Übersetzung für "Threaded socket" in Deutsch

In the case of pipe 15, the connecting edge 14 can be constructed as a threaded socket.
Beim Rohr 15 kann der Verbindungsrand 14 als Gewindestutzen, ausgebildet sein.
EuroPat v2

This threaded socket serves to receive an adapter.
Dieser Gewindestutzen dient zur Aufnahme eines Adapters.
EuroPat v2

The threaded socket 40 dips into the longitudinal recess 12 in the internal conductor 10 .
Die Gewindebuchse 40 taucht in die Längsausnehmung 12 des Innenleiters 10 ein.
EuroPat v2

The threaded socket 40 is galvanically connected to the housing cover 22 .
Die Gewindebuchse 40 ist mit dem Gehäusedeckel 22 galvanisch verbunden.
EuroPat v2

In the embodiments shown, the edge 34 faces the threaded socket 40 .
In den dargestellten Ausführungsformen ist die Kante 34 der Gewindebuchse 40 zugewandt.
EuroPat v2

A fastening ring 34 is screwed on a threaded socket 33 molded with the lower stop plate 31.
Auf einen einteilig mit der unteren Anschlagplatte 31 verbundenen Gewindestutzen 33 ist ein Befestigungsring 34 aufgeschraubt.
EuroPat v2

Even the insertion or cutting of the threaded socket in the securing flange requires no great expense.
Auch das Einpressen oder Einschneiden der Gewindebuchse im Befestigungsflansch der Schirmbleche erfordert keinen großen Aufwand.
EuroPat v2

This threaded socket 10 is intended for engagement of the securing screws 7 to the plug component 5 .
Diese Gewindebuchse 10 ist für den Eingriff der Befestigungsschrauben 7 am Steckerteil 5 bestimmt.
EuroPat v2

When the brake is actuated by means of the traction cable 17 and thus when the threaded socket 23 is rotated the bearing housing 2 is always held in the closed position of the bayonet catch, and therefore reliable retention of the bearing housing 2 and with it the whole brake assembly 1 in the recess 21 in the wheel fork is ensured by simple means.
Da das Lagergehäuse 2 bei einer Bremsbetätigung mittels des Zugseiles 17 und somit bei einer Drehbetätigung der Gewindebuchse 3 stets in der Verschlußlage des Bajonettverschlusses gehalten wird, ist hier bereits mit einfachen Mitteln eine zuverlässige Halterung des Lagergehäuses 2 und somit der ganzen Bremsenbaueinheit 1 in der Radgabelausnehmung 21 gewährleistet.
EuroPat v2

The sprinkler tube 38' or the empty tube 53 is outwardly provided with a clamping 54 which serves as a stop and which can be tightened by means of a threaded socket 46' from the clean room side.
Das Sprinklerrohr 38 und das Leerrohr 53 sind außen mit einem Bund 54 versehen, der als Anschlag dient und der mittels einer Gewindehülse 46 von der Raumreinseite her festgespannt wird.
EuroPat v2

For this purpose, a threaded socket 64 can be set up on front side 30 of the respective panel by means of a base plate or by a fixation pin 65 engaged in a borehole.
Hierzu kann ein Mutterstück 64 mit Hilfe einer Grundplatte oder durch einen in eine Bohrung eingreifenden Fixierzapfen 65 auf der Stirnseite 30 des jeweiligen Flügels festgesetzt werden.
EuroPat v2

An opening 67 in hinge joint part 61 is configured such that it encloses threaded socket 64 and threaded pin 66, whereby the end surfaces of threaded pin 66 are supported on cross-sectional edge surfaces 68 and 69 of opening 67.
Ein Fensterausschnitt 67 im Scharnierbandteil 61 ist so gestaltet, daß er das Mutterstück 64 und den Gewindestift 66 umschließt, wobei die Endflächen des Gewindestiftes 66 jeweils Stützanlage an den Querkantenflächen 68 und 69 des Fensterausschnittes 67 erhalten.
EuroPat v2

