Übersetzung für "Threaded surface" in Deutsch

In this case, the outer contour of the lifting extension may be designed to correspond essentially to the contour of the threaded surface of the threaded spindle, and preferably such that, in the state in which the rolling-body screw drive is assembled and ready for operation, the outer contour of the lifting extension is arranged in an essentially equidistant manner to the contour of the base surface of the thread turn of the threaded spindle.
Dabei kann die Außenkontur des Abhebeansatzes im Wesentlichen der Kontur der Gewindefläche der Gewindespindel entsprechend ausgebildet sein, und zwar vorzugsweise derart, dass sie im betriebsfertig montierten Zustand des Wälzkörpergewindetriebs im Wesentlichen äquidistant zur Kontur der Bodenfläche des Gewindeumlaufs der Gewindespindel angeordnet ist.
EuroPat v2

Instead of an expansion pin 53 with a smooth surface, a pin with a grooved or threaded surface can be used, in order to permit either better retention or turning in and out of the pin.
Anstatt einem Spreizstift 53 mit einer glatten Oberfläche kann auch ein Stift mit gerillter oder als Gewinde ausgebildeter Oberfläche verwendet werden, um entweder eine bessere Retention oder ein Hinein- oder Herausdrehen des Spreizstiftes zu ermöglichen.
EuroPat v2

The coupling plate between the end of the drive pipe 25 and the threaded surface of the stopper member 100 is provided with venting holes 106 so that the space between the intermediary piston and the inner surface of the pot-shaped stopper member 100 is relieved from pressure.
Im Kupplungssteg zwischen dem Ende des Antriebsrohres 25 und dem das Außengewinde aufweisenden Mantel des Anschlagstücks 100 sind Entlüftungslöcher 106 vorgesehen, so daß der der Zwischenkolben umgebende Raum innerhalb des topfförmigen Anschlagstückes 100 zu der Ringkammer 40 hin druckentlastet ist.
EuroPat v2

Since the lubricant effect of this adhesive depends on the cleanliness of threaded surfaces (surface energy + roughness), materials, chemical properties of adhesive (polymerisation speed), temperature, tightening speed and its sequences (in the case of multi-joint assemblies).
Tatsächlich ist die Schmierwirkung dieses Klebstoffs in hohem Maße von der Sauberkeit der Gewindeflächen (Oberflächenenergie + Rauigkeit), den Materialien, den chemischen Eigenschaften des Klebstoffs (Polymerisationsgeschwindigkeit), der Temperatur, sowie der Anzugsgeschwindigkeit und -reihenfolge (bei Baugruppen mit einer Vielzahl von Verbindungen) abhängig.
ParaCrawl v7.1

The process as recited in Claim 1, wherein the dispensing connector (114, 214) is a screw-on connector and said internal wall of the external descending flange (190, 290) is threaded for engagement with an external threaded surface of said spout (122, 222).
Verfahren nach Anspruch 1, worin das Ausgabeanschlussstück (114, 214) ein Aufschraub-Anschlussstück ist und die Innenwand des äußeren absteigenden Flansches (190, 290) ein Gewinde zum Eingriff mit einer äußeren, mit Gewinde versehenen Fläche der Ausgusstülle (122, 222) aufweist.
EuroPat v2

In this way a sort of threaded surface is created, spacing out the grains in contact with the piece and aiding the cutting action.
Auf diese Weise entsteht auf der Oberfläche der Scheibe eine Art von Gewinde, das die Körner in Kontakt mit der Werkstückoberfläche verteilt und die Schnittwirkung unterstützt.
ParaCrawl v7.1

This leads to little wear on the thread surfaces.
Dies führt zu einem geringen Verschleiß an den Gewindeflächen.
EuroPat v2

In particular, the thread, bores and surfaces described above can be seen therein.
Darin sind insbesondere die oben beschriebenen Gewinde, Bohrungen und Flächen erkennbar.
EuroPat v2

As a result, fiber ends are spread off from the thread surface and the thread acquires a rougher surface.
Dadurch werden Faserenden von der Fadenoberfläche abgespreizt und der Faden erhält eine rauhere Oberfläche.
EuroPat v2

Identical rotation of thread 1 and surface 9 or 9' is, however, also possible.
Gleichsinnige Drehung von Seele 1 und Oberfläche 9 bzw. 9' ist jedoch ebenfalls möglich.
EuroPat v2

