Übersetzung für "To bring to power" in Deutsch
Emerson
is
driving
new
technologies
to
bring
power
to
more
people.
Emerson
treibt
neue
Technologien
voran,
um
mehr
Menschen
mit
Energie
zu
versorgen.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
autonomy,
Kobuki
is
able
to
bring
more
power
to
your
additional
sensors
and
manipulators.
Zusätzlich
zur
Autonomie
bietet
der
Kobuki
mehr
Leistung
für
Sensoren
und
zusätzliche
Bewegungselemente.
ParaCrawl v7.1
It's
a
way
to
bring
power
to
the
developing
world,
because
it's
produced
in
a
factory
and
it's
cheap.
Man
kann
Entwicklungsländer
mit
Strom
versorgen,
weil
er
in
Fabriken
hergestellt
wird
und
billig
ist.
TED2020 v1
The
last
part
in
the
general
plan
is
the
Energy
Track
in
order
to
bring
the
power
to
the
cars.
Der
letzte
Teil
des
Plans
ist
die
Energiespur
um
den
Strom
zu
den
Autos
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
Some
see
another
Weimar
moment,
reminiscent
of
the
belt-tightening
and
surging
unemployment
that
characterized
Heinrich
Brüning’s
Germany
and
helped
to
bring
the
Nazis
to
power.
Einige
erkennen
einen
weiteren
Weimarer
Moment,
der
an
die
Sparpolitik
und
steil
ansteigende
Arbeitslosigkeit
erinnert,
die
Heinrich
Brünings
Deutschland
charakterisierte
und
dazu
beitrug,
die
Nazis
an
die
Macht
zu
bringen.
News-Commentary v14
Aristide's
opponents
know
that
US
right-wingers
will
stand
with
them
to
bring
them
violently
to
power.
Aristides
Widersacher
wissen,
dass
die
Rechten
in
den
USA
zu
ihnen
stehen
und
sie
gewaltvoll
and
die
Macht
bringen
werden.
News-Commentary v14
Thanks
to
them
and
all
of
the
other
workers,
it
was
possible
to
bring
power
to
Lisbon’s
factories
and
to
the
higher
classes
in
the
city’s
more
affluent
neighbourhoods.
Ihnen
und
allen
ihren
Kollegen
ist
es
zu
verdanken,
dass
die
Fabriken
Lissabons
mit
elektrischem
Strom
versorgt
werden
konnten,
wie
auch
die
nobleren
Wohnviertel
der
Stadt.
Wikipedia v1.0
A
lesser
known
fact
about
the
House
of
Windsor,
however,
is
the
heavy
funding
contribution
to
bring
Adolf
Hitler
to
power
in
the
rise
of
World
War
Il.
Eine
weniger
bekannte
Tatsache
über
das
'Haus
von
Windsor'
ist
jedoch
deren
intensive
finanzielle
Förderung,
um
Adolf
Hitler
zum
Beginn
des
zweiten
Weltkrieges
an
die
Macht
zu
bringen.
QED v2.0a
The
Mexican
charity
project
"Luz
cerca
de
todos"
(Light
close
to
everyone)
works
to
bring
electric
power
to
villages
that
are
not
connected
to
the
grid.
Das
mexikanische
Hilfsprojekt
"Luz
cerca
de
todos"
(Licht
nah
bei
Allen)
arbeitet
daran,
Orte
die
nicht
an
das
Stromnetz
angeschlossen
sind,
mit
Elektrizität
zu
versorgen.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
long
way
from
the
neo-colonialist
interventions
of
the
West
designed
to
bring
puppet
governments
to
power
in
countries
that
have
become
their
protectorates.
Wir
sind
weit
von
den
neokolonialen
Eingriffen
des
Westens
entfernt,
die
darauf
abzielen,
in
zu
Protektoraten
gewordenen
Ländern
Marionettenregierungen
an
die
Macht
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
We
only
had
to
simply
play
upon
the
ethnic
and
religious
feelings
to
bring
Ouattara
to
power
no
matter
the
adversary.
Wir
brauchten
nur
an
die
ethnischen
und
religiösen
Gefühle
appellieren,
um
Ouattara
an
die
Macht
zu
bringen,
ganz
gleich,
wer
ihm
gegenüber
stand.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
it
is
necessary
that
the
means
for
reducing
the
reference
value
are
capable
of
reducing
the
reference
value
continuously
to
zero
in
order
to
bring
to
zero
the
power
of
the
filling
light
source
to
be
shut
down.
In
diesem
Fall
ist
es
erforderlich,
dass
die
Mittel
zum
Reduzieren
des
Referenzwertes
in
der
Lage
sind,
den
Referenzwert
kontinuierlich
auf
Null
zu
reduzieren,
um
die
Leistung
der
herunterzufahrenden
Fülllichtquelle
auf
Null
zu
bringen.