In the second instance, to release the catch the threaded pin 22 is screwed into threaded socket 21 and pulled lightly in the radial direction, which is facilitated by knurled knob 23.
Im zweiten Fall wird zum Lösen der Rastverbindung der Gewindestift 22 in die Gewindehülse 21 eingeschraubt und in radialer Richtung leicht angezogen, was durch das Rändel 23 erleichtert wird.
EuroPat v2

The treaded spindle 4 engages with its external thread in the internal thread of a central threaded bore 10 in the threaded socket 3.
Diese Gewindespindel 4 greift mit ihrem Außengewinde in das Innengewinde einer zentralen Gewindebohrung 10 der Gewindebuchse 3 ein.
EuroPat v2

Mounted on the outer peripheral surface of the threaded socket collar 11 are on the one hand two fastening projections 15 and on the other hand two guide projections 16 which are offset from the fastening projections in the peripheral direction and are in the form of radially projecting tabs.
Auf der Außenumfangsseite des Gewindebuchsenkragens 11 sind einerseits zwei Befestigungsvorsprünge 15 und andererseits, und zwar zu diesen Befestigungsvorsprüngen in Umfangsrichtung versetzt, zwei Führungsvorsprünge 16 jeweils etwa in Form von radial vorstehenden Lappen einstückig angebracht.
EuroPat v2

The threaded socket 3 can be completely closed on its outer surface 3a facing away from the brake lining 7 (as shown in FIG. 1) and can thus at the same time form a sort of cover for the brake assembly 1.
Die Gewindebuchse 3 kann auf ihrer dem Bremsbelag 7 abgewandten Außenseite 3a vollkommen geschlossen sein (wie in Fig.1 dargestellt) und somit gleichzeitig eine Art Abschlußdeckel für die Bremsen- Baueinheit 1 bilden.
EuroPat v2

The construction and arrangement of the threaded socket 3 with its outer collar 11 in this embodiment thus produce the actuating element by means of which the sliding member 5 is moved.
Durch die Ausbildung und Anordnung der Gewindebuchse 3 mit ihrem äußeren Kragen 11 ergibt sich bei diesem Ausführungsbeispiel somit das Betätigungselement, über das die Verschiebung des Gleitstückes 5 bewirkt wird.
EuroPat v2

The automatic locking between the threads 11a and 2b' has the advantageous effect for the user that braking only requires a relatively little force since the user only needs to apply a little more force than is necessary to overcome the force of the retracting spring (a significant proportion of the braking force when the brake is applied, however, is absorbed by the thread 11a or 2b' between the threaded socket 3 and the bearing housing 2).
Die zwischen den Gewinden 11a und 2b' auftretende Selbsthemmung hat für den Benutzer die vorteilhafte Wirkung, daß das Bremsen nur eine verhältnismäßig geringe Kraft erfordert, da der Benutzer nur wenig mehr als die Kraft aufzubringen hat, die zur Überwindung der Kraft der Rückführfeder erforderlich ist (ein wesentlicher Teil der bei angezogener Bremse wirkenden Bremskraft wird dagegen durch das zwischen der Gewindebuchse 3 und dem Lagergehäuse 2 vorhandene Gewinde 11 a bzw. 2b' aufgenommen).
EuroPat v2

For this purpose a recess 21 (FIG. 3) is provided in the wheel fork of the bicycle or in each tubular section of the wheel fork opposite one another (aligned), and the bearing housing 2 which supports the sliding member 5, the brake lining 7, and the actuating element (threaded socket 3), and thus finally the whole brake assembly 1 are firmly retained in this recess.
Zu diesem Zweck ist in der Radgabel des Fahrrades bzw. in jedem Gabelrohr 20 der Radgabel einander gegenüberliegend (fluchtend) eine Ausnehmung 21 vorgesehen (vgl. Fig. 3), in der das das Gleitstück 5, den Bremsbelag 7 und das Betätigungselement (Gewindebuchse 3) tragende Lagergehäuse 2 und somit letztlich die ganze Bremsen-Baueinheit 1 fest gehaltert wird.
EuroPat v2