Übersetzung für "To flatter" in Deutsch
Your
Excellency
couldn't
have
chosen
a
word
to
flatter
me
more.
Sie
könnten
mir
nicht
mehr
schmeicheln.
OpenSubtitles v2018
A
packable,
washable,
banaline...
designed
to
hold
and
flatter
the
figure.
Ein
faltbares,
waschbares
Teil,
das
die
Figur
stützt
und
ihr
schmeichelt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
have
to
flatter
people,
especially
not
these
types.
Ich
muss
niemandem
schmeicheln,
dem
da
schon
gar
nicht.
OpenSubtitles v2018
In
chains
and
bloodied,
yet
still
attempting
to
flatter.
In
Ketten
und
blutverschmiert,
dennoch
versuchst
du,
mir
zu
schmeicheln.
OpenSubtitles v2018
You
don't
have
to
flatter
me,
Henry,
so
I'll
be
nice
to
the
mouse.
Du
musst
mir
nicht
schmeicheln,
damit
ich
nett
zu
der
Maus
bin.
OpenSubtitles v2018
Warren
wasn't
trying
to
flatter
you?
Warren
hat
nicht
versucht
dir
zu
schmeicheln?
OpenSubtitles v2018
There
is
no
Grace
Peltz.
She
was
a
fiction
invented
to
flatter
your
ego.
Sie
war
eine
Fiktion,
erfunden
um
deinem
Ego
zu
schmeicheln.
OpenSubtitles v2018
You
know
how
to
flatter
a
guy.
Du
weißt,
wie
man
einem
Mann
schmeichelt.
OpenSubtitles v2018
It's
a
way
to
flatter
someone
without
them
knowing
it.
Man
schmeichelt
jemanden,
ohne,
dass
er
es
bemerkt.
OpenSubtitles v2018
You
all
didn't
come
down
here
just
to
flatter
me,
did
you?
Sie
sind
nicht
hier,
um
mir
zu
schmeicheln,
oder?
OpenSubtitles v2018