Übersetzung für "To flatter" in Deutsch

Your Excellency couldn't have chosen a word to flatter me more.
Sie könnten mir nicht mehr schmeicheln.
OpenSubtitles v2018

A packable, washable, banaline... designed to hold and flatter the figure.
Ein faltbares, waschbares Teil, das die Figur stützt und ihr schmeichelt.
OpenSubtitles v2018

I don't have to flatter people, especially not these types.
Ich muss niemandem schmeicheln, dem da schon gar nicht.
OpenSubtitles v2018

In chains and bloodied, yet still attempting to flatter.
In Ketten und blutverschmiert, dennoch versuchst du, mir zu schmeicheln.
OpenSubtitles v2018

You don't have to flatter me, Henry, so I'll be nice to the mouse.
Du musst mir nicht schmeicheln, damit ich nett zu der Maus bin.
OpenSubtitles v2018

Warren wasn't trying to flatter you?
Warren hat nicht versucht dir zu schmeicheln?
OpenSubtitles v2018

There is no Grace Peltz. She was a fiction invented to flatter your ego.
Sie war eine Fiktion, erfunden um deinem Ego zu schmeicheln.
OpenSubtitles v2018

You know how to flatter a guy.
Du weißt, wie man einem Mann schmeichelt.
OpenSubtitles v2018

It's a way to flatter someone without them knowing it.
Man schmeichelt jemanden, ohne, dass er es bemerkt.
OpenSubtitles v2018

You all didn't come down here just to flatter me, did you?
Sie sind nicht hier, um mir zu schmeicheln, oder?
OpenSubtitles v2018