EuroPat v2
If
you
are
using
CAT5
cable
to
bring
power
to
modules
and/or
thermic
valves
or
other
actuators,
please
make
sure
that
voltage
drop
does
not
exceed
10-20%
below
24VDC.
Wenn
Sie
ein
CAT5-Kabel
verwenden,
um
Module
und
/
oder
Thermoventile
oder
andere
Stellglieder
mit
Strom
zu
versorgen,
stellen
Sie
sicher,
dass
der
Spannungsabfall
unter
24
VDC
10-20%
nicht
überschreitet.
CCAligned v1
In
1789
in
France,
in
the
classic
example
of
a
bourgeois-democratic
revolution,
the
rising
bourgeoisie
mobilized
the
peasantry
and
urban
lower
classes
to
bring
itself
to
political
power
under
the
banner
of
the
universal
rights
of
man.
Das
klassische
Beispiel
einer
bürgerlich-demokratischen
Revolution
ist
Frankreich,
wo
1789
die
aufstrebende
Bourgeoisie
die
Bauernschaft
und
die
unteren
städtischen
Klassen
mobilisierte,
um
unter
dem
Banner
der
allgemeinen
Menschenrechte
selbst
an
die
politische
Macht
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
expected,
for
example,
to
provide
encouragement
to
some
of
the
right
wing
nationalist
groups
that
have
flourished
in
the
past
–
not
necessarily
to
bring
them
to
power,
but
to
use
them
as
a
force
to
push
the
political
life
of
the
country
in
safer,
more
right
wing
directions.
Es
ist
beispielsweise
nicht
auszuschließen,
dass
sie
einige
der
rechten
nationalistischen
Gruppen,
die
in
der
Vergangenheit
floriert
haben,
wieder
aufpäppeln,
nicht
unbedingt,
um
diese
an
die
Macht
zu
bringen,
aber
um
deren
Kräfte
dazu
zu
nutzen,
das
politische
Leben
des
Landes
in
sicherere,
mehr
rechtsgerichtete
Bahnen
zu
lenken.
ParaCrawl v7.1
First
appearing
at
HOLZ-HANDWERK
2018,
this
lifting
table
saw
is
continuing
to
bring
power
to
the
trade
at
HOMAG
Treff
in
Holzbronn.
Erstmals
auf
der
HOLZ-HANDWERK
2018
präsentiert,
bringt
diese
Hubtischsäge
auch
auf
dem
HOMAG
Treff
in
Holzbronn
noch
mehr
Power
ins
Handwerk.
ParaCrawl v7.1
The
Spartacist
League
and
the
Partisan
Defense
Committee
will
be
mobilizing
a
contingent
emphasizing
that
for
labor
to
bring
its
power
to
bear
against
the
fascist
terror
gangs,
it
must
be
mobilized
on
the
basis
of
its
own
independent
strength—not
as
an
adjunct
to
the
Democratic
Party
politicians
who
are
trying
to
get
the
fascist
rally
banned
by
the
federal
government.
Die
Spartacist
League
und
das
Partisan
Defense
Committee
werden
einen
Block
organisieren,
der
deutlich
macht,
dass
die
Arbeiterbewegung
auf
der
Grundlage
ihrer
eigenen
unabhängigen
Stärke
mobilisiert
werden
muss,
wenn
sie
ihre
Macht
gegen
die
faschistischen
Terrorbanden
zur
Geltung
bringen
will
–
nicht
als
Anhängsel
der
Politiker
der
Demokratischen
Partei,
die
versuchen,
die
faschistische
Kundgebung
von
der
Bundesregierung
verbieten
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
And
because
the
organization
(PLO)
is
engaged
to
the
core
in
the
projects
of
the
West,
headed
by
America,
to
subjugate
the
people
of
Palestine
and
get
them
to
accept
the
Jewish
entity,
the
organization
participated
in
the
the
conspiracy
of
the
West
to
bring
Hamas
to
power
under
the
occupation.
Und
da
die
PLO
bis
ins
Mark
mit
den
Projekten
des
Westens
-
mit
Amerika
an
der
Spitze
–
verflochten
ist,
um
die
Palästinenser
zum
Einknicken
zu
bringen
und
sie
zur
Anerkennung
des
Zionistenstaates
zu
bewegen,
hat
die
PLO
daran
mitgewirkt,
der
Hamas-Bewegung
unter
der
Besatzung
zur
Macht
zu
verhelfen.
ParaCrawl v7.1
However
in
the
election
there
were
over
forty
separate
parties
vying
against
each
other
for
political
control,
most
of
them
representing
no
particular
political
program
except
trying
to
bring
their
leaders
to
power.
Gleichwohl
in
der
Wahl
es
über
vierzig
verschiedenen
Parteien
gab,
die
gegeneinander
um
politische
Steuerung
konkurrieren,
die
meisten
ihnen
kein
bestimmtes
politisches
Programm
ausgenommen
das
Versuchen
darstellend,
ihre
Führer
zu
holen
anzutreiben.
ParaCrawl v7.1