Übersetzung für "To be cheated" in Deutsch
While
I'm
in
charge,
the
prisoners
are
not
to
be
tortured
or
cheated...
or
murdered.
Solange
ich
hier
bin,
werden
Gefangene
weder
gequält
noch
belogen
oder
getötet.
OpenSubtitles v2018
I
reached
for
your
skin
for
too
many
years
to
be
cheated.
Niemand
hat
das
Recht,
mich
um
sein
Fell
zu
betrügen.
OpenSubtitles v2018
And
don't
worry
about
the
guests,
you're
not
the
first
woman
at
that
party
to
be
cheated
on.
Du
bist
nicht
die
Einzige
im
Raum,
die
betrogen
wurde.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
come
this
far
to
be
cheated.
Moment
mal,
ich
lass
mich
nicht
betrügen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
about
to
be
cheated
out
of
the
bike
for
a
cone
of
ice
cream.
Wegen
einer
Tüte
Eis
lass
ich
mich
doch
nicht
um
einen
Roller
betrügen.
OpenSubtitles v2018
And
if
somebody
is
interested,
they
want
to
be
cheated.
Und
wenn
jemand
interessiert
ist,
sie
wollen
betrogen
werden.
ParaCrawl v7.1
Cheating
shows
above
all
the
desire
to
be
cheated
yourself.
Was
der
Betrogene
zunächst
wünscht,
ist,
dich
auch
betrogen
zu
sehen.
CCAligned v1
But
if
you
want
to
be
cheated
there
are
so
many
cheaters.
Aber
wenn
ihr
betrogen
werden
wollt
-
es
gibt
so
viele
Betrüger.
ParaCrawl v7.1
That
means
we
want
to
be
cheated.
Das
bedeutet,
dass
wir
betrogen
werden
wollen.
ParaCrawl v7.1
One
generation
of
Chinese
died
deceived
and
another
generation
continues
to
be
cheated.
Eine
Generation
von
Chinesen
starb
getäuscht
und
die
nächste
wird
nach
wie
vor
betrogen.
ParaCrawl v7.1
Foppen
is
a
fast
card
game,
in
which
everyone
tries
not
to
be
cheated
on
(gefoppt)
Foppen
ist
ein
schnelles
Kartenspiel,
bei
dem
jeder
versucht,
nicht
gefoppt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
third
defect
is
that
we
want
to
cheat
and
we
want
to
be
cheated.
Und
der
dritte
Fehler
ist,
dass
wir
betrügen
wollen
und
betrogen
werden
wollen.
ParaCrawl v7.1
This
does
not
mean
that
you
should
be
foolish
or
to
be
cheated
by
others.
Dieses
bedeutet
nicht,
daß
Sie
dumm
sein
oder
durch
andere
betrogen
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
They
want
to
be
bluffed,
cheated,
in
this
way
or
that
way.
Sie
wollen
auf
diese
Weise
belogen
und
betrogen
werden,
auf
diese
oder
jene
Weise.
ParaCrawl v7.1
As
the
game
progressed,
there
was
a
strange
sense
in
the
room
that
Ape
was
about
to
be
cheated
out
of
the
deed.
Mit
Fortdauer
des
Spiels
stellte
sich
das
komische
Gefühl
ein,
dass
Ape
um
seine
Besitzurkunde
betrogen
werden
sollte.
OpenSubtitles v2018
It
is
better
to
suffer
wrong
than
to
do
it,
and
happier
to
be
sometimes
cheated
than
not
to
trust."
Es
ist
besser,
Unrecht
zu
erleiden
als
es
zu
tun,
und
glücklicher
zu
werden,
manchmal
als
nicht
betrogen
zu
vertrauen.
ParaCrawl v7.1
The
Allies
had
been
cheated
of
their
German
"hanging
bee"
in
1918,
but
now
as
the
"United
Nations"
they
were
determined
to
be
neither
cheated
nor
thwarted.
Die
Alliierten
waren
1918
um
ihr
deutsches
"Strangopfer"
betrogen
worden,
doch
nun
als
"Vereinte
Nationen"
waren
sie
fest
entschlossen,
sich
weder
täuschen
noch
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
canvassing
the
best
thing,
the
easiest
process,
but
they'll
not
accept,
they
want
to
be
cheated...
Wenn
ihr
für
die
beste
Sache,
den
einfachsten
Vorgang
werbt,
aber
sie
werden
nicht
akzeptieren,
sie
wollen
betrogen
werden...
ParaCrawl v7.1
Short
life,
very
slow,
no
understanding,
and
if
they
want
to
understand,
they
want
to
be
cheated,
they
are
unfortunate,
and
disturbed.
Kurze
Lebensdauer,
sehr
langsam,
kein
Verständnis,
und
wenn
sie
verstehen
wollen,
wollen
sie
betrogen
werden,
sie
sie
bedauernswert
und
gestört.
ParaCrawl v7.1
I
have
no
desire
and
to
be
cheated
and
flim-fammed
and
think
that
nobody
really
likes
this
either.
Ich
habe
keine
Lust
abgekocht
und
abgezogen
zu
werden
und
denke,
dass
niemand
dies
wirklich
mag.
CCAligned v1
There
are
3
main
reasons
why
some
people
really
want
to
be
“cheated”,
even
if
they
know
that
the
marriage
is
over.
Es
gibt
drei
Hauptgründe,
warum
manche
Menschen
wirklich
"betrogen"
werden
wollen,
auch
wenn
sie
wissen,
dass
die
Ehe
vorbei
ist.
CCAligned v1