Übersetzung für "Thin gauge" in Deutsch
Code
of
practice
for
design
of
cold
formed
thin
gauge
sections
published
by
BSI
in
the
UK.
Leitfaden
für
die
Bemessung
kaltgeformter
Dünnprofile,
veröffentlicht
von
BSI
in
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1
The
figure
below
shows
typical
joints
produced
by
forming
thin-gauge
components.
Das
folgende
Bild
zeigt
typische
Verbindungen
durch
Umformen
an
dünnwandigen
Bauteilen.
ParaCrawl v7.1
Code
of
practice
for
the
design
of
cold-formed
thin
gauge
sections
published
by
BSI
in
the
UK.
Leitfaden
für
die
Bemessung
kaltgeformter
Dünnprofile,
veröffentlicht
von
BSI
in
Großbritannien.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
create
a
stable
connection
despite
the
thin
material
gauge.
Trotz
der
geringen
Materialstärke
muss
eine
stabile
Verbindung
geschaffen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
thin-film
strain
gauge
made
by
the
method
of
the
invention
has
many
critical
advantages
over
the
prior
art.
Der
erfindungsgemäße
Dünnschicht-Dehnungsmeßstreifen
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Anspruchs
hat
demgegenüber
eine
Vielzahl
entscheidender
Vorteile.
EuroPat v2
The
structure
of
the
thin-film
strain
gauge
according
to
the
invention
thus
suppresses
an
apparent
elongation
of
the
measuring
resistors
at
a
variable
temperature.
Durch
den
erfindungsgemäßen
Aufbau
der
Dünnschicht-Dehnungsmeßstreifen
wird
also
eine
scheinbare
Dehnung
der
Meßwiderstände
bei
veränderlicher
Temperatur
unterdrückt.
EuroPat v2
In
this
case,
it
is
advantageous
that
both
the
cover
disc
and
also
the
plate
spring
element
can
be
produced
inexpensively
from
relatively
thin-gauge
sheet
metal
parts.
Von
Vorteil
ist
in
diesem
Fall,
daß
sowohl
die
Deckscheibe
als
auch
das
Tellerfederelement
aus
relativ
dünnwandigen
Blechteilen
preiswert
hergestellt
werden
können.
EuroPat v2
In
the
course
of
that
aligning
operation
in
the
first
phase
of
the
downward
movement
of
the
tool15,
axial
forces
can
scarcely
act
on
the
blank
10,
which,
as
already
mentioned,
is
of
a
very
thin
wall
gauge.
Im
Verlauf
dieses
Ausrichtens
in
der
ersten
Phase
der
Abwärtsbewegung
des
Werkzeugs
15
werden
kaum
axiale
Kräfte
auf
den
Formling
10
einwirken,
der,
wie
bereits
erwähnt,
sehr
dünnwandig
ist.
EuroPat v2
Particularly
in
that
treatment
operation,
account
should
be
taken
of
the
fact
that,
particularly
when
the
hollow
body
is
in
the
form
of
a
can-like
container,
it
will
generally
be
of
a
very
thin
wall
gauge,
so
that
the
forces
acting
on
the
hollow
body
must
in
any
event
be
so
controlled
and
distributed
as
to
avoid
undesirable
and
in
particular
irregular
deformation
of
the
hollow
body
such
as
for
example
the
formation
of
folds
or
corrugations
therein
due
to
an
upsetting
effect.
Insbesondere
bei
diesem
Behandlungsschritt
ist
zu
berücksichtigen,
daß
der
Hohlkörper
insbesondere
dann,
wenn
er
als
dosenförmiger
Behälter
verwendet
wird,
im
allgemeinen
sehr
dünnwandig
sein
wird,
so
daß
die
am
Hohlkörper
angreifenden
Kräfte
in
jedem
Fall
so
dosiert
und
verteilt
sein
müssen,
daß
ungewollte
und
insbesondere
unregelmäßige
Verformungen
wie
beispielsweise
Faltenbildung
durch
Stauchung
in
jedem
Fall
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
last-mentioned
feature
takes
account
of
the
fact
that
the
blank
which
is
to
be
subjected
to
the
pre-expansion
operation
by
the
tapering
mandrel
will
generally
be
of
a
very
thin
wall
gauge.
