Übersetzung für "Think straight" in Deutsch
I
think
this
went
straight
to
God's
voicemail,
though.
Ich
glaube,
das
landete
direkt
auf
seiner
Mailbox.
TED2020 v1
I
couldn't
think
straight.
Ich
konnte
keinen
klaren
Gedanken
fassen.
Tatoeba v2021-03-10
They'll
think
I
came
straight
out
of
a
nuthouse.
Sie
werden
denken,
ich
komme
direkt
aus
einer
Irrenanstalt.
OpenSubtitles v2018
I
can't
think
straight
And
my
head
really
hurts
Ich
kann
gar
nicht
richtig
denken
und
mein
Kopf
tut
mir
so
weh.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
mean
I
can
think
straight.
Das
heißt
nicht,
dass
ich
einen
klaren
Kopf
habe.
OpenSubtitles v2018
I
will,
man,
but
I
can't
think
straight
with
my
arm
like
this.
Aber
ich
kann
nicht
klar
denken
mit
diesem
Arm.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
a
few
straight-"A"
students
could
possibly
scare
you.
Ich
denke
nicht,
dass
ein
paar
Überflieger
dir
Angst
einjagen
können.
OpenSubtitles v2018
Plus,
it's
hard
to
think
straight
with
this
fire
everywhere.
Außerdem
ist
es
schwer,
bei
dem
Feuer
klar
zu
denken.
OpenSubtitles v2018
You
think
straight
people
are
ready?
Denkst
du,
dass
die
Heteros
bereit
sind?
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
I'm
straight,
either.
Aber
hetero
bin
ich
auch
nicht,
glaube
ich.
OpenSubtitles v2018
You
think
he's
totally
straight?
Du
denkst,
er
ist
total
hetero?
OpenSubtitles v2018
You
wanted
the
baby
so
much
that
you
couldn't
think
straight.
Du
wolltest
dieses
Baby
so
sehr,
dass
du
nicht
klar
denken
konntest.
OpenSubtitles v2018
I
can't
think
straight
with
this
thing
on
my
head.
Ich
kann
nicht
klar
denken
mit
dem
Ding
auf
dem
Kopf.
OpenSubtitles v2018
I
can't
even
think
straight,
I'm
so
freaking
hungry.
Ich
kann
nicht
mal
klar
denken,
so
verdammt
hungrig
bin
ich.
OpenSubtitles v2018
I
can't
seem
to
think
straight
about
any
of
it.
Ich
kann
keinen
klaren
Gedanken
fassen.
OpenSubtitles v2018
I
think
we'll
get
straight
to
work.
Ich
denke,
wir
fangen
gleich
an.
OpenSubtitles v2018
And
when
you're
angry,
you
don't
think
straight.
Und
in
dem
Zustand
kannst
du
nicht
klar
denken.
OpenSubtitles v2018