Übersetzung für "Timber flooring" in Deutsch
Since
2004
it
takes
place
on
a
timber
flooring
in
the
Falconer
Centret.
Seit
2004
findet
es
auf
einem
Holzboden
im
Falconer
Centret
statt.
Wikipedia v1.0
All
events
are
held
in
big
tents
with
timber
flooring.
Alle
Veranstaltungen
finden
in
großen
Zelten
mit
Holzböden
statt.
ParaCrawl v7.1
Offering
more
space,
this
suite
is
elegantly
designed
with
timber
flooring
and
organic
bedding.
Diese
Suite
bietet
mehr
Platz
und
ist
elegant
mit
Holzböden
und
Bio-Bettwäsche
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Timber
flooring,
a
ceiling
fan
and
a
heater
are
included.
Holzböden,
ein
Deckenventilator
und
eine
Heizung
sind
ebenfalls
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
The
walkways
between
the
tents
are
also
covered
and
have
timber
flooring.
Auch
die
Verbindungen
oder
walkways
zwischen
den
Zelten
sind
überdeckt
und
mit
Holzböden
versehen.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
a
wall-mounted
TV,
a
ceiling
fan,
timber
flooring
and
access
to
shared
bathroom
facilities.
Zudem
erwarten
Sie
ein
Wand-TV,
ein
Deckenventilator,
Holzböden
und
Zugang
zu
einem
Gemeinschaftsbad.
ParaCrawl v7.1
We
supply
Peruvian
high
quality
products
as
minerals,
anthracite
coal
and
copper
ore,
timber
as
hard
and
soft
blocks
timber,
logs,
flooring,
plates,
strips
and
terraces
foods
like
fresh
avocados
and
bananas,
frozen
bananas,
beans
dried
cocoa,
algae,
organic
fertilizers,
vermicompost
and
others.
Wir
liefern
peruanische
hochwertige
Produkte
wie
Mineralien,
Steinkohle
und
Kupfererz,
Holz
als
Hart-
und
Weichholzblöcke,
Holzstämme,
Bodenbeläge,
Platten,
Brettern
und
Terrassen
Lebensmitteln
wie
frischen
Avocados
und
Bananen,
gefrorene
Bananen,
Bohnen
getrocknete
Kakao,
Algen,
organische
Düngemittel,
Wurmkompost
und
andere.
ParaCrawl v7.1
Inspired
by
traditional
Maldivian
architecture
and
designed
within
a
theme
of
natural
simplicity,
your
beach
or
over
water
haven
features
natural
timber
flooring,
soaring
palm-thatched
roofs
and
elegant
furnishings.
Inspiriert
von
der
traditionellen
maledivischen
Architektur
und
unter
dem
Motto
„natürliche
Einfachheit“
gestaltet,
bieten
die
Villen,
die
entweder
am
Strand
oder
auf
Holzstelzen
über
dem
flachen
Wasser
liegen,
natürliche
Holzböden,
imposante
mit
Palmenblättern
bedeckte
Dächer
und
elegante
Möbel.
ParaCrawl v7.1
The
smaller
cottage,
which
is
entirely
painted
white
with
timber
flooring
and
beautiful
art
on
the
walls,
has
two
single
beds.
Kleine
Hütte,
die
mit
Holzboden
und
schöner
Kunst
an
den
Wänden
ganz
weiß
gestrichen
ist,
verfügt
über
zwei
Einzelbetten.
ParaCrawl v7.1
The
bathroom
is
luxuriously
fitted:
maroon
timber
flooring,
a
big
bath
tub
and
daylight
make
it
a
feast
for
the
eyes.
Das
Tageslichtbad
ist
sehr
luxuriös
ausgestattet:
der
rotbraune
Holzfußboden,
die
große
Wanne
und
Handtuchhalter
machen
es
zu
einer
Augenweide.
ParaCrawl v7.1
Timber
flooring,
shower/WC,
radio,
safe,
W-lan,
telephone,
flat
screen
TV,
air
conditioning
and
minibar.
Zur
Südseite
gelegen,
mit
Südwestbalkon,
Holzfußboden,
Dusche/WC,
Radio,
Safe,
Telefon,
W-lan,
Flachbild-TV,
Frigobar
und
Klimaanlage.
ParaCrawl v7.1
The
fine
solid
wood
fittings,
high-quality
furnishings
and
oak
timber
flooring
all
lend
this
room
a
very
special
charm.
Die
edlen
Massivhölzer,
die
noblen
Stoffe
und
der
Holzfußboden
aus
Eiche
verleihen
diesem
Zimmer
einen
ganz
besonderen
Charme.
ParaCrawl v7.1
With
50
employees,
the
company's
main
products
are
timber
flooring,
wall
and
ceiling
pannelling,
cladding
and
decking.
Das
50
Mitarbeiter
fassende
Unternehmen
hat
sich
vor
allem
auf
Bodenbeläge,
Wand-
und
Deckentäfelungen,
Fassadenverkleidungen
und
Terrassendielen
aus
Holz
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
Comfortably
furnished
double
room
with
oak
timber
flooring,
solid
wooden
furniture,
lounge
area,
sofa,
desk,
safe,
mini-bar,
tea
set,
phone,
free
Wi-Fi,
HD
flatscreen
TV
with
radio
and
panoramic
window
with
north-facing
balcony
offering
views
of
Kastelruth.
