Übersetzung für "To proofread" in Deutsch

Tom asked me to proofread his essay.
Tom bat mich, seinen Aufsatz Korrektur zu lesen.
Tatoeba v2021-03-10

God, I used to proofread your galleys sweating, it was so fucking brave.
Ich habe beim Lesen der Druckfahne geschwitzt, so mutig war es.
OpenSubtitles v2018

Aren't you going to proofread the letter?
Lesen Sie den Brief nicht Korrektur?
OpenSubtitles v2018

Because I want you to proofread some pages of my book.
Weil ich möchte, dass du ein paar Seiten meines Buches korrekturliest.
OpenSubtitles v2018

I can ask you to proofread, but that's about it.
Du kannst sicher mal etwas für mich lesen, aber mehr nicht.
OpenSubtitles v2018

Moreover we are happy to proofread your documentation.
Weiters machen wir gerne das Lektorat für Ihre Dokumentation.
CCAligned v1

Other users needs to proofread it.
Andere Benutzer müssen ihn noch Korrektur lesen.
ParaCrawl v7.1

Alistair sent me these about six months ago to proofread.
Alistair hat mir die hier vor ein paar Monaten geschickt, damit ich das Korrektur lese.
OpenSubtitles v2018

Or just paste your own text to get it proofread.
Oder fügen Sie einfach Ihren eigenen Text ein, um ihn Korrektur lesen zu lassen.
CCAligned v1

First, send us an email to [email protected] along with the text you would like us to proofread.
Sie schicken uns eine E-Mail an [email protected] sowie den Text, der korrigiert werden soll.
ParaCrawl v7.1

This is a problem when you want to proofread an article or watch a movie.
Dies ist ein Problem, wenn Sie einen Artikel Korrektur lesen oder einen Film ansehen möchten.
ParaCrawl v7.1

If you need a TRANSLATION or to PROOFREAD a text, this is the place.
Wenn Sie einen Text ÜBERSETZEN oder KORRIGIEREN müssen, sind Sie an der richtigen Stelle.
CCAligned v1

Did you write an article and want it to be proofread? Get in touch!
Haben Sie einen Artikel geschrieben und möchten, dass er gegengelesen wird? Nehmen Sie Kontakt auf !
CCAligned v1

You've asked a German colleague in your office to proofread the new German materials.
Sie haben einen deutschen Kollegen in Ihrem Büro gebeten, den deutschen Text Korrektur zu lesen.
ParaCrawl v7.1

It is extremely rare that a journalist will offer you to proofread the article you're in.
Es ist sehr selten, dass ein Journalist Ihnen den Text zum gegenlesen anbieten wird.
ParaCrawl v7.1

Because people not trained to proofread often do not have:
Weil jemand, der für das Korrekturlesen nicht ausgebildet ist, häufig folgende Eigenschaften nicht besitzt:
ParaCrawl v7.1

A guest editor-in-chief also has to proofread texts and make suggestions as to how to improve them.
Außerdem muss ein Gast-Chefredakteur auch Korrektur lesen und Vorschläge machen, wie man Texte verbessern könnte.
ParaCrawl v7.1

The job: to translate from English to other European languages, and to proofread translations.
Der Job: Vom Englischen in andere europäische Sprachen übersetzen und Korrekturlesen von Übersetzungen.
ParaCrawl v7.1

Except now when we're done, I don't have to proofread your essay on "Ethan Frome."
Außer das ich jetzt hinterher, nicht mehr deinen Aufsatz über "Ethan Frome" korrekturlesen muss.
OpenSubtitles v2018

The number of people helping to translate and proofread Falun Gong books and material has increased from two to seven.
Die Anzahl der Menschen, die dabei helfen, Falun Gong Bücher und Falun Gong Infomaterial zu übersetzen und Korrektur zu lesen, hat von zwei auf sieben zugenommen.
ParaCrawl v7.1