Das
letztgenannte
Merkmal
berücksichtigt
die
Tatsache,
daß
der
durch
den
konischen
Dorn
vor-aufzuweitende
Formling
im
allgemeinen
sehr
dünnwandig
sein
wird.
EuroPat v2
The
machine
is
flexible
enough
to
cut
thickÂ
and
thin-gauge
material
like
copper
and
brass
along
with
mild
steel,
stainless
steel
and
aluminum.
Die
Maschine
schneidet
flexibel
dicke
und
dünne
Bleche
in
Materialien
wie
Kupfer
und
Messing
sowie
Baustahl,
Edelstahl
und
Aluminium.
ParaCrawl v7.1
This
is
ideal
for
very
thin
gauge
parisons
which
are
prone
to
being
prematurely
cooled
or
misdirected
by
the
slightest
of
air
flows.
Dies
ist
ideal
für
sehr
dünne
Formlinge,
die
verfrüht
abkühlen
oder
durch
die
geringsten
Luftströme
fehlgeleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
straight
cut
is
the
most
common
and
is
always
preferred
on
cigars
with
a
small
ring
gauge
(thin
cigars).
Der
gerade
Schnitt
ist
der
gebräuchlichste
und
wird
bei
Zigarren
mit
einem
kleinen
Ringmaß
(dünne
Zigarren)
immer
bevorzugt.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
method
according
to
the
present
invention,
two
thin-gauge,
essentially
flat,
foil-type
sheets
are
placed
on
each
other
and
circumferentially
welded.
Hinsichtlich
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
werden
zwei
dünne,
im
Wesentlichen
flache
folienartige
Bleche
aufeinandergelegt
und
am
Umfang
verschweißt.
EuroPat v2
Phosphorus-containing
flame
retardants
need
to
be
employed
in
large
amounts
and
are
also
often
ineffective
in
thin-gauge
applications
such
as
fibers
and
sheetings.
Phosphorhaltige
Flammschutzmittel
benötigen
eine
recht
hohe
Dosierung
und
sind
zudem
in
dünnwandigen
Anwendungen
wie
Fasern
und
Folien
oft
nicht
wirksam.
EuroPat v2
Preferably
the
bend
or
hinge
location
is
of
a
comparatively
thin-gauge
nature,
whereas
the
zones
which
are
disposed
therebetween
are
slightly
thicker.
Vorzugsweise
sind
die
Knick-
oder
Gelenkstelle
vergleichsweise
dünnwandig
ausgebildet,
wogegen
die
dazwischen
liegenden
Zonen
geringfügig
dicker
ausgebildet
sind.
EuroPat v2
For
that
purpose—quite
similarly
to
the
known
procedure
for
determining
the
collapse
pressure
of
conventional
implants—the
implant
to
be
tested
is
accommodated
in
the
expanded
condition
by
a
thin-gauge
polyurethane
hose
(wall
thickness
0.075
mm),
whose
lower
end
is
closed
and
whose
upper
end
is
fitted
over
a
tube
which
permits
atmospheric
pressure
equalization
with
the
interior
of
the
hose.
Dazu
wird
-
ganz
analog
zur
bekannten
Bestimmung
des
Kollapsdruckes
herkömmlicher
Implantate
-
das
zu
prüfende
Implantat
im
expandierten
Zustand
von
einem
dünnwandigen
Polyurethan-Schlauch
(Wandstärke
0,075
mm)
aufgenommen,
dessen
unteres
Ende
verschlossen
ist
und
dessen
oberes
Ende
über
ein
Rohr
gestülpt
ist,
das
einen
atmosphärischen
Druckausgleich
mit
dem
Innenraum
des
Schlauchs
ermöglicht.
EuroPat v2
For
the
purposes
of
measuring
radial
strength
the
stent
16
disposed
in
a
thin-gauge
PUR
hose
14
(inside
diameter
3.0
mm,
wall
thickness
0.075
mm)
was
stored
in
a
test
vessel
10
filled
with
water
(37°
C.)
(FIG.
Zur
Messung
der
Radialfestigkeit
wurde
der
sich
in
einem
dünnwandigen
PUR-Schlauch
14
(Innendurchmesser
3,0
mm,
Wandstärke
0,075
mm)
befindliche
Stent
16
in
einem
mit
Wasser
(37°C)
befüllten
Prüfbecken
10
gelagert
(Fig.
EuroPat v2