Gemütlich
eingerichtetes
Doppelzimmer
mit
Eiche-Holzfußboden,
Massivholzmöbeln,
Leseecke
mit
Sofa,
Schreibtisch,
Safe,
Minibar,
Tee-Set,
Telefon,
kostenlosem
WLAN,
HD-Flachbild-TV
mit
Radio
und
Panoramafenster
mit
Balkon
zum
Norden
und
Blick
auf
Kastelruth.
ParaCrawl v7.1
Rustic
plot
of
land
with
urban
front
and
a
set
of
buildings
composed
of
dwelling
rural
house
with
two-floors,
threshing-floor
and
house,
storage
room,
and
extensive
accompanying
facilities,
with
strict
constructive
system
of
masonry,
granite,
flooring,
timber,
floor
and
roof
trusses.
Land
mit
rustikalen
urban
front
und
eine
Gruppe
von
Gebäuden,
bestehend
aus
behausung
der
ländlichen
zwei-Etagen
-,
Drusch-Stock
Ihres
Hauses,
einen
Abstellraum
und
einen
umfangreichen
begleitenden
Einrichtungen,
mit
strenge
Konstruktive
system
von
Mauerwerk,
Granit,
Bodenbeläge,
Holz
und
Boden
und
Dachstühle
Dacheindeckung-Holz.
ParaCrawl v7.1
Each
suite
boasts
natural
materials,
high-quality
furnishings,
oak
timber
flooring
and
solid
wooden
furniture
with
a
double
bed,
lounge
area
with
comfortable
couch,
most
with
a
walk-in
wardrobe,
desk,
safe,
mini-bar,
tea
set,
phone,
free
Wi-Fi
and
a
HD
flatscreen
TV
with
radio.
Jede
Suite
ist
mit
Naturmaterialien,
edlen
Stoffen,
Eiche-Holzfußboden
sowie
Massivholzmöbeln
ausgestattet
und
verfügt
über
ein
Doppelbett,
Wohnecke
mit
bequemer
Couch,
großteils
über
einen
begehbaren
Kleiderschrank,
Schreibtisch,
Safe,
Minibar,
Tee-Set,
Telefon,
kostenloses
WLAN
und
HD-Flachbild-TV
mit
Radio.
ParaCrawl v7.1
The
patients
are
in
the
environment
of
the
waiting
time
on
the
ground
(best
a
timber
flooring
of
the
oscillations
characterizes
well
transmits)
and
take
so
also
the
oscillation
was.
Die
Gruppe
liegt
im
Umfeld
der
Liege
auf
dem
Boden
(am
Besten
eignet
sich
ein
Holzboden
der
Schwingungen
gut
überträgt)
und
nimmt
so
auch
die
Schwingung
war.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
an
en
suite
bathroom,
views
over
the
park,
a
ceiling
fan,
wall-mounted
TV
and
polished
timber
flooring.
Zudem
erwarten
Sie
ein
eigenes
Bad,
Aussicht
auf
den
Park,
ein
Deckenventilator,
ein
Wand-TV
und
polierte
Holzböden.
ParaCrawl v7.1
The
natural
materials,
oak
timber
flooring,
solid
wooden
furniture
and
fine
furnishings
all
provide
for
a
pleasant
ambience
with
sufficient
space
to
enjoy
peace
and
quiet,
as
well
as
plenty
of
comfort.
Die
Naturmaterialien,
der
Eiche-Holzfußboden,
die
Massivholzmöbel
und
die
erlesenen
Stoffe
sorgen
für
ein
angenehmes
Wohngefühl
und
genügend
Platz
um
sich
zurückzuziehen,
sowie
jeglichem
Komfort.
ParaCrawl v7.1
We
supply
Peruvian
high
quality
products
as
minerals,
anthracite
coal
and
copper
ore,
timber
as
hard
and
soft
blocks
timber,
logs,
flooring,
plates,
strips
and...
Wir
liefern
peruanische
hochwertige
Produkte
wie
Mineralien,
Steinkohle
und
Kupfererz,
Holz
als
Hart-
und
Weichholzblöcke,
Holzstämme,
Bodenbeläge,
Platten,
Brettern
und
Terrassen
Lebensmitteln
wie
frischen
Avocados...
ParaCrawl v7.1
The
architecture
pays
tribute
to
Peranakan
style
with
a
combination
of
timber
flooring
and
granite
walls,
while
techniques
from
regions
along
the
ancient
spice
route
feature
alongside
Malay
disciplines
on
the
spa
menu.
Die
Architektur
ist
mit
einer
Kombination
von
Holzböden
und
Granitwänden
eine
Hommage
an
den
Peranakan-Stil,
während
Techniken
aus
den
Regionen
entlang
der
alten
Gewürzstraße
neben
malaysischen
Disziplinen
auf
dem
Spa-Menü
stehen.
ParaCrawl v7.1
I
also
decided
to
reuse
the
old
timber
flooring,
untreated,
just
the
way
it
was
in
order
to
cover
the
walls
of
public
spaces.
Ich
entschied
mich
auch
dafür,
die
alten,
unbehandelten
Holzfußböden
wiederzuverwenden,
und
zwar
genauso
wie
sie
zum
Abdecken
der
Wände
von
öffentlichen
Flächen
benutzt
werden.
ParaCrawl v7.1