Übersetzung für "To be crowded" in Deutsch
It's
going
to
be
a
pretty
crowded
place,
at
least
eight
billion
people.
Es
wird
ziemlich
voll
werden,
mindestens
acht
Milliarden
Menschen.
TED2013 v1.1
You
know
how
uncomfortable
it
is
to
be
in
a
crowded
elevator?
Sie
wissen,
wie
unbehaglich
es
ist
in
einem
vollen
Aufzug
zu
sein?
TED2020 v1
But
in
July
and
August
it's
likely
to
be
really
crowded.
Im
Juli
und
August
ist
es
wahrscheinlich
unangenehm
voll.
ParaCrawl v7.1
These
museums
are
sure
to
be
less-crowded
but
also
less
serious!
Diese
Museen
sind
mit
Sicherheit
nicht
überfüllt
und
sind
trotzdem
ernstzunehmen!
ParaCrawl v7.1
In
the
pictures
is
to
be
seen,
how
crowded
the
Peter´s
place
was
meanwhile.
Auf
den
Bildern
ist
zu
sehen,
wie
voll
der
Petersplatz
mittlerweile
war.
CCAligned v1
The
page
seems
to
be
quite
crowded,
and
there's
a
lot
of
stuff
to
process.
Die
Seite
scheint
ziemlich
überfüllt
zu
sein,
und
es
gibt
eine
Menge
Dinge
zu
verarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Since
it
is
expected
to
be
crowded
(there
are
now
registered
already
36
teams)..
Da
wird
es
voraussichtlich
rappelvoll
werden
(es
sind
jetzt
schon
36
Teams
angemeldet).
ParaCrawl v7.1
But
as
it
was
told,
it
used
to
be
even
more
crowded
and
more
shopping
was
made.
Aber
laut
Erzählungen
war
es
früher
noch
voller
und
es
wurde
auch
mehr
gekauft.
ParaCrawl v7.1
Since
we
expecting
to
be
very
crowded
there,
we
decided
to
go
to
Placca
di
Maoph
.
Da
wir
aber
einen
haufen
Leute
erwarten,
weichen
wir
zu
den
Placca
di
Maoph
aus.
ParaCrawl v7.1
The
question
of
principle
is
whether
it
is
right
for
poorer
countries
to
be
crowded
out
in
order
to
favour
European
wine
production.
Die
prinzipiell
interessante
Frage
ist
jedoch,
ob
man
zulassen
soll,
dass
ärmere
Länder
abgedrängt
werden,
um
die
europäische
Weinproduktion
zu
begünstigen.
Europarl v8
Well,
there's
another
shelter
in
town,
But
town
is
going
to
be
just
as
crowded.
Na
ja,
da
gibt
es
einen
anderen
Unterschlupf
in
der
Stadt,
aber
da
wird
ebenfalls
so
viel
los
sein.
OpenSubtitles v2018
Opie's
residence
at
"Orange
Court",
Castle
Street,
Leicester
Fields,
was
said
to
be
"crowded
with
rank
and
fashion
every
day"
and
he
was
the
talk
of
the
town.
Von
Opies
Wohnhaus
bei
„Orange
Court“
in
der
Castle
Street
am
Leicester
Square
hieß
es,
sei
„jeden
Tag
voll
von
Rang
und
Namen“
und
er
sei
Gegenstand
des
städtischen
Klatsches.
WikiMatrix v1
If
the
city
were
to
be
crowded
and
each
saved
person
given
only
100
square
feet
of
ground
space,
there
would
be
room
for
39
billion
people
in
the
city,
which
is
many
times
the
present
population
of
the
world.
Wenn
die
Stadt
überfüllt
wäre
und
jedem
Erlösten
nur
10
Quadratmeter
Raum
zur
Verfügung
ständen,
hätten
39
Milliarden
Menschen
Platz
darin,
was
der
gegenwärtigen
Bevölkerungsdichte
in
der
Welt
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Apparently
it's
going
to
be
a
crowded
and
fun
party
because
she
invited
everybody
she
knows!
Anscheinend
wird
es
eine
überfüllt
und
Spaß-Partei
zu
sein,
weil
sie
alle
eingeladen,
den
sie
kennt!
ParaCrawl v7.1
If
you're
looking
for
a
little
extra
space,
the
coach
departing
at
this
time
is
the
least
likely
to
be
crowded.
Wenn
du
etwas
mehr
Platz
möchtest,
ist
der
zug,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
abfährt,
am
wahrscheinlichsten
nicht
überfüllt.
ParaCrawl v7.1