's
YouTube
channel.
Mehr
als
80
Studentengruppen
nahmen
laut
dem
Youtube-Kanal
des
Unternehmens
am
Wettbewerb
teil.
GlobalVoices v2018q4
Wikipedians
from
36
countries
took
part
in
the
"Wiki
Loves
Earth"
photo
competition
worldwide.
Wikipedianer
aus
weltweit
36
Ländern
nahmen
an
dem
„Wiki
Loves
Earth"-Fotowettbewerb
teil.
GlobalVoices v2018q4
Only
eleven
men
took
part
in
the
exercise.
Nur
elf
Mann
nahmen
an
der
Übung
teil.
WMT-News v2019
EVERYBODY
TOOK
PART
in
the
general
conversation
except
Kitty
and
Levin.
Alle
hatten
sich
an
diesem
allgemeinen
Gespräche
beteiligt
außer
Kitty
und
Ljewin.
Books v1
A
young
Yanomami
who
took
part
in
the
expedition
to
Pico
da
Neblina.
Ein
junger
Yanomami,
der
an
der
Expedition
zum
Pico
da
Neblina
teilnahm.
GlobalVoices v2018q4