Übersetzung für "To reach this" in Deutsch
We
are
now
working
hard
to
reach
this
target.
Wir
arbeiten
nun
hart
daran,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Europarl v8
Let
us
do
everything
we
can
to
reach
this
goal.
Wir
sollten
alles
daransetzen,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Europarl v8
In
order
to
reach
this
objective,
however,
atypical
contracts
must
satisfy
certain
conditions.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
müssen
atypische
Verträge
jedoch
bestimmte
Bedingungen
erfüllen.
Europarl v8
We
managed
to
reach
this
number
in
only
six
and
a
half
days
of
sittings.
In
nur
sechseinhalb
Plenartagen
wurde
es
geschafft,
diese
Zahl
zu
erreichen.
Europarl v8
We
are
prepared
to
help
it
to
reach
this
goal.
Es
steht
bereit,
um
ihm
zu
helfen.
Europarl v8
Following
a
transition
period,
the
manufacturers
would
not
be
required
to
reach
this
limit
until
2020.
Die
Hersteller
sollten
diesen
Grenzwert
nach
einer
Übergangsphase
erst
im
Jahr
2020
einhalten.
Europarl v8
This
work
has
allowed
us
to
reach
this
final
stage.
Durch
diese
Arbeit
konnten
wir
diese
Endphase
erreichen.
Europarl v8
To
reach
this
stage
Serbia
and
Montenegro
had
to
make
special
efforts.
Um
dieses
Stadium
zu
erreichen,
musste
Serbien
und
Montenegro
besondere
Anstrengungen
unternehmen.
Europarl v8
All
members
reaffirmed
a
willingness
to
reach
agreement
by
this
summer.
Alle
Mitglieder
bekräftigten
ihre
Bereitschaft,
bis
zum
Sommer
eine
Einigung
zu
erzielen.
Europarl v8
We
have,
on
the
other
hand,
also
had
very
many
meetings
to
reach
this
point.
Es
bedurfte
allerdings
auch
etlicher
Treffen,
um
an
diesen
Punkt
zu
gelangen.
Europarl v8
You
have
to
count
backwards
in
order
to
reach
this
1%
threshold.
Sie
müssen
rückwärts
zählen,
um
diesen
Schwellenwert
von
einem
Prozent
zu
erreichen.
Europarl v8
It
was,
however,
particularly
difficult
to
reach
agreement
on
this
point
in
the
Council.
In
diesem
Punkt
war
die
Einigung
im
Rat
jedoch
besonders
schwierig.
Europarl v8
Romania
has
made
substantial
progress
to
reach
this
stage.
Rumänien
hat
beachtliche
Fortschritte
gemacht,
um
das
jetzige
Stadium
zu
erreichen.
Europarl v8
Bulgaria
too
has
made
substantial
process
to
reach
this
stage.
Auch
Bulgarien
hat
beträchtliche
Fortschritte
gemacht,
um
dieses
Stadium
zu
erreichen.
Europarl v8
But
how
is
Asia
to
reach
consensus
on
this
point?
Doch
wie
soll
Asien
in
dieser
Frage
einen
Konsens
erzielen?
News-Commentary v14
It
took
us
10
years
of
hard
work
to
reach
this
goal.
Wir
haben
10
Jahre
hart
daran
gearbeitet,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
TED2020 v1
Adequate
instruments
are
needed
to
reach
this
objective.
Geeignete
Instrumente
sind
notwendig,
um
dieses
Ziel
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018