Übersetzung für "To claim something" in Deutsch

With no real legislative achievements to claim, he did something.
Angesichts fehlender echter legislativer Erfolge tat er etwas.
News-Commentary v14

How can he dare to claim something like that?
Wie kommt denn dieser Mensch dazu, so was zu behaupten? !
OpenSubtitles v2018

And is it possible to claim something edakogo from comedy?
Und ist es möglich, zu behaupten, etwas von der Komik edakogo?
ParaCrawl v7.1

Every game provider will claim to offer something completely different, but not all providers live up to their big claims.
Jeder Spieleentwickler beansprucht etwas ganz Besonderes anzubieten aber nicht jeder Anbieter wird diesem Anspruch gerecht.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, I wish to insist on the fact that it is untrue that this regulation will result in a kind of Russian roulette for consumers, and that it is irresponsible propaganda to claim that something better can be secured if the joint text is rejected.
Ich möchte aber darauf bestehen, daß es falsch ist, daß hier Russisches Roulette mit dem Verbraucher gespielt wird, und daß es unverantwortliche Stimmungsmache ist, auch noch zu behaupten, irgendetwas würde besser, wenn wir den Gemeinsamen Standpunkt ablehnen würden.
Europarl v8

And to claim that something as diverse, and sometimes vague, as a religious faith can be pinned to a fixed ideological position, because of certain ancient texts, is utterly misleading.
Und zu behaupten, dass sich etwas so Vielfältiges wie ein religiöser Glaube aufgrund bestimmter antiker Texte mit einer feststehenden ideologischen Position verknüpfen lässt, ist absolut irreführend.
News-Commentary v14

It would be absurd to claim that something that is water is not H2O, for these are known to be identical.
Dies scheint das Vorstellen einer Situation zu sein, in der Wasser und H2O nicht identisch sind.
WikiMatrix v1

Payment date - this field can be changed to a desired period, if you want to claim something in June, this date must show a June date
Payment date - dieses Feld kann in einen gewünschten Zeitraum geändert werden, wenn Du im Juni etwas beanspruchen möchtest, muss dieses Datum ein Juni-Datum anzeigen.
CCAligned v1

One question he'd have you ask yourself is whether a teacher's actions betray any of the greed, anger, or delusion that would inspire him to claim knowledge of something he didn't know, or to tell another person to do something that was not in that person's best interests.
Er wollte das du dich fragst, ob deines Lehrers Taten Gier, Hass oder Wahn berühren, sodass diese ihm dazu anhalten könnten vorzutäuschen über Wissen zu verfügen was er nicht hat, oder anderen Leuten vorzugeben etwas zu tun, das nicht im besten Interesse deren ist.
ParaCrawl v7.1

Ngak’chang Rinpoche It’s probably better that way… Many people who might claim to know something would actually be better served by forgetting it [laughs].
N.R: (Ngak’chang Rinpoche): Es ist wahrscheinlich besser so… Viele Leute die behaupten mögen, etwas zu wissen, wären besser bedient es zu vergessen.
ParaCrawl v7.1

His willingness to claim responsibility for something he did not do saved several people (including his brother) from certain imprisonment and death.
Seine Bereitschaft, für etwas Verantwortung zu übernehmen, was er nicht getan hatte, konnte verschiedene Menschen, einschließlich seines Bruders, vor Gefangennahme und Tod bewahren.
ParaCrawl v7.1

Can you imagine in the future the services of MY Yachting e.U. to claim something?
Können Sie sich vorstellen auch in Zukunft die Dienstleistungen von MY Yachting e.U. in Anspruch zu nehmen?
CCAligned v1

From this you deduce that they do not exist and that those who claim to know something of them are dreamers and visionaries.
Daraus folgert ihr, daß sie nicht existieren und daß diejenigen Träumer und Phantasten seien, welche vorgeben, von ihnen etwas zu wissen.
ParaCrawl v7.1

Or delete the data that I have deleted this post if we upload a scan of the DNI for example, to tell the story of the wait we had to suffer in order to renew it, or if we're going to take a picture for a journal with our health insurance card on hand to claim something, Since We could end up handicapped.
Die Daten, dass ich diesen Beitrag gelöscht haben, wenn wir einen Scan des hochladen oder Löschen der DNI beispielsweise um die Geschichte der Wartezeit sagen mussten wir leiden, um es zu erneuern, oder wenn wir gehen, um ein Bild für eine Zeitschrift mit nehmen unsere Krankenversicherungskarte zur Verfügung, um etwas zu behaupten, Seit Wir konnten am Ende Behinderte.
ParaCrawl v7.1

Doesn't claim to know something or that is superior to the partner of, at any level – and this is an honest and effective deposit.
Erhebt keinen Anspruch auf etwas wissen oder das ist besser als der Partner der, auf jeder Ebene – und das ist eine ehrliche und erhebliche Anzahlung.
ParaCrawl v7.1

One question he’d have you ask yourself is whether a teacher’s actions betray any of the greed, anger, or delusion that would inspire him to claim knowledge of something he didn’t know, or to tell another person to do something that was not in that person’s best interests.
Er wollte das Sie sich fragen, ob Ihres Lehrers Taten Gier, Hass oder Unwissenheit berühren, sodass diese ihm dazu anhalten könnte vorzutäuschen, über Wissen zu verfügen, was er nicht hat, oder anderen Leuten vorzugeben etwas zu tun, das nicht im besten Interesse deren ist.
ParaCrawl v7.1

While one could argue that the foreign policy of the Early Republic has been dealt with by many scholars before and that the interrelatedness of foreign and domestic policy – a crucial aspect of Trautsch's work – is something historians are well aware of, the laureate can justly claim to add something to the status quo: His approach focuses on the functions foreign policy had for domestic policy during the Early Republic and vice versa.
Auch wenn die Außenpolitik der Frühen Republik schon oft Gegenstand wissenschaftlicher Abhandlungen war und Historiker sich durchaus bewusst sind, dass sich Innen- und Außenpolitik gegenseitig beeinflussen, konnte Trautschs Arbeit zu diesem Forschungsstand signifikant beitragen: Sie fragt nach der Funktion der Außenpolitik für die Innenpolitik und umgekehrt und, was vielleicht noch wichtiger ist, erforscht Prozesse der Identitätsfindung in der noch jungen Nation.
ParaCrawl v7.1

Here art was contrasted as a counter-theory and counter-assertion with the leitmotif of the festival, "Truth Is Concrete": for it is art—where that which is being produced, shown, negotiated, challenged, concealed, or invented becomes fragile, transient, or even dubious—that first and foremost makes a claim to something concrete: a challenge, an imposition, a distur- bance, but also a pleasure, a performance, an act of recognition.
Dem Leitmotiv des Festivals – »Truth Is Concrete« – wurde Kunst als eine Art Gegenhypothese und Gegenbehauptung entgegengesetzt: Es sei zunächst die Kunst –, das, was hergestellt, gezeigt, verhandelt, bestritten, verdeckt, erfunden wird, das, was fragil, flüchtig und auch fragwürdig ist – die etwas konkretes beansprucht: eine Herausforderung, eine Zumutung, eine Beunruhigung, aber auch ein Vergnügen, eine Performanz, ein Wiedererkennen.
ParaCrawl v7.1