After the hardening the thread surfaces form clearly defined support surfaces for the transmission of force in the direction of the pins.
Nach dem Aushärten bilden die Gewindeflächen klar definierte Anlageflächen zur Kraftübertragung in der Richtung der Zapfen.
EuroPat v2

For free-standing mounting you only need a hole or a thread in a surface.
Für die Flächenmontage benötigen Sie nur ein Loch oder ein Gewinde in einer Fläche.
ParaCrawl v7.1

The slide surfaces 22, 24 have the form of threaded surfaces which can be complementary.
Die Gleitflächen 22, 24 weisen die Form von Gewindeflächen auf, die komplementär sein können.
EuroPat v2

Finally, the ring travelers may also be polished, in order to obtain a thread-fine surface.
Schliesslich können die Ringläufer noch poliert werden, um eine fadenfeine Oberfläche zu erhalten.
EuroPat v2

Complex shaped, cylindrical or conical surfaces, threads, mortises can be made.
Komplexere, geformte zylindrische oder konische Flächen, Fäden, Bohrungen können damit angefertigt werden.
ParaCrawl v7.1

To optimize the load-bearing capacity of the set toggle and to prevent any component of the tightening force, acting at right angles to the longitudinal axis of the toggle when the locking elements are outspread, from forcing the bore-internal ends of the locking elements against the fastening bolt, thereby possibly damaging its thread, the surfaces of the locking elements facing towards the interior of the bore can be angled such that, in the expanded locking position they are supported on a broad area on the surface of the bottom piece facing towards the bore orifice, in which case it is desirable to provide on each of the end surfaces of the locking elements a projecting holding rib which, in the outspread locking position, mates with an annular groove provided in the corresponding end surface of the bottom piece.
Um die Belastbarkeit des gesetzten Dübels zu optimieren und zu verhindern, daß die bei ausgeschwenkten Riegelelementen rechtwinklig zur Dübel-Längsachse wirkende Komponente der Spannkraft die bohrungsinneren Enden der Riegelelemente in Richtung auf den Befestigungsbolzen drängt und dabei möglicherweise dessen Gewinde beschädigt, können die ins Bohrungsinnere weisenden Stirnflächen der Riegelelemente derart abgeschrägt sein, daß sie in ausgeschwenkter Verriegelungsstellung flächig auf der zur Bohrungsmündung weisenden Stirnfläche des Kopfstücks abgestützt sind, wobei an den Stirnflächen der Riegelelemente dann zweckmäßig je eine vorspringende Halterungsrippe vorgesehen ist, die in der ausgeschwenkten Verriegelungsstellung komplementär in eine in der Stirnfläche des Kopfstücks vorgesehene Ringnut eingreift.
EuroPat v2

For a gas mixture of helium and tritium with a partial pressure of 3 mbar for helium and a partial pressure of 10-3 mbar for tritium--representing a gas composition which corresponds to that after relaxation or expansion in a primary cooling circuit of a gas cooled high-temperature reactor--the passage of tritium is 0.1 g per day and the maximum attainable pressure amounts to 1.6 bar subject to utilization of a wolfram or tungsten thread with a surface of 20 cm2 and a temperature of 2000 K. with an electrical capacity of 1.3 kW as well as a permeable wall of a-iron with a thickness of 1 mm.
Für ein Gasgemisch aus Helium und Tritium mit einem Helium-Partialdruck von 3 mbar und einem Tritium-Partialdruck von 10-3 mbar - einer Gaszusammensetzung, die der im Primärkühlkreislauf eines gasgekühlten Hochtemperaturreaktors nach Entspannung entspricht - beträgt unter Verwendung eines Wolframfadens mit einer Fläche von 20 cm 2 und einer Temperatur von 2000 K bei einer elektrischen Leistung von 1,3 kW sowie einer permeablen Wandung aus a-Eisen mit einer Dicke von 1 mm der Durchsatz 0,1 g Tritium pro Tag, der maximal erreichbare Druck 1,6 bar.
EuroPat v2

In some cases, it may also suffice to imitate the specific properties of the security thread on the surface of the security.
Auch eine Nachahmung spezieller Eigenschaften des Sicherheitsfadens auf der Oberfläche des Wertpapiers ist in manchen Fällen möglich.
EuroPat v2

