Übersetzung für "This both" in Deutsch
This
relates
both
to
the
European
Development
Fund
and
the
Athena
mechanism.
Das
bezieht
sich
sowohl
auf
den
Europäischen
Entwicklungsfonds
als
auch
auf
den
Athena-Mechanismus.
Europarl v8
The
content
of
this
proposal
is
both
wrong
and
unenforceable.
Der
Inhalt
dieses
Antrags
ist
sowohl
falsch
als
auch
undurchführbar.
Europarl v8
The
EU
has
an
extremely
important
role
to
play
in
this
regard
in
both
countries.
Die
EU
muss
diesbezüglich
in
beiden
Ländern
eine
äußerst
wichtige
Rolle
spielen.
Europarl v8
This
applies
both
to
Lithuania
and
to
the
rest
of
Europe.
Das
gilt
sowohl
für
Litauen
als
auch
für
das
übrige
Europa.
Europarl v8
This
applies
to
both
right-wing
and
left-wing
governments.
Dies
gilt
sowohl
für
rechts
als
auch
für
links
orientierte
Regierungen.
Europarl v8
This
relates
both
to
energy
and
to
industrial
production.
Dies
betrifft
sowohl
die
Energiegewinnung
als
auch
die
Industrieproduktion.
Europarl v8
In
this
case,
both
parent
and
child
lose
out.
In
diesem
Fall
verlieren
sowohl
die
Eltern
als
auch
das
Kind.
Europarl v8
This
must
remain
both
before
and
after
enlargement.
Das
muß
nach
der
Erweiterung
genauso
gültig
bleiben
wie
davor.
Europarl v8
This
enhances
both
investor
protection
and
market
efficiency.
Dies
erhöht
sowohl
den
Anlegerschutz
als
auch
die
Markteffizienz.
DGT v2019
This
entails
both
parties
engaging
in
mutual
consultation
on
difficult
issues.
Dies
bedingt
jedoch,
dass
sich
beide
Seiten
über
schwierige
Themen
beraten.
Europarl v8
This
obviously
puts
both
their
health
and
their
child
in
jeopardy.
Das
gefährdet
ganz
offensichtlich
sowohl
ihre
eigene
Gesundheit
als
auch
die
ihres
Kindes.
Europarl v8
This
must
apply
both
to
ACP
countries
and
to
China.
Dies
muss
sowohl
für
APS-Länder
als
für
China
gelten.
Europarl v8
This
report
contains
both
helpful
and
also
problematic
initiatives.
Der
Bericht
enthält
sowohl
hilfreiche
als
auch
problematische
Initiativen.
Europarl v8
This
applies
both
to
society
and
to
enterprises.
Das
gilt
für
die
Allgemeinheit
ebenso
wie
für
die
Unternehmen.
Europarl v8
This
makes
both
the
report
and
this
debate
of
particular
importance.
Deshalb
sind
der
Bericht
und
diese
Debatte
besonders
wichtig.
Europarl v8
This
is
necessary
both
for
industry
and
for
consumer
protection.
Das
ist
für
die
Industrie
und
für
den
Schutz
der
Verbraucher
notwendig.
Europarl v8
This
is
important
both
for
Europe
and
for
the
United
Kingdom.
Dies
ist
wichtig
für
Europa
und
für
das
Vereinigte
Königreich.
Europarl v8
Clearly,
this
is
both
a
right
and
an
obligation
of
the
company
itself.
Das
ist
eindeutig
das
Recht,
aber
auch
die
Pflicht
des
Unternehmens
selbst.
Europarl v8
This
is
what
both
we
and
the
Commission
clearly
understand
the
treaty
to
state.
Sowohl
wir
wie
auch
die
Kommission
erachten
den
Vertrag
hier
als
sehr
eindeutig.
Europarl v8
This
concerns
both
the
future
government
and
the
opposition.
Dies
betrifft
sowohl
die
künftige
Regierung
als
auch
die
Opposition.
Europarl v8
We
need
to
work
on
this
issue
from
both
levels,
from
a
European
level
and
also
from
a
national
level.
Wir
müssen
an
diesem
Problem
auf
nationaler
und
auch
auf
europäischer
Ebene
arbeiten.
Europarl v8
In
order
to
achieve
this,
both
parties
must
remain
committed.
Um
dies
zu
erreichen,
müssen
beide
Parteien
weiterhin
dazu
entschlossen
sein.
Europarl v8
This
would
benefit
both
old
and
young,
students
and
workers.
Davon
würden
sowohl
alte
und
junge
Menschen
sowie
Studenten
und
Arbeitnehmer
profitieren.
Europarl v8
This
applies
to
both
the
political
and
the
economic
sectors.
Das
gilt
sowohl
für
den
Bereich
der
Politik
als
auch
für
die
Wirtschaft.
Europarl v8
And
we
need
this
for
both
petrol
and
diesel
engines.
Und
das
brauchen
wir
sowohl
für
Benzinmotoren
als
auch
für
Dieselmotoren.
Europarl v8