Übersetzung für "Timeout reached" in Deutsch
Timeout
reached,
could
not
detect
a
handheld.
Zeitüberschreitung,
der
PDA-Typ
kann
nicht
ermittelt
werden.
KDE4 v2
Select
the
action
to
take
after
the
user
session
timeout
is
reached:
Wählen
Sie
die
Maßnahme,
die
nach
einer
Zeitüberschreitung
der
Benutzersitzung
ergriffen
werden
soll:
ParaCrawl v7.1
The
issue
occurs
when
a
timeout
is
reached
while
waiting
for
a
transaction
response
from
the
spooler
service.
Das
Problem
wird
durch
ein
Timeout
beim
Warten
auf
eine
Transaktionsantwort
vom
Spoolerdienst
verursacht.
ParaCrawl v7.1
Halts
the
execution
of
the
code
until
the
specified
program
has
ended
or
the
optional
timeout
is
reached.
Hält
die
Ausführung
des
Programmcodes
an,
bis
das
angegebene
Programm
beendet
oder
der
optionale
'Timeout'-Wert
erreicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Returns
nonzero
if
the
program
has
ended
and
zero
if
the
timeout
was
reached.
Gibt
einen
Wert
ungleich
Null
zurück,
wenn
das
Programm
beendet
wurde
und
Null,
wenn
das
'Timeout'
erreicht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Fixed:
cannot
start
service
on
several
systems
(error
with
the
Event
ID
7000:
"a
timeout
was
reached
(30000
milliseconds)")
Behoben:
kann
Service
auf
verschiedenen
Systemen
nicht
starten
(Fehler
mit
der
Ereignis-ID
7000:
"a
timeout
was
reached
(30000
milliseconds)",
zu
deutsch
"ein
Zeitlimit
wurde
erreicht
(30000
Millisekunden)")
ParaCrawl v7.1
If
the
timeout
is
reached,
any
remaining
children
will
be
sent
the
TERM
signal
to
force
them
to
exit.
Jedem
verbliebenen
Kindprozess
wird
beim
Erreichen
der
Zeitüberschreitung
das
TERM-Signal
gesendet,
um
diesen
zum
Beenden
zu
zwingen.
ParaCrawl v7.1
Computer
C
resets
the
timeout
C
before
reaching
the
predetermined
timeout
point
since,
in
the
meantime,
it
has
successfully
received
the
expected
synchronization
data
sets
from
computers
A
and
B
in
good
time.
Computer
C
setzt
die
Ablaufzeit
C
vor
dem
Erreichen
des
vorgegebenen
Ablaufzeitpunktes
zurück,
da
in
der
Zwischenzeit
rechtzeitig
die
erwarteten
Synchronisationsdatensätze
von
Computer
A
und
B
empfangen
werden
konnten.
EuroPat v2
Computer
B
resets
the
timeout
B
before
reaching
the
predetermined
timeout
point
since,
in
the
meantime,
it
has
successfully
received
the
expected
synchronization
data
sets
from
computers
A
and
C
in
good
time.
Computer
B
setzt
die
Ablaufzeit
B
vor
dem
Erreichen
des
vorgegebenen
Ablaufzeitpunktes
zurück,
da
in
der
Zwischenzeit
rechtzeitig
die
erwarteten
Synchronisationsdatensätze
von
Computer
A
und
C
empfangen
werden
konnten.
EuroPat v2
Computer
A
resets
the
timeout
A
before
reaching
the
predetermined
timeout
point
since,
in
the
meantime,
it
has
successfully
received
the
expected
synchronization
data
sets
from
computers
B
and
C
in
good
time.
Computer
A
setzt
die
Ablaufzeit
A
vor
dem
Erreichen
des
vorgegebenen
Ablaufzeitpunktes
zurück,
da
in
der
Zwischenzeit
rechtzeitig
die
erwarteten
Synchronisationsdatensätze
von
Computer
B
und
C
empfangen
werden
konnten.
EuroPat v2