In this way the fed fibers are not pinched between core thread 1 and surface 9, but, instead, are drawn off by the rotating core thread upwardly from surface 9 or 9'.
In dieser Weise werden die zugeführten Fasern nicht zwischen der Seele 1 und der Oberfläche 9 geklemmt, sondern durch die rotierende Seele nach oben von der Oberfläche 9 bzw. 9' weggezogen.
EuroPat v2

According to the present invention, ballooning action constraining rings are suitable which provide an average hydrodynamic pore diameter of the raw material between 5 and 25 ?m, and which display pores in the predominant part of the thread contact surface.
Die Erfindung verwendet Balloneinengungsringe, bei denen der durchschnittliche hydrodynamische porendurchmesser des Werkstoffes zwischen 5 und 25 um liegt, und der überwiegende Teil der Fadenkontaktfläche Poren aufweist.
EuroPat v2

For each cross-sectional shape it is, however, to be observed that the thread contact surface should be as rounded off as possible, whereby the shoulder is disposed towards the thread.
Bei jeder Querschnittsform ist jedoch zu beobachten, daß die Fadenkontaktfläche möglichst abgerundet ist, wobei die Abrundung zum Faden hin angeordnet ist.
EuroPat v2

After the friction rollers have been cleaned, a thread end is unwound from the bobbin S and appropriately is prepared for joining in a way known per se, for example as result of the roughening of the thread surface, to increase the success rate for joining and the strength of the join.
Nach der Reinigung der Friktionswalzen wird ein Fadenende von der Spule S abgewickelt und zweckmäßig für das Anspinnen in an sich bekannter Weise vorbereitet, beispielsweise durch Aufrauhen der Fadenoberfläche, um die Erfolgsquote beim Anspinnen und die Festigkeit des Ansetzers zu erhöhen.
EuroPat v2

The invention also relates to a sewing machine in which the thread feed contains at least one thread tightener, which guides the thread between two surfaces.
Die Erfindung betrifft auch eine Nähmaschine, bei der die Fadenzuführung wenigstens einen Fadenspanner enthält, der den Faden zwischen zwei Flächen führt.
EuroPat v2

Although fabrics of conventional continuous multifilament threads are suitable for the production of the coated fabrics of the invention, especially advantageous are those containing polyester threads whose surface has been activated and roughened by means of an alkaline reaction promoter, and more specifically those containing polyethylene terephthalate.
Obwohl sich zur Herstellung des erfindungsgemäßen beschichteten Gewebes Gewebe aus üblichen Endlos-Multifil-Fäden eignen, werden mit Vorteil insbesondere solche aus mit Hilfe eines alkalischen Reaktionspartners an ihrer Oberfläche aktivierten und aufgerauhten Polyesterfäden und dabei insbesondere solche aus Polyäthylenterephthalat verwendet.
EuroPat v2

This core thread receives a twist from the surfaces rotating in opposite directions which is not completely unraveled after leaving the surfaces because of the fibers applied to the core thread by the surfaces.
Dieser Seele wird durch die gegensinnig zueinander bewegten Oberflächen ein Drall erteilt, der sich nach dem Verlassen der Oberflächen wegen der von den Oberflächen auf die Seele aufgebrachten Fasern nicht mehr vollständig auflöst.
EuroPat v2

It has now been determined that the ballooning action constraining ring of which at least the surface coming into contact with the thread is composed of a raw material which is suitable to absorb at least 15% of its volume of a lubricant, and the thread contact surface of which is such as to decrease the friction stress of the thread by means of the thread contact surface, whereby the lubricant absorption at the earliest finishes after a run of 15 minutes, provides likewise good results when the average hydrodynamic pore diameter of this raw material lies between 5 and 25 ?m.
Es hat sich nun herausgestellt, daß Balloneinengungsringe, bei welchen wenigstens die mit dem Faden in Berührung kommende Fläche aus einem Werkstoff besteht, der geeignet ist, wenigstens 15% seines Volumens eines Schmiermittels aufzunehmen und an die Padenkontaktfläche derart abzugeben, daß die Reibungsbeanspruchung des Fadens durch die Fadenkontaktfläche herabgesetzt wird, wobei die Schmiermittelaufnahme frühestens nach Ablauf von 15 Minuten abgeschlossen ist, ebenfalls gute Ergebnisse erbringen, wenn der durchschnittliche hydrodynamische Porendurchmesser dieses Werkstoffes zwischen 5 und 25 pm liegt.
EuroPat v2