Übersetzung für "Thermal fluid" in Deutsch
In
one
preferred
embodiment,
thermal
treatment
fluid
is
passed
through
in
counterflow.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
Temperierfluid
im
Gegenstrom
durchgeleitet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
thermal
fluid
energy
is
thus
operated
as
a
motor.
In
diesem
Fall
wird
die
thermische
Fluidenergie-Maschine
also
als
Motor
betrieben.
EuroPat v2
However,
the
thermal
and
fluid
dynamic
behaviour
of
the
different
metal
foams
had
not
been
sufficiently
researched
in
the
past.
Das
thermische
und
strömungstechnische
Verhalten
der
unterschiedlichen
Metallschäume
war
aber
nicht
ausreichend
erforscht.
ParaCrawl v7.1
Courses
are
offered
in
the
mechanical
design
and
thermal
fluid
science
fields.
Die
Kurse
werden
in
der
mechanischen
Konstruktion
und
Wärmeträgerflüssigkeit
Wissenschaft
Felder
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Heat
shields
are
known,
for
example
for
use
in
thermal
fluid
flow
machines
and
combustion
chambers.
Stand
der
Technik
Hitzeschilder,
beispielsweise
zur
Verwendung
in
thermischen
Strömungsmaschinen
und
Brennkammern
sind
bekannt.
EuroPat v2
Such
a
heat
shield
can
be
used
in
combustion
chambers,
thermal
fluid
flow
machines
such,
as
gas
turbines,
etc.
Ein
solcher
Hitzeschild
kann
in
Brennkammern,
thermischen
Strömungsmaschinen
wie
Gasturbinen,
usw.
Verwendet
werden.
EuroPat v2
Due
to
the
heat
exchange
in
counterflow,
a
particularly
constant
temperature
is
set
in
the
outer
flow
of
thermal
treatment
fluid.
Durch
den
Wärmetausch
im
Gegenstrom
wird
im
außen
strömenden
Temperierfluid
eine
besonders
gleichmäßige
Temperatur
eingestellt.
EuroPat v2
In
both
flow
conduits,
thermal
treatment
fluid
is
introduced
at
the
desired
temperature
and
passed
through
in
counterflow.
In
beide
Strömungskanäle
wird
Temperierfluid
mit
der
gewünschten
Temperatur
eingeleitet
und
im
Gegenstrom
durchgeleitet.
EuroPat v2
The
thermal
treatment
fluid
and
the
fluid
for
controlling
an
oxidation
may
be
formed
by
one
and
the
same
fluid.
Das
Temperierfluid
und
das
Fluid
zum
Steuern
einer
Oxidation
können
durch
das
gleiche
Fluid
gebildet
werden.
EuroPat v2
Optionally,
the
slide
ring
seal
surfaces
of
the
corresponding
slide
ring
seals
can
then
be
lubricated
directly
with
this
thermal
fluid.
Gegebenenfalls
können
die
Gleitringdichtflächen
der
entsprechenden
Gleitringdichtungen
dann
unmittelbar
mit
dieser
Wärmeträgerflüssigkeit
geschmiert
sein.
EuroPat v2
In
particular
at
high
thermal
loads,
a
fluid
flows
preferably
through
at
least
a
portion
of
the
channels.
Insbesondere
bei
großen
thermischen
Lasten
wird
vorzugsweise
eine
Flüssigkeit
durch
wenigstens
einen
Teil
der
Kanäle
geleitet.
EuroPat v2
The
thermal
treatment
fluid
is
guided
back
by
the
spiral
winding
of
the
tape
29
on
the
inner
flow
conduit
18
a
over
a
flow
path,
which
is
thereby
elongated
and
in
particular
swirled,
so
that
a
turbulent
return
flow
occurs
with
a
heat
transfer
through
the
annular
gap
which
is
enhanced
as
compared
to
that
of
a
laminar
return
flow.
Das
Temperierfluid
wird
durch
das
spiralige
Aufwickeln
des
Bands
29
auf
dem
inneren
Strömungskanal
18a
auf
einem
hierdurch
verlängerten
Strömungsweg
zur
Temperiereinrichtung
zurückgeführt
und
insbesondere
verwirbelt,
so
dass
eine
turbulente
Rückströmung
mit
einer
gegenüber
einer
laminaren
Rückströmung
erhöhten
Wärmeübertragung
durch
den
Ringspalt
hindurch
stattfindet.
EuroPat v2
The
thermal
treatment
fluid
introduced
passes
through
the
inner
flow
conduit
18
a
up
to
the
front
end
thereof,
where
it
flows
around
the
front
edge
of
the
inner
flow
conduit
18
a
outwardly
and
then
flows
back
in
the
helical
return
flow
conduit
through
the
tape
29
multiply
around
the
inner
flow
conduit
18
to
the
thermal
treatment
system.
Das
eingeleitete
Temperierfluid
durchströmt
den
inneren
Strömungskanal
18a
bis
zu
dessen
vorderen
Ende,
umströmt
die
vordere
Kante
des
inneren
Strömungskanals
18a
nach
außen
und
strömt
im
gewindeförmigen
Rückströmkanal
durch
das
Band
29
geführt,
mehrfach
um
den
inneren
Strömungskanal
18
herum
wieder
zurück
zur
Temperiereinrichtung.
EuroPat v2
If
the
thermal
treatment
fluid
is
guided
in
a
closed
circuit
such
a
temperature
sensor
may
also
be
arranged
at
any
suitable
position
in
the
circuit
as
long
as
reliable
conclusions
can
be
drawn
as
to
the
temperature
in
the
foamed
zone.
Wird
das
Temperierfluid
in
einem
Kreislauf
geführt,
so
kann
solch
ein
Temperatursensor
auch
an
jeder
anderen
geeigneten
Stelle
im
Kreislauf
angeordnet
sein,
solange
hieraus
sichere
Rückschlüsse
auf
die
Temperatur
im
Aufschäumbereich
gezogen
werden
können.
EuroPat v2
In
a
heat
shield
(1),
in
particular
for
combustion
chambers
and
for
thermal
fluid
flow
machines,
the
heat
shield
consists
of
a
feltlike
material
(3)
composed
of
compressed
and
sintered
intermetallic
fibers.
Bei
einem
Hitzeschild
(1),
insbesondere
für
Brennkammer
und
für
thermische
Strömungsmaschinen,
besteht
der
Hitzeschild
aus
einem
filzähnlichen
Material
(3)
aus
zusammengepressten
und
gesinterten
intermetallischen
Fasern.
EuroPat v2
In
addition,
no
large
holes
are
produced
in
the
component
by
the
method
according
to
the
invention,
so
that
leakage
losses,
for
example
in
thermal
fluid-flow
machines,
can
be
minimized.
Ausserdem
entstehen
durch
das
erfindungsgemässe
Verfahren
keine
grossen
Löcher
im
Bauteil,
so
dass
Leckageverluste,
beispielsweise
in
thermischen
Strömungsmaschinen,
minimiert
werden
können.
EuroPat v2